Lieferungen - 360900-2020

31/07/2020    S147

Polen-Kielce: Nichtchemisches medizinisches Einwegmaterial und hämatologisches Verbrauchsmaterial

2020/S 147-360900

Auftragsbekanntmachung

Lieferauftrag

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Świętokrzyskie Centrum Ratownictwa Medycznego i Transportu Sanitarnego w Kielcach
Postanschrift: ul. św. Leonarda 10
Ort: Kielce
NUTS-Code: PL721 Kielecki
Postleitzahl: 25-311
Land: Polen
Kontaktstelle(n): Anita Owczarek
E-Mail: anita.owczarek@scrmits.pl
Telefon: +48 413612344
Fax: +48 43617343

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: www.scrmits.pl

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: www.scrmits.pl
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt folgende Kontaktstelle:
Offizielle Bezeichnung: Świętokrzyskie Centrum Ratownictwa Medycznego i Transportu Sanitarnego w Kielcach
Nationale Identifikationsnummer: 291150544
Postanschrift: ul. Pakosz 72
Ort: Kielce
NUTS-Code: PL721 Kielecki
Postleitzahl: 25-040
Land: Polen
Kontaktstelle(n): Witold Irski
E-Mail: witold.irski@scrmits.pl
Telefon: +48 413612344
Fax: +48 413617343

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.scrmits.pl

Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: https://miniportal.uzp.gov.pl
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Andere: samodzielny publiczny zakład opieki zdrowotnej
I.5)Haupttätigkeit(en)
Gesundheit

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Dostawa jednorazowych artykułów medycznych

Referenznummer der Bekanntmachung: TP/180/2020
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
33141000 Nichtchemisches medizinisches Einwegmaterial und hämatologisches Verbrauchsmaterial
II.1.3)Art des Auftrags
Lieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:

1. Przedmiotem zamówienia jest:

— zadanie nr 1 „Dostawa pojemników na odpady medyczne, koców jednorazowych i fartuchów chirurgicznych”:

1.1. dostawa pojemników na odpady medyczne czerwonych o pojemności 10 l w ilości 7 300 szt.;

1.2. dostawa pojemników na odpady medyczne czerwonych o pojemności 5 l w ilości 6 300 szt.;

1.3. dostawa koców ogrzewających jednorazowego użytku warstwy zewnętrzne z włókniny propylenowej w kolorach niebieskim i zielonym w ilości 3 800 szt.;

1.4. dostawa koców ogrzewających jednorazowego użytku warstwy zewnętrzne z bardzo miękkiej włókniny Spunlace w kolorze białym w ilości 4 500 szt.;

1.5. dostawa termometrów bezdotykowych do pomiaru temperatury na czole w ilości 18 szt.;

1.6. dostawa fartuchów chirurgicznych w ilości 20 000 szt.,

— zadanie nr 2 „Dostawa środków dezynfekcyjnych”.

2. Szczegółowe określenie przedmiotu zamówienia zawierają formularze cenowe załączniki nr 8a, 8b, do SIWZ.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für alle Lose
Maximale Anzahl an Losen, die an einen Bieter vergeben werden können: 2
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Dostawa pojemników na odpady medyczne, koców jednorazowych i fartuchów chirurgicznych

Los-Nr.: 1
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
33141000 Nichtchemisches medizinisches Einwegmaterial und hämatologisches Verbrauchsmaterial
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: PL721 Kielecki
Hauptort der Ausführung:

ul. Pakosz 72, 25-040 Kielce, POLSKA

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

1.1. dostawa pojemników na odpady medyczne czerwonych o pojemności 10 l w ilości 7 300 szt.;

1.2. dostawa pojemników na odpady medyczne czerwonych o pojemności 5 l w ilości 6 300 szt.;

1.3. dostawa koców ogrzewających jednorazowego użytku warstwy zewnętrzne z włókniny propylenowej w kolorach niebieskim i zielonym w ilości 3 800 szt.;

1.4. dostawa koców ogrzewających jednorazowego użytku warstwy zewnętrzne z bardzo miękkiej włókniny Spunlace w kolorze białym w ilości 4 500 szt.;

1.5. dostawa termometrów bezdotykowych do pomiaru temperatury na czole w ilości 18 szt.;

