Suministros - 304939-2018

14/07/2018    S134    - - Suministros - Anuncio de licitación - Procedimiento abierto 

Francia-Montpellier: Hormigón preamasado

2018/S 134-304939

Anuncio de licitación

Suministros

Legal Basis:

Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Région Occitanie
201 avenue de la Pompignane, Cedex 2
Montpellier
34064
Francia
Correo electrónico: commandepublique@laregion.fr
Código NUTS: FRJ

Direcciones de internet:

Dirección principal: https://marchespublics.laregion.fr

Dirección del perfil de comprador: https://marchespublics.laregion.fr

I.2)Información sobre contratación conjunta
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: http://www.laregion.fr/
Puede obtenerse más información en otra dirección:
Région Occitanie site de Montpellier
201 avenue de la Pompignane, Cedex 2
Montpellier
34064
Francia
Correo electrónico: commandepublique@laregion.fr
Código NUTS: FRJ

Direcciones de internet:

Dirección principal: http://www.laregion.fr/

Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: http://www.laregion.fr/
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a la siguiente dirección:
Région Occitanie site de Montpellier, direction de la commande publique et des achats
201 avenue de la Pompignane, Cedex 2
Montpellier
34064
Francia
Correo electrónico: commandepublique@laregion.fr
Código NUTS: FRJ

Direcciones de internet:

Dirección principal: http://www.laregion.fr/

I.4)Tipo de poder adjudicador
Autoridad regional o local
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Fourniture et livraison de béton prêt à l'emploi pour le port de Port-La Nouvelle Fourniture

II.1.2)Código CPV principal
44114100
II.1.3)Tipo de contrato
Suministros
II.1.4)Breve descripción:

Suite à la consultation initiale concernant le fourniture de béton prêt à l'emploi pour les ports de la région Occitanie, le pouvoir adjudicateur relance le lot 2 précédemment déclaré infructueux pour absences d'offres. La présente consultation vise la fourniture et livraison de béton prêt à l'emploi pour le port de Port-La Nouvelle. Pour certains coulages et notamment pour les parties immergées, à la demande du l'acheteur, le fournisseur de béton mettra à disposition une pompe à béton automotrice. Les prestations attendues sont définies dans le CCTP. À titre indicatif, la période de démarrage (notification) des prestations est le 4e trimestre 2018.

II.1.5)Valor total estimado
Valor IVA excluido: 200 000.00 EUR
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
44114100
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRJ
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Port de Port-La Nouvelle (11)

II.2.4)Descripción del contrato:

Forme de marché: à bons de commande avec minimum et maximum. Attribution d'un marché unique. Accord-cadre conclu pour une période initiale de 1 an. Montant total des prestations pour la période initiale de l'accord-cadre (montant identique pour chaque période de reconduction): minimum HT 10 000,00 EUR, maximum HT 50 000,00 EUR.

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Criterio de calidad - Nombre: Valeur technique appréciée au vu du mémoire technique fourni par le candidat / Ponderación: 30
Precio - Ponderación: 70
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 200 000.00 EUR
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

Nombre de périodes de reconduction fixé à 3, durée de chaque période de reconduction de 1 an, et durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, de 4 ans

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Lista y breve descripción de las condiciones:

Déclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionner conformément à l'article 48 du décret.

III.1.2)Situación económica y financiera
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

Déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du contrat, réalisées au cours des 3 derniers exercices disponibles.

III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

Déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pour chacune des 3 dernières années;

Déclaration indiquant l'outillage, le matériel et l'équipement technique dont le candidat dispose pour la réalisation du contrat;

Liste des principales prestations effectuées au cours des 3 dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire. Elles sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration du candidat.

III.1.5)Información sobre contratos reservados
III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.2)Condiciones de ejecución del contrato:

Début d'exécution de l'accord-cadre à compter de la date de notification du contrat. Prestations réglées par des prix unitaires. Prix révisables annuellement. Avance de 5 % accordée dans les conditions prévues au contrat. Modalités de financement des prestations: le financement de l'accord-cadre est assuré sur les fonds propres publics de la collectivité. Les prestations seront rémunérées par virement administratif dans le délai global de paiement de 30 jours qui démarre à compter de la date de réception des factures ou des demandes de paiement équivalentes. En cas de dépassement du délai global de paiement, le titulaire a droit au versement d'intérêts moratoires calculés sur la base du taux de refinancement de la BCE majoré de 8 points, accompagné d'une indemnité forfaitaire de 40 EUR pour frais de recouvrement.

III.2.3)Información sobre el personal encargado de la ejecución del contrato

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
El anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
Acuerdo marco con un solo operador
IV.1.4)Información sobre la reducción del número de soluciones u ofertas durante la negociación o el diálogo
IV.1.6)Información sobre la subasta electrónica
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 16/08/2018
Hora local: 16:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Francés
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 4 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 17/08/2018
Hora local: 10:00

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.2)Información sobre flujos de trabajo electrónicos
VI.3)Información adicional:

La transmission des offres s'effectuera selon les modalités prévues par le règlement de consultation. La transmission des plis par voie papier est autorisée: poste avec AR, dépôt contre récépissé. La transmission des documents par voie électronique est effectuée sur le profil d'acheteur. Les modalités de transmission des plis par voie électronique sont définies dans le règlement de la consultation. Numéro de la consultation: 2018-fcs-1069.

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Tribunal administratif de Toulouse
68 rue Raymond IV, Cedex 7, BP 7007
Toulouse
31068
Francia
VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
Tribunal administratif de Toulouse
68 rue Raymond IV, Cedex 7, BP 7007
Toulouse
31068
Francia
VI.4.3)Procedimiento de recurso
Información precisa sobre el plazo o los plazos de recurso:

— référé précontractuel (L. 551-1) l'introduction du recours peut se faire jusqu'à la signature du marché,

— référé contractuel (art. L. 551-13 à L. 551-23) dans un délai de 31 jours suivant la publication de l'avis d'attribution, recours de pleine juridiction en contestation de la validité du contrat dit Tarn-et-Garonne dans un délai de 2 mois à compter de l'accomplissement des mesures de publicité appropriées,

— recours direct contre le contrat dans un délai de 2 mois à compter la publication de l'avis d'attribution.

VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
12/07/2018