Services - 285005-2021

Submission deadline has been amended by:  368110-2021
07/06/2021    S108

Allemagne-Berlin: Services d'architecture

2021/S 108-285005

Avis de marché

Services

Base juridique:
Directive 2014/24/UE

Section I: Pouvoir adjudicateur

I.1)Nom et adresses
Nom officiel: Charité Universitätsmedizin Berlin
Adresse postale: Charitéplatz 1
Ville: Berlin
Code NUTS: DE300 Berlin
Code postal: 10117
Pays: Allemagne
Point(s) de contact: Zentrale Vergabestelle
Courriel: zentrale-vergabestelle-vol@charite.de
Adresse(s) internet:
Adresse principale: http://charite.de
Adresse du profil d’acheteur: https://vergabeplattform.charite.de
I.3)Communication
Les documents du marché sont disponibles gratuitement en accès direct non restreint et complet, à l'adresse: https://vergabeplattform.charite.de?tid=ac373483bf2d6e413308c85152ee1ed7
Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: autre adresse:
Nom officiel: Charité Universitätsmedizin Berlin
Adresse postale: Charitéplatz 1
Ville: Berlin
Code NUTS: DE300 Berlin
Code postal: 10117
Pays: Allemagne
Courriel: zentrale-vergabestelle-vol@charite.de
Adresse(s) internet:
Adresse principale: http://charite.de
Adresse du profil d’acheteur: https://vergabeplattform.charite.de
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées par voie électronique via: https://vergabeplattform.charite.de?tid=ac373483bf2d6e413308c85152ee1ed7
La communication électronique requiert l'utilisation d'outils et de dispositifs qui ne sont pas généralement disponibles. Un accès direct non restreint et complet à ces outils et dispositifs est possible gratuitement à l'adresse: https://vergabeplattform.charite.de
I.4)Type de pouvoir adjudicateur
Organisme de droit public
I.5)Activité principale
Santé

Section II: Objet

II.1)Étendue du marché
II.1.1)Intitulé:

Generalplanungsleistungen Dachsanierung CBF

Numéro de référence: AF 5/21
II.1.2)Code CPV principal
71200000 Services d'architecture
II.1.3)Type de marché
Services
II.1.4)Description succincte:

Generalplanungsleistungen Dachsanierung CBF.

II.1.5)Valeur totale estimée
II.1.6)Information sur les lots
Ce marché est divisé en lots: non
II.2)Description
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)
71000000 Services d'architecture, services de construction, services d'ingénierie et services d'inspection
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: DE300 Berlin
Lieu principal d'exécution:

Berlin

HIndenburgdamm 30

12003 Berlin

II.2.4)Description des prestations:

Die Charité Universitätsmedizin Berlin, Charitéplatz 1, 10117 Berlin schreibt die Generalplanungsleistungen für die Sanierung der Dachflächen des Hauptgebäudes am Campus Benjamin Franklin (CBF) am Hindenburgdamm 30, 12203 Berlin aus.

II.2.5)Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Critère de qualité - Nom: Präsentation / Pondération: 50
Critère de qualité - Nom: Referenzen des Projektteams / Pondération: 20
Coût - Nom: Gesamthonorar / Pondération: 30
II.2.6)Valeur estimée
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Durée en jours: 1
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10)Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les options
Options: non
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires

Section III: Renseignements d’ordre juridique, économique, financier et technique

III.1)Conditions de participation
III.1.2)Capacité économique et financière
Liste et description succincte des critères de sélection:

1. Berufshaftpflichtversicherung.

Niveau(x) spécifique(s) minimal/minimaux exigé(s):

Zu Eignungskriterium 1: Mindestdeckungssumme je Versicherungsfall: für Personenschäden, für Sach-, Vermögens- und sonstige Schäden jeweils in Höhe von 1,5 Mio. EUR brutto.

III.1.3)Capacité technique et professionnelle
Liste et description succincte des critères de sélection:

2. Unternehmensreferenzen über vergleichbare Leistungen der letzten 5 Geschäftsjahre oder aktueller: Vergleichbar sind Leistungen im Bereich der Dachsanierung der letzten 5 Geschäftsjahre (2016 bis einschließlich 2020) oder aktueller

Niveau(x) spécifique(s) minimal/minimaux exigé(s):

Zu Eignungskriterium 2: mind. 2 Referenzen über die hier ausgeschriebenen und/oder vergleichbaren Planungsleistungen:

— beide Referenzen müssen die Sanierung einer Flachdachflächen größer 3 000 m2 aufweisen und die Leistung muss innerhalb der Europäischen Union (EU) / Schweiz erbracht sein.

