Lieferungen - 334225-2020

16/07/2020    S136

Frankreich-Talence: Arzneimittel

2020/S 136-334225

Auftragsbekanntmachung

Lieferauftrag

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: CHU de Bordeaux
Nationale Identifikationsnummer: 26330582300019
Postanschrift: 12 rue Dubernat
Ort: Talence
NUTS-Code: FRI AQUITAINE-LIMOUSIN-POITOU-CHARENTES
Postleitzahl: 33400
Land: Frankreich
E-Mail: ugc@chu-bordeaux.fr

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://www.chu-bordeaux.fr

Adresse des Beschafferprofils: https://www.marches-publics.info

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Centre hospitalier de la Côte Basque — Monsieur le directeur
Postanschrift: 13 avenue de l'Interne Jacques Loeb
Ort: Bayonne
NUTS-Code: FRI15 Pyrénées-Atlantiques
Postleitzahl: 64109
Land: Frankreich
E-Mail: sec-marches.drm@chu-bordeaux.fr

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://www.chu-bordeaux.fr

Adresse des Beschafferprofils: https://www.marches-publics.info

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: CH Périgueux — Monsieur le directeur
Postanschrift: 80 avenue Georges Pompidou
Ort: Périgueux
NUTS-Code: FRI11 Dordogne
Postleitzahl: 24019
Land: Frankreich
E-Mail: sec-marches.drm@chu-bordeaux.fr

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://www.chu-bordeaux.fr

Adresse des Beschafferprofils: https://www.marches-publics.info

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: CH Mont-de-Marsan — Monsieur le directeur
Postanschrift: avenue Pierre de Coubertin
Ort: Mont-de-Marsan
NUTS-Code: FRI13 Landes
Postleitzahl: 40024
Land: Frankreich
E-Mail: sec-marches.drm@chu-bordeaux.fr

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://www.chu-bordeaux.fr

Adresse des Beschafferprofils: https://www.marches-publics.info

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Centre hospitalier d'Agen-Nérac — Monsieur le directeur
Postanschrift: route de Villeneuve-sur-Lot
Ort: Agen
NUTS-Code: FRI14 Lot-et-Garonne
Postleitzahl: 47923
Land: Frankreich
E-Mail: sec-marches.drm@chu-bordeaux.fr

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://www.chu-bordeaux.fr

Adresse des Beschafferprofils: https://www.marches-publics.info

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: CH Pau — Monsieur le directeur
Postanschrift: 4 boulevard Hauterive
Ort: Pau
NUTS-Code: FRI15 Pyrénées-Atlantiques
Postleitzahl: 64046
Land: Frankreich
E-Mail: sec-marches.drm@chu-bordeaux.fr

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://www.chu-bordeaux.fr

Adresse des Beschafferprofils: https://www.marches-publics.info

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
Der Auftrag betrifft eine gemeinsame Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://www.marches-publics.info
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: https://www.marches-publics.info
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Einrichtung des öffentlichen Rechts
I.5)Haupttätigkeit(en)
Gesundheit

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Prothèses vasculaires 2e partie au profit du groupement régional de commandes

Referenznummer der Bekanntmachung: 20udmfda275/Jo
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
33600000 Arzneimittel
II.1.3)Art des Auftrags
Lieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:

L'accord-cadre sans minimum ni maximum est passé en application des articles L. 2125-1 1º, R. 2162-1 à R. 2162-6 à 2162-14 du code de la commande publique. Il donnera lieu à l'émission de bons de commande et à la conclusion de marchés subséquents. Chaque lot fait l'objet d'un accord-cadre attribué à un seul opérateur économique. L'accord-cadre est conclu pour une période initiale allant de la date de notification au 30.6.2021.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
Wert ohne MwSt.: 794 314.00 EUR
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für alle Lose
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Patch microporeux en polyuréthane pour interventions en chirurgie vasculaire

Los-Nr.: 1
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
33184000 Körperersatzstücke
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRI AQUITAINE-LIMOUSIN-POITOU-CHARENTES
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Patch microporeux en polyuréthane pour interventions en chirurgie vasculaire, patch microporeux en polyuréthane pour interventions en chirurgie vasculaire de taille d'environ 2 × 9 cm — 1 × 7 cm — 3 × 4 cm. Patch microporeux en polyuréthane pour intervention en chirurgie vasculaire de taille d'environ 2 × 9 cm — 1 × 7 cm — 3 × 4 cm — quantité estimative pour douze mois: 171, durée: au lieu de: douze mois lire. L'accord-cadre est conclu pour une période initiale allant de la date de notification au 30.6.2021.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 57 114.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 12
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à un. La durée de chaque période de reconduction est de douze mois. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de 24 mois.

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: ja
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Les Prestations supplémentaires éventuelles (PSE) sont facultatives. Le candidat précisera dans le Bordereau des prix unitaires (BPU) du lot concerné les prix pour la ou les PSE proposées. Les PSE proposées ne peuvent pas déroger aux stipulations du CCTP et du CCAP, il s'agit de proposer une solution de réalisation supplémentaire répondant à la définition du lot.

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Endoprothèse aortique abdominale et thoracique standard, fenêtrée, fenêtrée multibranche auto-expans

Los-Nr.: 2
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
33184000 Körperersatzstücke
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRI AQUITAINE-LIMOUSIN-POITOU-CHARENTES
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Endoprothèse aortique abdominale et thoracique standard, fenêtrée, fenêtrée multibranche auto-expans, endoprothèse aortique abdominale et thoracique standard, fenêtrée, fenêtrée multibranche auto-expans, fenêtrée multibranche auto-expansive couverte. Endoprothèse aortique abdominale et thoracique et thoracique standard, fenêtrée, fenêtrée multibranche auto-expansive couverte — quantité estimative pour douze mois: 388, durée: au lieu de: douze mois lire. L'accord-cadre est conclu pour une période initiale allant de la date de notification au 30.6.2021.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 737 200.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 12
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à un. La durée de chaque période de reconduction est de douze mois. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de 24 mois.

