Marché de travaux - 280531-2020

16/06/2020    S115

Suisse-Zofingen: Travaux de câblage et d'installations électriques

2020/S 115-280531

Avis de marché

Travaux

Base juridique:
Directive 2014/24/UE

Section I: Pouvoir adjudicateur

I.1)Nom et adresses
Nom officiel: Bundesamt für Strassen ASTRA Filiale Zofingen
Adresse postale: Brühlstrasse 3
Ville: Zofingen
Code NUTS: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Code postal: 4800
Pays: Suisse
Point(s) de contact: Projektmanagement Nord
Courriel: zofingen@astra.admin.ch
Adresse(s) internet:
Adresse principale: https://www.simap.ch
Adresse du profil d’acheteur: www.astra.admin.ch
I.3)Communication
L'accès aux documents du marché est restreint. De plus amples informations peuvent être obtenues à l'adresse suivante: http://www.simap.ch/shabforms/servlet/Search?NOTICE_NR=1136421
Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées à l'adresse suivante:
Nom officiel: Bundesamt für Strassen ASTRA Filiale Zofingen
Adresse postale: Brühlstrasse 3
Ville: Zofingen
Code postal: 4800
Pays: Suisse
Point(s) de contact: N05, 090091, N5VOMA BSA/Los 203 Anlagesteuerungen
Courriel: beschaffung.zofingen@astra.admin.ch
Code NUTS: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Adresse(s) internet:
Adresse principale: https://www.simap.ch
I.4)Type de pouvoir adjudicateur
Ministère ou toute autre autorité nationale ou fédérale, y compris leurs subdivisions régionales ou locales
I.5)Activité principale
Services généraux des administrations publiques

Section II: Objet

II.1)Étendue du marché
II.1.1)Intitulé:

N05, 090091, N5VOMA BSA, VOMA BSA Lengnau – Luterbach/Los 203 Anlagesteuerungen

II.1.2)Code CPV principal
45311000 Travaux de câblage et d'installations électriques
II.1.3)Type de marché
Travaux
II.1.4)Description succincte:

Für den Abschnitt 84 der Nationalstrasse N05 mit den Tunnelobjekten Witi, Lüsslingen, Spitalhof und Birchi:

Im Bereich der Steuerung von Beleuchtungs-, Divers- und Entwässerungsanlagen sind vom Auftragnehmer folgende Lieferungen und Leistungen zu erbringen:

— Lieferung SPS Steuerungen für Anlage- und Lokalsteuerungen (AS, LS);

— Lieferung RIO Einheiten;

— Einbau RIO Kits Diversanlage in bestehende Schränke (SOS-AK, Pumpwerke);

— Lieferung Bedienrechner;

— Software Design und Implementierung für AS und LS inkl. Visualisierung;

— Integration der AS, LS und RIO ins Kommunikationsnetzwerk WAN GE VIII;

— Integration der AS in die übergeordnete Leittechnik BLS GE VIII;

— Inbetriebnahme der Steuerung auf der Anlage;

— Migration von Alt- zu Neuanlage;

— Dokumentation.

II.1.5)Valeur totale estimée
II.1.6)Information sur les lots
Ce marché est divisé en lots: non
II.2)Description
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Lieu principal d'exécution:

Projektperimeter (N05, Lengnau – Luterbach)

II.2.4)Description des prestations:

Für den Abschnitt 84 der Nationalstrasse N05 mit den Tunnelobjekten Witi, Lüsslingen, Spitalhof und Birchi:

Im Bereich der Steuerung von Beleuchtungs-, Divers- und Entwässerungsanlagen sind vom Auftragnehmer folgende Lieferungen und Leistungen zu erbringen:

— Lieferung SPS Steuerungen für Anlage- und Lokalsteuerungen (AS, LS);

— Lieferung RIO Einheiten;

— Einbau RIO Kits Diversanlage in bestehende Schränke (SOS-AK, Pumpwerke);

— Lieferung Bedienrechner;

— Software Design und Implementierung für AS und LS inkl. Visualisierung;

— Integration der AS, LS und RIO ins Kommunikationsnetzwerk WAN GE VIII;

— Integration der AS in die übergeordnete Leittechnik BLS GE VIII;

— Inbetriebnahme der Steuerung auf der Anlage;

— Migration von Alt- zu Neuanlage;

— Dokumentation.

II.2.5)Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Coût - Nom: Die Angaben betreffend Zuschlagskriterien müssen zusammen mit den (vorgegebenen) Angebotsunterlagen eingereicht werden: / Pondération: 1
Coût - Nom: ZK1: PREIS; / Pondération: 50 %
Coût - Nom: Bereinigte Angebotssumme / Pondération: 1
Coût - Nom: ZK2: QUALITÄT AUSRÜSTUNGEN UND AUSFÜHRUNGEN; / Pondération: 40 %
Coût - Nom: unterteilt in: / Pondération: 1
Coût - Nom: ZK2.1: Qualität Ausrüstungen; Gewichtung 10 % / Pondération: 1
Coût - Nom: ZK2.2: Qualität Ausführungen; Gewichtung 30 % / Pondération: 1
Coût - Nom: ZK3: ORGANISATION UND QM-KONZEPT; / Pondération: 10 %
Coût - Nom: unterteilt in: / Pondération: 1
Coût - Nom: ZK3.1: Organigramm und Beschreibung der Projektorganisation des Anbieters; Gewichtung 5 % / Pondération: 1
Coût - Nom: ZK3.2: Schlüsselperson; Gewichtung 5 % / Pondération: 1
II.2.6)Valeur estimée
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Durée en mois: 48
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: oui
Description des modalités ou du calendrier des reconductions:

Eine Verlängerung erfolgt abhängig von der Verfügbarkeit der Kredite, Projektfortschritt und allfälligen Projektänderungen.

