Obras - 328266-2020

14/07/2020    S134

Francia-Mandelieu: Trabajos de pintura de la superficie de la calzada

2020/S 134-328266

Anuncio de licitación

Obras

Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: Ville de Mandelieu-la-Napoule
Número de identificación fiscal: 21060079700182
Dirección postal: avenue de la République
Localidad: Mandelieu Cedex
Código NUTS: FRL03 Alpes-Maritimes
Código postal: 06212
País: Francia
Persona de contacto: Monsieur le maire ou l'élu délégué
Correo electrónico: marchespublics@mairie-mandelieu.fr
Teléfono: +33 492973000
Fax: +33 492973572
Direcciones de internet:
Dirección principal: http://www.mandelieu.fr
Dirección del perfil de comprador: https://www.marches-securises.fr
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: https://www.marches-securises.fr
Puede obtenerse más información en otra dirección:
Nombre oficial: Mairie de Mandelieu-la-Napoule
Dirección postal: avenue de la République
Localidad: Mandelieu-la-Napoule
Código NUTS: FRL03 Alpes-Maritimes
Código postal: 06210
País: Francia
Persona de contacto: Service commande publique
Correo electrónico: marchespublics@mairie-mandelieu.fr
Teléfono: +33 492973063
Direcciones de internet:
Dirección principal: http://www.marches-securises.fr
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a la siguiente dirección:
Nombre oficial: Mairie de Mandelieu-la-Napoule
Dirección postal: avenue de la République
Localidad: Mandelieu-la-Napoule
Código postal: 06210
País: Francia
Correo electrónico: marchespublics@mairie-mandelieu.fr
Código NUTS: FRL03 Alpes-Maritimes
Direcciones de internet:
Dirección principal: http://www.marches-securises.fr
I.4)Tipo de poder adjudicador
Autoridad regional o local
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Travaux d'entretien et travaux neufs de marquage routier

II.1.2)Código CPV principal
45233221 Trabajos de pintura de la superficie de la calzada
II.1.3)Tipo de contrato
Obras
II.1.4)Breve descripción:

La présente consultation porte sur la réalisation du marquage au sol sur les voies et parkings situés sur la commune de Mandelieu-la-Napoule. La procédure de passation utilisée est: l'appel d'offres ouvert. Elle est soumise aux dispositions des articles L. 2124-2, R. 2124-2-1º, R. 2131-18, R. 2132-2, R. 2132-4 à R. 2132-6, R. 2143-1 à R. 2143-2, R. 2151-1 à R. 2151-5, R. 2161-2 à R. 2161-5, R. 2161-4 du code de la commande publique. Il s'agit d'un accord-cadre à bons de commande, passé à prix unitaires fixant toutes les stipulations contractuelles et exécuté au fur et à mesure de l'émission de bons de commande, sans négociation ni remise en concurrence, selon les modalités prévues dans l'accord-cadre et en application des articles L. 2125-1-1º, R. 2162-1 à R. 2162-6, R. 2162-13 et R. 2162-14 du code de la commande publique.

II.1.5)Valor total estimado
Valor IVA excluido: 2 400 000.00 EUR
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
34922100 Marcas viales
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRL03 Alpes-Maritimes
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Commune de Mandelieu-la-Napoule, 06210 Mandelieu-la-Napoule.

II.2.4)Descripción del contrato:

Le présent marché porte sur la réalisation du marquage au sol sur les voies et parkings situés sur la commune de Mandelieu-la-Napoule. Montant minimal annuel: 100 000,00 EUR HT, montant maximal annuel: 600 000,00 EUR HT. À titre indicatif, les montants des commandes effectuées pour les périodes précédentes sont les suivants: 1re période (14.4.2017 au 14.4.2018): 205 520,57 EUR HT, 2e période (15.4.2018 au 14.4.2019): 232 287,18 EUR HT, 3e période (15.4.2019 au 14.4.2020): 211 150,99 EUR HT.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 2 400 000.00 EUR
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

Le présent accord-cadre est passé pour une durée d'un an, éventuellement reconductible tacitement trois fois pour une durée ne pouvant excéder quatre ans dans les conditions déterminées au CCAP.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: sí
Descripción de las opciones:

Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité de confier ultérieurement au titulaire de l'accord-cadre, en application des articles L. 2122-1 et R. 2122-7 du code de la commande publique, un ou plusieurs nouveaux accords-cadres ayant pour objet la réalisation de prestations similaires.

II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Lista y breve descripción de las condiciones:

Pour présenter leur candidature, les candidats utilisent soit les formulaires DC1 (lettre de candidature) et DC2 (déclaration du candidat). Disponibles gratuitement sur le site www.economie.gouv.fr soit le Document unique de marché européen (DUME) sur le site https://dume.chorus-pro.gouv.fr

— déclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionner mentionnés aux articles L. 2141-1 à L. 2141-5 et L. 2141-7 à L. 2141-11 du code de la commande publique;

— déclaration sur le respect de l'obligation d'emploi mentionnée aux articles L. 5212-1 à L. 5212-11 du code du travail. Par ailleurs, sont interdites de soumissionner les entreprises entrant dans un des cas d'interdiction mentionnés aux articles L. 2141-1 à L. 2141-5 et L. 2141-7 à L. 2141-11 du code de la commande publique.