1.6. dostawa fartuchów chirurgicznych w ilości 20 000 szt.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Tagen: 30
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Dostawa środków dezynfekcyjnych

Los-Nr.: 2
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
33141000 Nichtchemisches medizinisches Einwegmaterial und hämatologisches Verbrauchsmaterial
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: PL721 Kielecki
Hauptort der Ausführung:

25-040 Kielce, ul. Pakosz 72, POLSKA

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Preparat myjąco-dezynfekujący do dużych powierzchni na bazie QAV bez zawartości fenoli, chloru, substancji nadtlenowych, glukoprotaminy. Skuteczność mikrobójcza w stężeniu 0,5 %: bakterie (w tym Legionella), grzyby (C. albicans), prątki (Mycobacteriumavium oraz Mycobacteriumterre) wirusy BVDV (HBV, HCV, HIV, Rota) w czasie 15 minut z możliwością poszerzenia działania wobec wirusów Vaccinia, Noro, Adeno oraz grzybów Aspergiliusniger, skuteczność wirusobójcza zgodnie z normą EN 14476 lub zgodnie z wytycznymi RKI. możliwość stosowania w obecności pacjentów, na oddziałach dziecięcych i noworodkowych (deklaracja producenta). Możliwość stosowania do powierzchni i urządzeń mających jak i nie mających bezpośredniego kontaktu z żywnością. Przyjemny zapach, nie pozostawia smug, nie ma konieczności płukania mytych powierzchni. Koncentrat. opak. 5-litr. 178

Bezalkoholowy, gotowy do użycia środek w postaci piany, do szybkiej dezynfekcji małych i trudnodostępnych powierzchni. Szerokie spektrum biobójcze w ciągu 1 minuty: bakteriobójcze, grzyobójcze, prątkobójcze, wirusobójcze (pełne wirusobójcze – Polio, Adeno, Noro), sporobójcze. Skuteczność w warunkach brudnych. Preparat posiadający właściwości myjące, delikatny – przeznaczony do powierzchni wrażliwych na działanie alkoholu. Nie pozostawiający smug, osadów. Przeznaczony do mycia i dezynfekcji inkubatorów. Pojemność 1 l butelka z końcówką spieniająco-spryskującą. opak. 1 litr 358.

Bezalkoholowy, gotowy do użycia środek w postaci piany, do szybkiej dezynfekcji małych i trudnodostępnych powierzchni. Szerokie spektrum biobójcze w ciągu 1 minuty: bakteriobójcze, grzyobójcze, prątkobójcze, wirusobójcze (pełne wirusobójcze – Polio, Adeno, Noro), sporobójcze. Skuteczność w warunkach brudnych. Preparat posiadający właściwości myjące, delikatny – przeznaczony do powierzchni wrażliwych na działanie alkoholu. Nie pozostawiający smug, osadów. Przeznaczony do mycia i dezynfekcji inkubatorów. Pojemność 5 l. opak. 5-litr. 673.

Środek przeznaczony do higienicznej i chirurgicznej dezynfekcji rąk na bazie etanolu, o szerokim spektrum biobójczym: bakterio-, drożdżo-, grzybo-, prątko-, i wirusobójcze (Polio, Adeno i Noro) potwierdzone badaniami; nie zawierający substancji obciążających skórę, bezzapachowy, hipoalergiczny, zawierający substancję nawilżającą. Czas dezynfekcji: 30 sekund. W postaci żelu, dezynfekcja metodą wcierania w skórę. Butelka prostopadłościenna o pojemności 500 ml. opak. 500 ml 938

Środek przeznaczony do higienicznej i chirurgicznej dezynfekcji rąk na bazie etanolu, o szerokim spektrum biobójczym: bakterio-, drożdżo-, grzybo-, prątko-, i wirusobójcze(Polio, Adeno i Noro) potwierdzone badaniami; nie zawierający substancji obciążających skórę, bezzapachowy, hipoalergiczny, zawierający substancję nawilżającą. Czas dezynfekcji: 30 sekund. W postaci żelu, dezynfekcja metodą wcierania w skórę. Kanister o pojemności 5 litrów. opak. 5-litr. 442.

