Lieferungen - 305073-2020

30/06/2020    S124    Lieferungen - Auftragsbekanntmachung - Offenes Verfahren 

Nordmazedonien-Ohrid: Angiografie-Raum

2020/S 124-305073

Auftragsbekanntmachung

Lieferauftrag

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Public Health Institution Specialized hospital for prevention, treatment and rehabilitation of cardiovascular diseases – Ohrid
Postanschrift: Settlement ‘St. Stefan’ b.b.
Ort: Ohrid
NUTS-Code: 00 Not specified
Postleitzahl: 6000
Land: Nordmazedonien
Kontaktstelle(n): D-r. Izabela Aftovska-Naumoska
E-Mail: svetlana.siljanoska@yahoo.com
Telefon: +389 046277700
Fax: +389 046277201

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: www.cardioohrid.org.mk.

Adresse des Beschafferprofils: www.cardioohrid.org.mk.

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: www.e-nabavki.gov.mk
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: www.e-nabavki.gov.mk
Im Rahmen der elektronischen Kommunikation ist die Verwendung von Instrumenten und Vorrichtungen erforderlich, die nicht allgemein verfügbar sind. Ein uneingeschränkter und vollständiger direkter Zugang zu diesen Instrumenten und Vorrichtungen ist gebührenfrei möglich unter: www.e-nabavki.gov.mk
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Andere: Legal entities established for fulfilling the needs of public interest – Health
I.5)Haupttätigkeit(en)
Gesundheit

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Procurement of Expendable Material for Interventional Cardiology: Catheters, Balloon Catheters, Wires Introducers, Inflators, Syringes etc.

Referenznummer der Bekanntmachung: 09323/2020
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
33111700 Angiografie-Raum
II.1.3)Art des Auftrags
Lieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Procurement of expendable material for interventional Cardiology: catheters, balloon catheters, wires introducers, inflators, syringes etc.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: MK ПОРАНЕШНА ЈУГОСЛОВЕНСКА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА (PORANEŠNA JUGOSLOVENSKA REPUBLIKA MAKEDONIJA)
Hauptort der Ausführung:

Official name: Public Health Institution Specialized Hospital for prevention, treatment and rehabilitation of cardiovascular diseases – Ohrid

Postal address: Settlement ‘St Stefan” b.b. – Ohrid.

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

The supplier is obliged to deliver the amounts which are subject of the agreement successively, in accordance with the purchaser’s needs and in accordance with a previously submitted order, thus the purchaser is not obliged to fulfill the complete amount stated in Article 1 of this agreement.

The supplier is obliged to deliver the amounts which are subject of the agreement in a period of 3 (three) days from the day of the receipt of the order, to the hospital pharmacy in the Public Health Institution Specialized hospital for prevention, treatment and rehabilitation of cardiovascular diseases – Ohrid, settlement ‘St Stefan’ b.b. and on the day of the delivery, the expiry date of the expendable material shall not be less than 1 (one) year from the day of its delivery.

The delivery of the dispensable material is considered completed when the person authorized by the purchaser and the person authorized by the supplier sign the receipt.

The supplier is obliged to submit a user’s guidelines in Macedonian for the delivered dispensable material.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Preis
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 8
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

— A certificate for registered activity (form DRD) as a proof that it is registered as a physical or legal entity for performing the activity related to the subject of the agreement for public procurement or a proof that it belongs to an appropriate professional association in accordance with the regulations in the country where it is registered. In the Republic of North Macedonia, the competent authority for issuing this document is the Central Registry of the Republic of North Macedonia;

— A decision for wholesale of medical devices in accordance with the law on medicines and medical devices.

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Möglicherweise geforderte Mindeststandards:

The contractual party is obliged to ask for catalogues with pages marked clearly for every part and ordinal number in the catalogue, and if necessary it can ask for samples, description, and/or photographs of the goods that are subject of delivery, and the economic operator is obliged to prove their authenticity if the contractual party asks for it.

III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:

— A condition for inducing the realization of the agreement with the most favourable economic operator is providing bank guarantee for quality and promptly fulfillment of the agreement in the amount of 5 % of the agreement value with VAT, which is submitted in its original form, with an issue date not longer than 10 days from the signing of the agreement.

III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
Eine elektronische Auktion wird durchgeführt
Zusätzliche Angaben zur elektronischen Auktion:

In order to participate in the electronic auction it is necessary to register in the Electronic System for Public Procurement (ESPP) on the following website: https://e-nabavki.gov.mk. by choosing the English version of ESPP – Register foreign operator.

IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: nein
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 27/07/2020
Ortszeit: 12:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Mazedonisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 4 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 27/07/2020
Ortszeit: 12:00
Ort:

Public Health Institution Specialized Hospital for prevention, treatment and rehabilitation of cardiovascular diseases – Ohrid

Postal address: Settlement ‘St Stefan’ b.b. – Ohrid.

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
VI.3)Zusätzliche Angaben:

— the offer, as well as the whole correspondence and documents related with the offer are submitted in Macedonian;

— when the prices are expressed in letters, the foreign economic operator in the part of the offer is allowed to use English;

— the tender documentation is downloaded from the website: https://e-nabavki.gov.mk.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Drzavna Komisija za zalbi po javni nabavki
Postanschrift: Bul.Ilinden 63 a
Ort: Skopje
Postleitzahl: 1000
Land: Nordmazedonien
E-Mail: dkzjn@gs.gov.mk
Telefon: +38 923251251
Fax: +38 923251250
VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

— The procedure for legal protection is part of item 6.3 of the tender documentation.

VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
26/06/2020