Dienstleistungen - 334881-2020

16/07/2020    S136

Spanien-Boadilla del Monte: Dienstleistungen von Architektur-, Konstruktions- und Ingenieurbüros und Prüfstellen

2020/S 136-334881

Auftragsbekanntmachung

Dienstleistungen

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Gerencia de la Empresa Municipal del Suelo y Vivienda de Boadilla del Monte, S. A. U.
Nationale Identifikationsnummer: A81755191
Postanschrift: C/ Isabel de Farnesio, 2 bis, local 21
Ort: Boadilla del Monte
NUTS-Code: ES300 Madrid
Postleitzahl: 28660
Land: Spanien
Kontaktstelle(n): Gerencia de la Empresa Municipal del Suelo y Vivienda de Boadilla del Monte, S. A. U.
E-Mail: boadilla@emsv.es
Telefon: +34 916332961

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.emsv.es

Adresse des Beschafferprofils: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:perfilContratante&idBp=2B4Twuz8KmUSugstABGr5A%3D%3D

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:detalle_licitacion&idEvl=crSNqPj28ylvYnTkQN0%2FZA%3D%3D
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an die oben genannten Kontaktstellen
Im Rahmen der elektronischen Kommunikation ist die Verwendung von Instrumenten und Vorrichtungen erforderlich, die nicht allgemein verfügbar sind. Ein uneingeschränkter und vollständiger direkter Zugang zu diesen Instrumenten und Vorrichtungen ist gebührenfrei möglich unter: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:perfilContratante&idBp=2B4Twuz8KmUSugstABGr5A%3D%3D
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Andere: Otras entidades del sector público
I.5)Haupttätigkeit(en)
Wohnungswesen und kommunale Einrichtungen

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

1) redacción proyecto básico de 158 VPPB, trasteros y garaje y documentos obligatorios para calificación provisional en la C. de Madrid y licencia municipal; 2) redacción proyecto ejecución, proyecto actividad y funcionamiento de 158 VPPB, trasteros y garaje; 3) dirección facultativa y coordinación de seg. y salud de obras de 158 VPPB, trasteros y garaje

Referenznummer der Bekanntmachung: CSP-02/2020
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
71000000 Dienstleistungen von Architektur-, Konstruktions- und Ingenieurbüros und Prüfstellen
II.1.3)Art des Auftrags
Dienstleistungen
II.1.4)Kurze Beschreibung:

1) redacción proyecto básico de 158 VPPB, trasteros y garaje y documentos obligatorios para calificación provisional en la C. de Madrid y licencia municipal;

2) redacción proyecto ejecución, proyecto actividad y funcionamiento de 158 VPPB, trasteros y garaje;

3) dirección facultativa y coordinación de seg. y salud de obras de 158 VPPB, trasteros y garaje.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
Wert ohne MwSt.: 830 000.00 EUR
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
71200000 Dienstleistungen von Architekturbüros
71240000 Dienstleistungen von Architektur- und Ingenieurbüros sowie planungsbezogene Leistungen
71242000 Entwurf und Gestaltung, Kostenschätzung
71247000 Beaufsichtigung der Bauarbeiten
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: ES300 Madrid
Hauptort der Ausführung:

Parcela RM-9.4 del sector AH-38 «Valenoso», hoy c/ Reyes Católicos, 11, de Boadilla del Monte, Madrid.

C/ Reyes Católicos, 11, 28660 Boadilla del Monte.

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

1) redacción proyecto básico de 158 VPPB, trasteros y garaje y documentos obligatorios para calificación provisional en la C. de Madrid y licencia municipal;

2) redacción proyecto ejecución, proyecto actividad y funcionamiento de 158 VPPB, trasteros y garaje;

3) dirección facultativa y coordinación de seg. y salud de obras de 158 VPPB, trasteros y garaje.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Calidad arquitectónica y urbanística de la propuesta / Gewichtung: 35
Qualitätskriterium - Name: Calidad del control de ejecución de las obras / Gewichtung: 2
Qualitätskriterium - Name: Eficiencia energética y ciclo de vida / Gewichtung: 8
Qualitätskriterium - Name: Presentación de un plan de ejecución BIM (BEP) / Gewichtung: 4
Kostenkriterium - Name: Adscripción al contrato de una empresa externa al adjudicatario e independiente, acreditada como entidad de control de calidad en la edificación / Gewichtung: 15
Kostenkriterium - Name: Proposición económica / Gewichtung: 36
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 830 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 48
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

— capacidad de obrar,

— no prohibición para contratar,

— no estar incurso en incompatibilidades,

— cumplimiento con las obligaciones con la Seguridad Social,

— cumplimiento con las obligaciones tributarias,

— títulos habilitantes: la acreditación de la solvencia técnica o profesional podrá ser sustituida por la declaración responsable del licitador (DEUC), sin perjuicio de que el órgano de contratación, al objeto de garantizar el buen fin del procedimiento, pueda recabar de los licitadores, en cualquier momento anterior a la adopción de la propuesta de adjudicación, la documentación acreditativa del cumplimiento de las condiciones establecidas para ser adjudicatario del contrato, cláusula 14.4, apartado b) del pliego.

