Dienstleistungen - 335245-2020

16/07/2020    S136

Frankreich-Mandelieu: Grundstückspflege

2020/S 136-335245

Bekanntmachung vergebener Aufträge

Ergebnisse des Vergabeverfahrens

Dienstleistungen

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Ville de Mandelieu-la-Napoule
Nationale Identifikationsnummer: 21060079700182
Postanschrift: Avenue de la République
Ort: Mandelieu Cedex
NUTS-Code: FRL03 Alpes-Maritimes
Postleitzahl: 06212
Land: Frankreich
E-Mail: marchespublics@mairie-mandelieu.fr
Telefon: +33 492973000
Fax: +33 492973572

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.mandelieu.fr

Adresse des Beschafferprofils: https://www.marches-securises.fr

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Regional- oder Kommunalbehörde
I.5)Haupttätigkeit(en)
Allgemeine öffentliche Verwaltung

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Prestations de débroussaillement

II.1.2)CPV-Code Hauptteil
77314000 Grundstückspflege
II.1.3)Art des Auftrags
Dienstleistungen
II.1.4)Kurze Beschreibung:

La présente consultation porte sur des travaux de débroussaillement de divers terrains communaux et de la piste DFCI de Capitou.

La procédure de passation utilisée est: l'appel d'offres ouvert. Elle est soumise aux dispositions des articles L. 2124-2, R. 2124-2 1o, R. 2131-18, R. 2132-2, R. 2132-4 à R. 2132-6, R. 2143-1 à R. 2143-2, R. 2151-1 à R. 2151-5, R. 2161-2 à R. 2161-5, R. 2161-4 du code de la commande publique.

Il s'agit d'un accord-cadre à bons de commande, passé à prix unitaires avec minimum et sans maximum fixant toutes les stipulations contractuelles et exécuté au fur et à mesure de l'émission de bons de commande, sans négociation ni remise en concurrence, selon les modalités prévues dans l'accord-cadre et en application des articles L. 2125-1 1o, R. 2162-1 à R. 2162-6, R. 2162-13 et R. 2162-14 du code de la commande publique.

II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
II.1.7)Gesamtwert der Beschaffung (ohne MwSt.)
Wert ohne MwSt.: 440 000.00 EUR
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Débroussaillement des terrains communaux

Los-Nr.: 1
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
77211400 Fällen von Bäumen
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRL03 Alpes-Maritimes
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Le présent lot porte sur le débroussaillement de divers terrains communaux comprenant:

— fauchage des herbacées sur accotements de voirie sur une largeur maximale de 1 m de chaque côté (accotements droits et gauches) ou 1 m d'un seul côté (accotement droit ou gauche);

— débroussaillements dits «de repasse» (= fauchage d'herbacées essentiellement);

— débroussaillements d'entretien des pousses de moins de trois ans;

— débroussaillements dits «d'ouverture»;

— abattage d'arbres:

—— montant minimum annuel: 50 000 EUR HT;

—— montant maximum annuel: sans maximum à titre indicatif.

Les montants commandés pour les quatre dernières années sont les suivants: pour le lot 1 «Débroussaillement des terrains communaux»:

— 1re période (13.3.2016 au 12.32017): 105 000 EUR HT;

— 2e période (13.3.2017 au 12.3.2018): 113 750 EUR HT;

— 3e période (13.3.2018 au 12.3.2019): 168 400 EUR HT;

— 4e période (13.32020 au 31.1.2020): 109 720 EUR HT.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Qualitätskriterium - Name: Valeur technique décomposée en sous-critères suivants / Gewichtung: 20
Qualitätskriterium - Name: Délai d'intervention en jours pour le débroussaillement, hors planning annuel, tel que proposé à l'acte d'engagement / Gewichtung: 10
Preis - Gewichtung: 70
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: ja
Beschreibung der Optionen:

Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité de confier ultérieurement au titulaire de l'accord-cadre, en application des articles L. 2122-1 et R. 2122-7 du code de la commande publique, un ou plusieurs nouveaux accords-cadres ayant pour objet la réalisation de prestations similaires.

II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Le pouvoir adjudicateur ne souhaite imposer aucune forme de groupement à l'attributaire du marché.

L'accord-cadre est conclu pour une durée d'un an, éventuellement renouvelable trois fois, sans pouvoir excéder quatre ans.

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Débroussaillement des abords de la piste DFCI de Capitou

Los-Nr.: 2
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
77211400 Fällen von Bäumen
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRL03 Alpes-Maritimes
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Le présent lot porte sur le débroussaillement des abords de la piste DFCI de Capitou représentent environ 231 250 m2, sur une bande d'une largeur de 50 m de part et d'autre de l'axe de l'emprise.

