Lieferungen - 303150-2020

30/06/2020    S124    Lieferungen - Auftragsbekanntmachung - Offenes Verfahren 

Frankreich-Mende: Fernsprechausrüstung

2020/S 124-303150

Auftragsbekanntmachung

Lieferauftrag

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Département de La Lozère
Nationale Identifikationsnummer: 22480001100013
Postanschrift: rue de la Rovère
Ort: Mende
NUTS-Code: FRJ14 Lozère
Postleitzahl: 48001
Land: Frankreich
E-Mail: marches@lozere.fr
Telefon: +33 466496663
Fax: +33 466492786

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.lozere.fr

Adresse des Beschafferprofils: https://www.marches-publics.info

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://www.marches-publics.info
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: https://www.marches-publics.info
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Regional- oder Kommunalbehörde
I.5)Haupttätigkeit(en)
Allgemeine öffentliche Verwaltung

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Mise à niveau du système de téléphonie IP Cisco Call Manager du Département de La Lozère

Referenznummer der Bekanntmachung: 20mmp031/Pm
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
32550000 Fernsprechausrüstung
II.1.3)Art des Auftrags
Lieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Accord-cadre à bons de commande avec minimum et maximum. La première année et avec maximum et sans minimum les années suivantes.

Année 1: minimum HT: montant de la commande de base; maximum HT: 230 000,00 EUR. Années 2, 3, 4: maximum annuel HT: 50 000,00 EUR .

Le conseil départemental de la Lozère souhaite maintenir en bon état de fonctionnement son système de téléphonie par IP (solution Cisco Call Manager) et a décidé par conséquent de lancer une consultation pour les prestations décrites ci-après:

— mise à niveau de l'architecture de téléphonie;

— mise à niveau de l'architecture existante (matérielle et logicielle);

— la maintenance du réseau existant : maintenance globale de l'ensemble de l'infrastructure téléphonique, matérielle et logicielle (hors combinés);

— la fourniture: de licences supplémentaires, de postes téléphoniques en remplacement des combinés anciens, de nouveaux combinés et accessoires supplémentaires, de journée de prestations en expertise et conseil.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
Wert ohne MwSt.: 380 000.00 EUR
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
64215000 Internet-Telefondienste
32552100 Telefonapparate
48219700 Kommunikationsserversoftwarepaket
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRJ14 Lozère
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Accord-cadre à bons de commande avec minimum et maximum. La première année et avec maximum et sans minimum les années suivantes.

Année 1: minimum HT: montant de la commande de base; maximum HT: 230 000,00 EUR. Années 2, 3, 4: maximum annuel HT: 50 000,00 EUR .

Le conseil départemental de la Lozère souhaite maintenir en bon état de fonctionnement son système de téléphonie par IP (solution Cisco Call Manager) et a décidé par conséquent de lancer une consultation pour les prestations décrites ci-après:

— mise à niveau de l'architecture de téléphonie;

— mise à niveau de l'architecture existante (matérielle et logicielle);

— la maintenance du réseau existant : maintenance globale de l'ensemble de l'infrastructure téléphonique, matérielle et logicielle (hors combinés);

— la fourniture: de licences supplémentaires, de postes téléphoniques en remplacement des combinés anciens, de nouveaux combinés et accessoires supplémentaires, de journée de prestations en expertise et conseil.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Valeur technique / Gewichtung: 60
Preis - Gewichtung: 40
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 380 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 12
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

Nombre de périodes de reconduction fixé à trois, durée de chaque période de reconduction d' un an, et durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, de quatre ans.

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

— la lettre de candidature et d'habilitation du mandataire par ses cocontractants (DC1 ou équivalent);

— déclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionner;

— copie du ou des jugements prononcés, si le candidat est en redressement judiciaire.

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

— déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du contrat, réalisées au cours des trois derniers exercices disponibles.

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

— déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pour chacune des trois dernières années;

— liste des principales prestations effectuées au cours des trois dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire(avec notamment des prestations similaires pour des collectivités territoriales).

Elles sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration du candidat;

— indication des mesures de gestion environnementale que le candidat pourra appliquer lors de l'exécution du contrat;

— certification Cisco Gold a minima.

Le candidat devra disposer, a minima, dans son effectif, de deux personnes certifiées Cisco CCNP-Voice. Pour chaque certificat demandé, acceptation de tout moyen de preuve équivalent.

III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:

Prestations réglées par des prix unitaires. Prix révisables annuellement. Avance de 10,0 % accordée dans les conditions prévues au contrat. Garantie à première demande couvrant 100,0 % du montant de l'avance. Délai global de paiement des prestations de 30 jours. Modalités de financement des prestations: prestations financées dans le cadre du budget départemental. Aucune clause de garantie financière prévue.

III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
Rahmenvereinbarung mit einem einzigen Wirtschaftsteilnehmer
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 28/07/2020
Ortszeit: 12:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Französisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 4 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 28/07/2020
Ortszeit: 14:00

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
VI.3)Zusätzliche Angaben:

Les dépôts de plis doivent être impérativement remis par voie dématérialisée. Cette consultation bénéficie du service DUME. Pour retrouver cet avis intégral, accéder au DCE, poser des questions à l'acheteur, déposer un pli, allez sur https://www.marches-publics.info

Les critères intervenant pour la sélection des candidatures sont:

— garanties et capacités techniques et financières;

— capacités professionnelles.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Tribunal administratif de Nîmes
Postanschrift: 16 avenue Feuchères, CS 88010
Ort: Nîmes
Postleitzahl: 30941
Land: Frankreich
E-Mail: greffe.ta-nimes@juradm.fr
Telefon: +33 466273700
Fax: +33 466362786

Internet-Adresse: http://www.telerecours.fr

VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
25/06/2020