Krem ochronny do rąk do pielęgnacji suchej, wrażliwej i zniszczonej skóry o neutralnym pH. Łatwo rozprowadzający się na skórze i łatwo wchłaniający się. Posiadający badania dermatologiczne. opak. 75 ml 3 000.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Tagen: 30
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

Kryteria kwalifikacji zgodnie z dokumentami zamówienia.

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Eignungskriterien gemäß Auftragsunterlagen
III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:

Określa wzór umowy stanowiący załącznik nr 3 do SIWZ.

III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: nein
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 12/08/2020
Ortszeit: 09:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Polnisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 2 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 12/08/2020
Ortszeit: 09:30
Ort:

Kielce, ul. Pakosz 72. POLSKA, pokój nr 301

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
VI.3)Zusätzliche Angaben:
VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Krajowa Izba Odwoławcza
Postanschrift: ul. Postępu 17a
Ort: Warszawa
Postleitzahl: 02-676
Land: Polen
E-Mail: odwolania@uzp.gov.pl
Telefon: +48 224587801
Fax: +48 224587800

Internet-Adresse: www.uzp.gov.pl

VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

1) Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy czynności zamawiającego podjętej w postępowaniu o udzielenie zamówienia lub zaniechania czynności, do której zamawiający jest zobowiązany na podstawie ustawy.

2) Odwołanie powinno wskazywać czynność lub zaniechanie czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania.

3) Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w postaci elektronicznej, podpisane bezpiecznym podpisem elektronicznym weryfikowanym przy pomocy ważnego kwalifikowanego certyfikatu lub równoważnego środka, spełniającego wymagania dla tego rodzaju podpisu.

4) Odwołujący przesyła kopię odwołania zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej.

5) Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli zostały przesłane w sposób określony w art. 180 ust. 5 zdanie drugie ustawy albo w terminie 15 dni – jeżeli zostały przesłane w inny sposób.

6) Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu, a jeżeli postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego, także wobec postanowień Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia na stronie internetowej.

7) Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt 5 i 6 SIWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.

8) Jeżeli zamawiający mimo takiego obowiązku nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze oferty najkorzystniejszej odwołanie wnosi się nie później niż w terminie:

a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia.

b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia.

9) W przypadku wniesienia odwołania po upływie terminu składania ofert bieg terminu związania ofertą ulega zawieszeniu do czasu ogłoszenia przez Krajową Izbę Odwoławczą orzeczenia.

10) Wykonawca może zgłosić przystąpienie do postępowania odwoławczego w terminie 3 dni od dnia otrzymania kopii odwołania, wskazując stronę, do której przystępuje, i interes w uzyskaniu rozstrzygnięcia na korzyść strony, do której przystępuje. Zgłoszenie przystąpienia doręcza się Prezesowi Krajowej Izby Odwoławczej w formie elektronicznej opatrzonej bezpiecznym podpisem elektronicznym weryfikowanym za pomocą ważnego kwalifikowanego certyfikatu, a jego kopię przesyła się zamawiającemu oraz wykonawcy wnoszącemu odwołanie.

11) Wykonawcy, którzy przystąpili do postępowania odwoławczego, stają się uczestnikami postępowania odwoławczego, jeżeli mają interes w tym, aby odwołanie zostało rozstrzygnięte na korzyść jednej ze stron.

12) Zamawiający lub odwołujący może zgłosić opozycję przeciw przystąpieniu innego wykonawcy nie później niż do czasu otwarcia rozprawy.

13) Jeżeli koniec terminu do wykonania czynności przypada na sobotę lub dzień ustawowo wolny od pracy, termin upływa dnia następnego po dniu lub dniach wolnych od pracy.

14) W sprawach nie uregulowanych w pkt 26 w zakresie wniesienia odwołania i skargi mają zastosowanie przepisy art. 179 – 198g ustawy.

VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: Krajowa Izba Odwoławcza
Postanschrift: ul. Postępu 17a
Ort: Warszawa
Postleitzahl: 02-676
Land: Polen
E-Mail: odwolania@uzp.gov.pl
Telefon: +48 224587801
Fax: +48 224587800

Internet-Adresse: www.uzp.gov.pl

VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
27/07/2020