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Seguro de indemnización. Descripción: la acreditación de la solvencia económica y financiera podrá ser sustituida por la declaración responsable del licitador (DEUC), sin perjuicio de que el órgano de contratación, al objeto de garantizar el buen fin del procedimiento, pueda recabar de los licitadores, en cualquier momento anterior a la adopción de la propuesta de adjudicación, la documentación acreditativa del cumplimiento de las condiciones establecidas para ser adjudicatario del contrato, cláusula 14 4 del pliego.

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

— trabajos realizados. Descripción: la acreditación de la solvencia técnica o profesional podrá ser sustituida por la declaración responsable del licitador (DEUC), sin perjuicio de que el órgano de contratación, al objeto de garantizar el buen fin del procedimiento, pueda recabar de los licitadores, en cualquier momento anterior a la adopción de la propuesta de adjudicación, la documentación acreditativa del cumplimiento de las condiciones establecidas para ser adjudicatario del contrato, cláusula 14 4 del pliego,

— técnicos o unidades técnicas. Descripción: la acreditación de la solvencia técnica o profesional podrá ser sustituida por la declaración responsable del licitador (DEUC), tal y como aparece referida en el apartado primero anterior de esta cláusula, sin perjuicio de que el órgano de contratación, al objeto de garantizar el buen fin del procedimiento, pueda recabar de los licitadores, en cualquier momento anterior a la adopción de la propuesta de adjudicación, la documentación acreditativa del cumplimiento de las condiciones establecidas para ser adjudicatario del contrato, cláusula 14 4 del pliego,

— títulos académicos y profesionales del empresario y directivos, o responsables de la ejecución. Descripción: la acreditación de la solvencia técnica o profesional podrá ser sustituida por la declaración responsable del licitador (DEUC), tal y como aparece referida en el apartado primero anterior de esta cláusula, sin perjuicio de que el órgano de contratación, al objeto de garantizar el buen fin del procedimiento, pueda recabar de los licitadores, en cualquier momento anterior a la adopción de la propuesta de adjudicación, la documentación acreditativa del cumplimiento de las condiciones establecidas para ser adjudicatario del contrato, cláusula 14 4 del pliego,

— otros. Descripción: la acreditación de la solvencia técnica o profesional podrá ser sustituida por la declaración responsable del licitador (DEUC), sin perjuicio de que el órgano de contratación, al objeto de garantizar el buen fin del procedimiento, pueda recabar de los licitadores, en cualquier momento anterior a la adopción de la propuesta de adjudicación, la documentación acreditativa del cumplimiento de las condiciones establecidas para ser adjudicatario del contrato, cláusula 14 4, apartado b) del pliego.

III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.1)Angaben zu einem besonderen Berufsstand
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:

Consideraciones tipo social. Descripción: se establece la exigencia de que en el equipo de trabajo se incluya al menos una persona con contrato de trabajo indefinido.

III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal
Verpflichtung zur Angabe der Namen und beruflichen Qualifikationen der Personen, die für die Ausführung des Auftrags verantwortlich sind

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: nein
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 20/08/2020
Ortszeit: 14:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Spanisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 11/09/2020
Ortszeit: 10:30
Ort:

Oficina EMSV, Boadilla del Monte.

Datos de dirección:

— calle: Isabel de Farnesio, 2 bis, local 21,

— código postal: 28660,

— población: Boadilla del Monte,

— país: ESPAÑA.

Angaben über befugte Personen und das Öffnungsverfahren:

Descripción.

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
VI.3)Zusätzliche Angaben:
VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Empresa Municipal del suelo y la vivienda de Boadilla del Monte
Postanschrift: C/ Isabel de Farnesio, 2 bis, local 21
Ort: Boadilla del Monte
Postleitzahl: 28660
Land: Spanien
Telefon: +34 916332961
VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: Empresa Municipal del Suelo y la Vivienda de Boadilla del Monte
Postanschrift: C/ Isabel de Farnesio, 2 bis, local 21
Ort: Boadilla del Monte
Postleitzahl: 28660
Land: Spanien
E-Mail: boadilla@emsv.es
Telefon: +34 916332961
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
13/07/2020