II.2.10)Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les options
Options: non
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires

Section III: Renseignements d’ordre juridique, économique, financier et technique

III.1)Conditions de participation
III.1.2)Capacité économique et financière
Liste et description succincte des critères de sélection:

Die nachfolgenden Eignungsnachweise/Bestätigungen müssen zusammen mit den (vorgegebenen) Angebotsunterlagen eingereicht werden, ansonsten nicht auf das Angebot eingegangen werden kann:

Zu EK1: 1 Referenzobjekt über abgeschlossene Arbeiten mit vergleichbarer Komplexität und aus dem gleichen Fachbereich:

Als vergleichbar gilt:

— Art der Infrastruktur: Autobahn, Kantonsstrasse, Hochleistungsstrasse;

— Art des Werkes: Strassentunnel > 500 m;

— Aktivitäten: Erstellung von Software von SPS Anlage- und Lokalsteuerungen inkl. Visualisierung auf dem Leitsystem im Bereich der Betriebs- und Sicherheitsausrüstung (BSA). Mindestens einer der beiden Teilanlagen Beleuchtung oder Divers.

— Komplexität: Mindestens 1‘000 reelle Datenpunkte in dynamischen Visualisierungsbildern inklusive der üblichen Nebenfunktionen wie Fehler- und Alarmliste, Logbuch usw.

Zu EK2: Jahresumsatz Anbieter > doppelter Jahresumsatz des Auftrages

Zu EK3: Für die Schlüsselperson Projektleiter als Gesamtverantwortlicher: 1 Referenzobjekt über abgeschlossene Arbeiten in gleichwertiger Funktion oder Stv.-Funktion mit vergleichbarer Komplexität und aus dem gleichen Fachbereich.

Als vergleichbar gilt:

— Art der Infrastruktur: Autobahn, Kantonsstrasse, Hochleistungsstrasse;

— Art des Werkes: Strassentunnel > 500 m;

— Aktivitäten: Erstellung von Software von SPS Anlage- und Lokalsteuerungen inkl. Visualisierung auf dem Leitsystem im Bereich der Betriebs- und Sicherheitsausrüstung (BSA). Mindestens einer der beiden Teilanlagen Beleuchtung oder Divers.

— Komplexität: Mindestens 1‘000 reelle Datenpunkte in dynamischen Visualisierungsbildern inklusive der üblichen Nebenfunktionen wie Fehler- und Alarmliste, Logbuch usw.

Zu EK4: Die Verfügbarkeit des Projektleiters, des Softwareentwicklers (W3C) und des Prozessingenieur (SPS / OPC UA) über die gesamte Projektdauer entspricht mindestens dem Bedarf gemäß Auftragsanalyse

Zu EK5: Maximal 70 % der Leistung darf über Subunternehmen erbracht werden.

Zu EK6: 1 Referenzobjekt über abgeschlossene Arbeiten, welche die Realisierung einer Browserschnittstelle mit HTML5-Technologie und einer Datenpunktschnittstelle mit OPC UA (oder vergleichbar) umfasst.

III.1.3)Capacité technique et professionnelle
Liste et description succincte des critères de sélection:

Alle wirtschaftlich und technisch leistungsfähigen Firmen, die zudem die nachfolgenden Eignungsnachweise erbringen, sind aufgerufen, ein Angebot in CHF zu unterbreiten.

— EK1: Firmenerfahrung/Referenz;

— EK2: Wirtschaftliche/finanzielle Leistungsfähigkeit;

— EK3: Erfahrung Schlüsselperson;

— EK4: Nachweis der Verfügbarkeit;

— EK5: Anteil Subunternehmer;

— EK6: Referenzobjekt HTML5/OPC UA.

Section IV: Procédure

IV.1)Description
IV.1.1)Type de procédure
Procédure ouverte
IV.1.3)Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique
IV.1.8)Information concernant l’accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: oui
IV.2)Renseignements d'ordre administratif
IV.2.2)Date limite de réception des offres ou des demandes de participation
Date: 17/08/2020
IV.2.3)Date d’envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
IV.2.4)Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation:
allemand
IV.2.6)Délai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre
Durée en mois: 6 (à compter de la date limite de réception des offres)
IV.2.7)Modalités d’ouverture des offres
Date: 24/08/2020
Heure locale: 23:59
Lieu:

Bundesamt für Strassen ASTRA in 4800 Zofingen

Informations sur les personnes autorisées et les modalités d'ouverture:

Die Öffnung der Angebote ist nicht öffentlich.