III.1.2)Situación económica y financiera
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

— déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du contrat, réalisées au cours des trois derniers exercices disponibles.

III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

— liste des travaux exécutés au cours des cinq dernières années, assortie d'attestations de bonne exécution pour les travaux les plus importants. Ces attestations pourront indiquer le montant, la date et le lieu d'exécution des travaux et précisent s'ils ont été effectués selon les règles de l'art et menés régulièrement à bonne fin.

III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.2)Condiciones de ejecución del contrato:

Cette consultation comporte des conditions d'exécution à caractère social et environnemental dont le détail est indiqué dans les documents de la consultation. Le respect de ces dispositions est une condition de la conformité de l'offre. Une offre comportant des réserves ou ne respectant pas ces conditions d'exécution particulières sera déclarée irrégulière au motif du non-respect du cahier des charges.

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
El anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
Acuerdo marco con un solo operador
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: no
IV.2)Información administrativa
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 17/08/2020
Hora local: 16:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Francés
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 3 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 18/08/2020
Hora local: 09:00

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: sí
Calendario estimado para la publicación de futuros anuncios:

Le présent accord-cadre sera renouvelé aux termes de ce dernier.

VI.3)Información adicional:

Le DCE est téléchargeable gratuitement sur le site internet www.marches-securises.fr — Aucune demande d'envoi du DCE sur support papier ou sur support physique électronique n'est autorisée. Contenu de l'offre:

— l'Acte d'engagement (AE) et ses annexes;

— le Bordereau des prix unitaires/Détail quantitatif estimatif (BPU/DQE);

— le mémoire justificatif des dispositions que l'entreprise se propose d'adopter pour l'exécution du contrat.

Ce document comportera tous les éléments demandés au CCTP et tous les éléments nécessaires à l'analyse des offres, selon le détail indiqué aux critères de jugement (article attribution de l'accord-cadre du règlement de consultation). Remise des offres: le dépôt dématérialisé est obligatoire. La transmission des plis par voie électronique est effectuée sur le profil d'acheteur du pouvoir adjudicateur, à l'adresse internet suivante: https://www.marches-securises.fr — La transmission des plis sous support papier n'est pas autorisée. Toute offre papier sera considérée comme offre irrégulière non susceptible de régularisation. Modalités essentielles de financement et de paiement. — Règlement des dépenses se fera par mandat administratif suivi d'un virement. — Délai global de paiement ne pourra excéder 30 jours. — Le taux des intérêts moratoires est égal au taux d'intérêt appliqué par la BCE à ses opérations principales de refinancement les plus récentes, en vigueur au 1er jour du semestre de l'année civile au cours duquel les intérêts moratoires ont commencé à courir, majoré de huit points de %. Le montant de l'indemnité forfaitaire pour frais de recouvrement est fixé à 40 EUR. — Crédits nécessaires au financement de l'opération inscrits dans les comptes de la commune au budget annuel. — Financement sur fonds propres. — Une avance est prévue sauf renonciation du titulaire, elle est conditionnée par la constitution d'une garantie à première demande couvrant 100 % du montant de l'avance dans les conditions du CCAP.

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Nombre oficial: Tribunal administratif de Nice
Dirección postal: 18 avenue des Fleurs — CS 61039
Localidad: Nice Cedex 1
Código postal: 06050
País: Francia
Correo electrónico: greffe.ta-nice@juradm.fr
Teléfono: +33 489978600
Dirección de internet: http://nice.tribunal-administratif.fr
VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
Nombre oficial: Comité consultatif interrégional de règlement amiable des différends ou litiges
Dirección postal: place Félix Baret — CS 80001
Localidad: Marseille Cedex 06
Código postal: 13282
País: Francia
VI.4.3)Procedimiento de recurso
Información precisa sobre el plazo o los plazos de recurso:

Le tribunal administratif de Nice peut être saisi sur la base:

— soit de l'article L. 551-1 (référé précontractuel) du code de justice administrative avant la signature du marché;

— soit des articles L. 551-13 et suivants (référé contractuel) dans les délais de l'article R. 551-7 du code de justice administrative;

— soit de l'article R. 421-1 (recours pour excès de pouvoir) du code de justice administrative dans un délai de deux mois courant à compter de la notification de la lettre de regret adressée au candidat évincé;

— soit du recours en contestation de la validité du contrat (jurisprudence «Tarn-et-Garonne»), qui peut être exercé par les tiers du contrat sans considération de leur qualité, dans un délai de deux mois à compter de la publication de l'avis d'attribution du marché.

VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
Nombre oficial: Tribunal administratif de Nice
Dirección postal: 18 avenue des Fleurs — CS 61039
Localidad: Nice Cedex 1
Código postal: 06050
País: Francia
Correo electrónico: greffe.ta-nice@juradm.fr
Teléfono: +33 489978600
Dirección de internet: http://nice.tribunal-administratif.fr
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
08/07/2020