Montant minimum annuel: 10 000 EUR HT.

Montant maximum annuel: sans maximum.

À titre indicatif, les montants commandés pour les quatre dernières années sont les suivants: Pour le lot 2 «Débroussaillement de la piste DFCI»:

— 1re période (21.3.2016 au 20.3.2017): 51 615,00 EUR HT;

— 2e période (21.3.2017 au 20.3.2018): 41 650,00 EUR HT;

— 3e période (21.3.2018 au 20.3.2019): 16 986,20 EUR HT;

— 4e période (21.3.2019 au 31.1.2020): 31 450,00 EUR HT.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Qualitätskriterium - Name: Composition et organisation des moyens humains dédiés à la réalisation des prestations / Gewichtung: 10
Qualitätskriterium - Name: Mesures environnementales envisagées pour l'exécution des prestations / Gewichtung: 10
Qualitätskriterium - Name: Descriptif des mesures mises en œuvre pour l'exécution des prestations en termes d'hygiène et de sécurité des intervenants dédiées / Gewichtung: 10
Preis - Gewichtung: 70
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: ja
Beschreibung der Optionen:

Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité de confier ultérieurement au titulaire de l'accord-cadre, en application des articles L. 2122-1 et R. 2122-7 du code de la commande publique, un ou plusieurs nouveaux accords-cadres ayant pour objet la réalisation de prestations similaires.

II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Le pouvoir adjudicateur ne souhaite imposer aucune forme de groupement à l'attributaire du marché.

L'accord-cadre est conclu pour une durée d'un an, éventuellement renouvelable trois fois, sans pouvoir excéder quatre ans.

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
Bekanntmachungsnummer im ABl.: 2020/S 033-077618
IV.2.8)Angaben zur Beendigung des dynamischen Beschaffungssystems
IV.2.9)Angaben zur Beendigung des Aufrufs zum Wettbewerb in Form einer Vorinformation

Abschnitt V: Auftragsvergabe

Auftrags-Nr.: 2020300110
Los-Nr.: 1
Bezeichnung des Auftrags:

Débroussaillement des terrains communaux

Ein Auftrag/Los wurde vergeben: ja
V.2)Auftragsvergabe
V.2.1)Tag des Vertragsabschlusses:
01/07/2020
V.2.2)Angaben zu den Angeboten
Anzahl der eingegangenen Angebote: 9
Anzahl der eingegangenen Angebote von KMU: 9
Anzahl der elektronisch eingegangenen Angebote: 9
Der Auftrag wurde an einen Zusammenschluss aus Wirtschaftsteilnehmern vergeben: nein
V.2.3)Name und Anschrift des Wirtschaftsteilnehmers, zu dessen Gunsten der Zuschlag erteilt wurde
Offizielle Bezeichnung: CLM environnement SAS
Nationale Identifikationsnummer: 81920927100017
Postanschrift: 213 rue de la Montagne — espace Nova
Ort: Fréjus
NUTS-Code: FRL05 Var
Postleitzahl: 83600
Land: Frankreich
Der Auftragnehmer ist ein KMU: ja
V.2.4)Angaben zum Wert des Auftrags/Loses (ohne MwSt.)
Ursprünglich veranschlagter Gesamtwert des Auftrags/des Loses: 90 000.00 EUR
Gesamtwert des Auftrags/Loses: 77 990.00 EUR
V.2.5)Angaben zur Vergabe von Unteraufträgen

Abschnitt V: Auftragsvergabe

Auftrags-Nr.: 2020300111
Los-Nr.: 2
Bezeichnung des Auftrags:

Débroussaillement des abords de la piste DFCI de Capitou

Ein Auftrag/Los wurde vergeben: ja
V.2)Auftragsvergabe
V.2.1)Tag des Vertragsabschlusses:
01/07/2020
V.2.2)Angaben zu den Angeboten
Anzahl der eingegangenen Angebote: 10
Anzahl der eingegangenen Angebote von KMU: 10
Anzahl der elektronisch eingegangenen Angebote: 10
Der Auftrag wurde an einen Zusammenschluss aus Wirtschaftsteilnehmern vergeben: nein
V.2.3)Name und Anschrift des Wirtschaftsteilnehmers, zu dessen Gunsten der Zuschlag erteilt wurde
Offizielle Bezeichnung: CLM environnement SAS
Postanschrift: 213 rue de la Montagne — espace Nova
Ort: Fréjus
NUTS-Code: FRL05 Var
Postleitzahl: 83600
Land: Frankreich
Der Auftragnehmer ist ein KMU: ja
V.2.4)Angaben zum Wert des Auftrags/Loses (ohne MwSt.)
Ursprünglich veranschlagter Gesamtwert des Auftrags/des Loses: 20 000.00 EUR
Gesamtwert des Auftrags/Loses: 15 323.00 EUR
V.2.5)Angaben zur Vergabe von Unteraufträgen