Section VI: Renseignements complémentaires

VI.1)Renouvellement
Il s'agit d'un marché renouvelable: non
VI.3)Informations complémentaires:

Teilangebote sind nicht zugelassen.

Voraussetzungen für nicht dem WTO-Abkommen angehörende Länder: Keine.

Geschäftsbedingungen: gemäß vorgesehener Vertragsurkunde.

Verhandlungen: Bleiben vorbehalten. Reine Abgebotsrunden resp. Preisverhandlungen werden keine durchgeführt. Im Rahmen von Nachverhandlungen können Angebotsbereinigungen oder Leistungsänderungen eine entsprechende Preisänderung zur Folge haben.

Verfahrensgrundsätze: Die Auftraggeberin vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieterinnen und Anbieter, welche die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen sowie die Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten.

Sonstige Angaben:

1. Begehung findet keine statt.

2. Vorbehalten bleiben die Beschaffungsreife des Projektes sowie die Verfügbarkeit der Kredite.

3. Die Erarbeitung der Angebote wird nicht vergütet. Die Angebotsunterlagen werden nicht zurückgegeben.

4. Gestützt auf Art. 13 Abs. 1 lit. h VöB sowie Art. XV, lit. G, GPA behält der Auftraggeber sich das Recht vor, neue gleichartige Aufträge, welche sich auf den vorliegenden Grundauftrag beziehen, nach dem freihändigen Verfahren zu vergeben.

5. Die für ein vollständiges und gültiges Angebot einzureichenden Unterlagen und deren Gliederung sind im Kapitel 2 des Deckblatts der Ausschreibungsunterlagen festgelegt.

6. Die Ausschreibungsunterlagen werden ausschließlich in elektronischer Form abgegeben und sind lediglich in deutscher Sprache erhältlich. Gemeinschaftsvokabular CPV: – 34923000 – Ausrüstung für die Straßenverkehrssteuerung – 45311000 – Installation von Elektroanlagen.

Rechtsmittelbelehrung: Gegen diese Publikation kann gemäß Art. 30 BöB innert 20 Tagen seit Eröffnung schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen, erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie die Unterschrift der beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Publikation und vorhandene Beweismittel sind beizulegen.

Schlusstermin/Bemerkungen: Es sind 2 Exemplare des Angebots (der Angebotsunterlagen) in Papierform und 2 in elektronischer Form (USB-Stick) einzureichen. Einreichung auf dem Postweg: A-Post (Datum Poststempel einer Schweizerischen oder staatlich anerkannten ausländischen Poststelle; Firmenfrankaturen gelten nicht als Poststempel). Die Anbieter bzw. der Anbieter hat in jedem Fall den Beweis für die Rechtzeitigkeit der Angebotseinreichung sicherzustellen. Verspätete Angebote werden nicht mehr berücksichtigt. Auf dem Couvert ist neben der Projektbezeichnung deutlich der Vermerk „Nicht öffnen – Offertunterlagen" anzubringen. Persönliche Abgabe: Die Abgabe hat bis spätestens am oben erwähnten Abgabetermin während den Öffnungszeiten der Loge (8.00 – 12.00 Uhr und 13.00 – 17.00 Uhr; Freitag 16:30 Uhr) gegen Ausstellung einer Empfangsbestätigung zu erfolgen (Adresse s. 1.2). Übergabe an eine diplomatische oder konsularische Vertretung der Schweiz: Ausländische Anbieter können ihr Angebot bis spätestens am oben erwähnten Abgabetermin einer diplomatischen oder konsularischen Vertretung der Schweiz in ihrem Land, während den Öffnungszeiten gegen Ausstellung einer Empfangsbestätigung, übergeben. Die Anbieter sind in diesem Fall verpflichtet, die Empfangsbestätigung vor dem Abgabetermin per E-Mail der Beschaffungsstelle zu senden. Auf Angebote, die per E-Mail oder Fax zugestellt werden, wird nicht eingetreten!.

Bemerkungen (Termin für schriftliche Fragen). Fragen sind in deutscher Sprache unter www.simap.ch im „Forum einzureichen. Sie werden bis am 7.7.2020 allen Bezügern der Ausschreibungsunterlagen gleichlautend unter www.simap.ch im „Forum" beantwortet. Nach dem 30.6.2020 eintreffende Fragen werden nicht mehr beantwortet.

Nationale Referenz-Publikation: Simap vom 15.6.2020, Dok. 1136421. Gewünschter Termin für schriftliche Fragen bis: 30.6.2020.

Ausschreibungsunterlagen sind verfügbar ab 15.6.2020 bis 17.8.2020.

VI.4)Procédures de recours
VI.4.1)Instance chargée des procédures de recours
Nom officiel: Bundesverwaltungsgericht
Adresse postale: Postfach
Ville: St. Gallen
Code postal: 9023
Pays: Suisse
VI.5)Date d’envoi du présent avis:
15/06/2020