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: ja
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Les Prestations supplémentaires éventuelles (PSE) sont facultatives. Le candidat précisera dans le Bordereau des prix unitaires (BPU) du lot concerné les prix pour la ou les PSE proposées. Les PSE proposées ne peuvent pas déroger aux stipulations du CCTP et du CCAP, il s'agit de proposer une solution de réalisation supplémentaire répondant à la définition du lot.

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

— lettre de candidature (ou papier libre) pour les groupements d'opérateurs économiques;

— déclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionner;

— renseignements sur le respect de l'obligation d'emploi mentionnée aux articles L. 5212-1 à L. 5212-11 du code du travail;

— preuve de l'inscription sur un registre professionnel.

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du contrat, réalisées au cours des trois derniers exercices disponibles.

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:
III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
Rahmenvereinbarung mit einem einzigen Wirtschaftsteilnehmer
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 31/08/2020
Ortszeit: 12:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Französisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 6 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 31/08/2020
Ortszeit: 12:05

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: ja
Voraussichtlicher Zeitpunkt weiterer Bekanntmachungen:

3e trimestre 2022.

VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
VI.3)Zusätzliche Angaben:

Les dépôts de plis doivent être impérativement remis par voie dématérialisée. Pour retrouver cet avis intégral, accéder au DCE, poser des questions à l'acheteur, déposer un pli, allez sur https://www.marches-publics.info

Modalités d'ouverture des offres: la date du 31.8.2020 (12h05) est précisée à titre indicatif. La réglementation impose la transmission des plis par voie électronique. Par conséquent, la transmission par voie papier n'est pas autorisée. La transmission des documents par voie électronique est effectuée sur le profil d'acheteur (les plis ne peuvent pas être remis par courrier électronique). Les modalités de transmission des plis par voie électronique sont définies dans le règlement de la consultation. Établissements membres du groupement régional: CHU Bordeaux, établissement support du GHT Alliance de Gironde auquel sont rattachés les établissements parties suivants: CH Charles Perrens, Pôle de santé Arcachon, CH Bazas, CH Blaye, CH Cadillac, CH Laréole/Langon, CH Libourne, CH Sainte-Foix-la-Grande, CSMR de Pondensac, PPMS Monségur CH Pau; établissement support du GHT Bearn Soule auquel sont rattachés les établissements parties suivants: HL Moleon, CH Oloron Sainte-Marie, CH Orthez, CLS Pontacq-Nay, CH Périgueux; établissement support du CHT Dordogne auquel sont rattachés les établissements parties suivants: CH Bergerac, EHPAD Bergerac, CH de Domme, CH Excideuil en Périgord, CH Lanmarye, CH Montpon-Ménéstrol, CH Nontron, HL EHPAD Saint-Astier, CH Sarlat, CH Mont-de-Marsan; établissement support du GHT Landes auquel sont rattachés les établissements parties suivants: CH Saint-Sever, CH Dax, Pôle Gériatrique Morcenx, CH Agen/Nérac; établissement support du GHT Moyenne Garonne auquel sont rattachés les établissements parties suivants: CHD La Candélie, HL Casteljaloux, CH Fumel, CH Marmande/Tonneins, CH Villeneuve-sur-Lot, HL EHPAD Penne d'Agenais, CH Bayonne; établissement support du GHT Navarre Côte Basque auquel est rattaché le CH Saint-Palais, CHU de Limoges; établissement support du GHT Limousin auquel sont rattachés les établissements parties suivants: CH Aubusson, CH Brive, CH Tulle, CH Bort-les-Orgues, CH Uzerche, CH Esquirol, CH de Haute Corrèze, CH Gueret, CH Saint-Junien, CH Bernard Desplas — Bourganeuf, CH Eugène Jamot-La Souterraine, CH Jacques Boutard-Saint-Yrieix, CH La Valette Saint-Vaury, CH Les Genets d'Or — Évaux-les-Bains, CH Monts et Barrages — Saint-Léonard-de-Noblat, CHG Cornil Jean Marie Dauzier. Code NUTS du CHU de Bordeaux (établissement coordonnateur): Fri12. Numéro de la consultation: 20udmfda275.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Tribunal administratif de Bordeaux
Postanschrift: 9 rue Tastet
Ort: Bordeaux
Postleitzahl: 33063
Land: Frankreich
E-Mail: greffe.ta-bordeaux@juradm.fr
Telefon: +33 556993800
Fax: +33 556243903
VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: CCIRA de Bordeaux
Postanschrift: 103 bis rue Belleville
Ort: Bordeaux
Postleitzahl: 33063
Land: Frankreich
E-Mail: claire.gachet@direccte.gouv.fr
Telefon: +33 556692718
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

1) Référé précontractuel prévu aux articles L. 551-1 et suivants du code de justice administrative;

2) Référé contractuel prévu aux articles L. 551-13 et suivants du code de justice administrative;

3) Recours de plein contentieux en contestation de la validité du contrat issu des arrêts du Conseil d'État «Tropic» du 16.7.2007 et «Tarn-et-Garonne» du 4.4.2014;

4) Recours pour excès de pouvoir en ce qui concerne les décisions de déclaration d'infructuosité ou de déclaration sans suite en cas d'abandon de la procédure.

VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
13/07/2020