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.3)Zusätzliche Angaben:

Modalités essentielles de financement et de paiement — règlement des dépenses se fera par mandat administratif suivi d'un virement — délai global de paiement ne pourra excéder 30 jours — le taux des intérêts moratoires est égal au taux d'intérêt appliqué par la BCE à ses opérations principales de refinancement les plus récentes, en vigueur au 1er jour du semestre de l'année civile au cours duquel les intérêts moratoires ont commencé à courir, majoré de huit points de pourcentage.

Le montant de l'indemnité forfaitaire pour frais de recouvrement est fixé à 40 EUR — crédits nécessaires au financement de l'opération inscrits dans les comptes de la commune au budget annuel — financement sur fonds propres le contrat est consultable selon les modalités de l'arrêt département Tarn-et-Garonne (CE du 4.4.2014) après rendez-vous pris par courriel uniquement auprès du service de la commande publique (marchespublics@mairie-mandelieu.fr) sous réserve que cette consultation s'effectue dans le respect du secret individuel et commercial, de l'intérêt public et de la concurrence loyale entre les opérateurs économiques.

Le marché a été signé le 30.6.2020 et notifié le 1.7.2020.

Parution au BOAMP: avis nº 20-22202- le 14.2.2020.

Parution au JOUE: avis nº 2020/S033-077618 — le 17.2.2020.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Tribunal administratif de Nice
Postanschrift: 18 avenue des Fleurs — CS 61039
Ort: Nice Cedex 1
Postleitzahl: 06050
Land: Frankreich
E-Mail: greffe.ta-nice@juradm.fr
Telefon: +33 489978600

Internet-Adresse: http://nice.tribunal-administratif.fr

VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Comité consultatif interrégional de règlement amiable des différends ou litiges
Postanschrift: Place Félix Baret — CS 80001
Ort: Marseille Cedex 06
Postleitzahl: 13282
Land: Frankreich
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

Précisions concernant les délais d'introduction de recours: précisions concernant les délais d'introduction de recours: la juridiction peut être saisie au plus tard le 31e jour suivant la publication du présent avis (article R. 551-7) du code de justice administrative:

— référé pré-contractuel: cette consultation peut faire l'objet d'une procédure de référé pré-contractuel telle que définie à l'article L. 551-1 du code de justice administrative du début de la procédure jusqu'à la signature du contrat, à l'encontre de tous les actes de la procédure de passation qui méconnaîtraient les règles de publicité et de mise en concurrence applicable;

— référé contractuel: un référé contractuel peut être introduit après signature du contrat dans les conditions définies par les articles L. 551-13 et suivants du code de justice administrative, dans un délai de 31 jours à compter de la notification ou de la publication de la décision attaquée;

— recours pour excès de pouvoir: un recours pour excès de pouvoir et référé suspension pourront être introduits dans un délai de deux mois à compter de la notification ou de la publication de la décision attaquée dans les conditions prévues par l'article R. 421-1 et l'article L. 551-1 du code de justice administrative;

— recours de pleine juridiction: indépendamment des actions dont les parties disposent devant le juge du contrat, les candidats et les tiers évincés sont recevables à former devant le juge administratif un recours de pleine juridiction contestant la validité de ce contrat ou de certaines de ses clauses, qui en sont divisibles, assortie, le cas échéant, de demandes indemnitaires: ce recours doit être exercé dans un délai maximum de deux mois à compter de l'accomplissement des mesures de publicité.

Enfin une requête contestant la validité du contrat peut être accompagnée d'une demande tendant, sur le fondement des dispositions de l'article L. 521-1 du code de justice administrative, à la suspension de son exécution.

VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: Tribunal administratif de Nice
Postanschrift: 18 avenue des Fleurs — CS 61039
Ort: Nice Cedex 1
Postleitzahl: 06050
Land: Frankreich
E-Mail: greffe.ta-nice@juradm.fr
Telefon: +33 489978600

Internet-Adresse: http://nice.tribunal-administratif.fr

VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
13/07/2020