III.2)Conditions liées au marché
III.2.1)Information relative à la profession
La prestation est réservée à une profession déterminée
Références des dispositions législatives, réglementaires ou administratives applicables:

Berufsbezeichnung „Ingenieur“ gemäß § 75 (1) VgV bzw. für juristische Personen gemäß § 75 (3) VgV.

III.2.2)Conditions particulières d'exécution:

Siehe Vertragsbedingungen in den Vergabeunterlagen

III.2.3)Informations sur les membres du personnel responsables de l'exécution du marché
Obligation d'indiquer les noms et qualifications professionnelles des membres du personnel chargés de l'exécution du marché

Section IV: Procédure

IV.1)Description
IV.1.1)Type de procédure
Procédure ouverte
IV.1.3)Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique
IV.1.8)Information concernant l’accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: oui
IV.2)Renseignements d'ordre administratif
IV.2.2)Date limite de réception des offres ou des demandes de participation
Date: 05/07/2021
Heure locale: 09:00
IV.2.3)Date d’envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
IV.2.4)Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation:
allemand
IV.2.6)Délai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre
L'offre doit être valable jusqu'au: 05/08/2021
IV.2.7)Modalités d’ouverture des offres
Date: 05/07/2021
Heure locale: 10:00
Lieu:

Zentrale Vergabestelle der Charité

Informations sur les personnes autorisées et les modalités d'ouverture:

Keine Bieter zugelassen

Section VI: Renseignements complémentaires

VI.1)Renouvellement
Il s'agit d'un marché renouvelable: non
VI.2)Informations sur les échanges électroniques
La commande en ligne sera utilisée
Le paiement en ligne sera utilisé
VI.3)Informations complémentaires:

Die Vergabeunterlagen stehen ausschließlich auf unserem Bieterportal zum Download zur Verfügung.

Eine Registrierung ist nicht erforderlich, wird jedoch empfohlen, da Sie dann über alle Änderungen informiert werden und so das Risiko der Einreichung falscher/ungenügender Unterlagen gemindert wird.

Ihre Fragen/Hinweise reichen Sie bitte ebenfalls nur über https://vergabeplattform.charite.de ein.

Es sind nur elektronische Angebote zugelassen.

Signatur und Zusatzsoftware werden nicht benötigt.

VI.4)Procédures de recours
VI.4.1)Instance chargée des procédures de recours
Nom officiel: Vergabekammer des Landes Berlin
Adresse postale: Martin-Luther-Str. 105
Ville: Berlin
Code postal: 10825
Pays: Allemagne
Courriel: vergabekammer@senweb.berlin.de
Téléphone: +49 30-9013/8316
VI.4.3)Introduction de recours
Précisions concernant les délais d'introduction de recours:

Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung oder in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen (§ 160 Abs. 3 GWB).

Im Übrigen sind Verstöße gegen Vergabevorschriften innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen nach Kenntnis gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. Ein Nachprüfungsantrag ist innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, bei der zuständigen Vergabekammer zu stellen (§ 160 GWB).

Die o.a. Fristengelten nicht, wenn der Auftraggeber gemäß § 135 Absatz 1 Nr. 2 GWB den Auftrag ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union vergeben hat, ohne dass dies aufgrund Gesetzes gestattet ist.

Setzt sich ein Auftraggeber über die Unwirksamkeit eines geschlossenen Vertrages hinweg, indem er die Informations- und Wartepflicht missachtet (§ 134 GWB) oder ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union vergeben hat, ohne dass dies aufgrund Gesetzes gestattet ist, kann die Unwirksamkeit nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen nach der Information der betroffenen Bieter und Bewerber durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrags, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist.

Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekanntgemacht, endet die Frist 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekannt-machung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union (§ 135 GWB).

VI.4.4)Service auprès duquel des renseignements peuvent être obtenus sur l'introduction de recours
Nom officiel: Vergabekammer des Landes Berlin
Adresse postale: Martin-Luther-Str. 105
Ville: Berlin
Code postal: 10825
Pays: Allemagne
Courriel: vergabekammer@senweb.berlin.de
Téléphone: +49 30-9013/8316
VI.5)Date d’envoi du présent avis:
02/06/2021