Servicios - 368516-2019

Submission deadline has been amended by:  437498-2019
06/08/2019    S150

Luxemburgo-Luxemburgo: Herramienta de traducción automática de voz a texto en vivo para 24 idiomas

2019/S 150-368516

Anuncio de licitación

Servicios

Base jurídica:
Reglamento (UE, Euratom) n ° 2018/1046

De conformidad con el Reglamento (UE, Euratom) 2018/1046 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18.7.2018 sobre las normas financieras aplicables al presupuesto general de la UE, el PE decidió lanzar esta invitación a licitar para adquirir la licencia de una herramienta capaz de transcribir y traducir automáticamente los debates parlamentarios miltilingües en tiempo real para 24 lenguas y los servicios informáticos para la implementación de dicha herramienta. La herramienta deberá incluir los siguientes componentes: Componente tecnológico ASR (identificación de idiomas + reconocimiento automático de voz), traducción automática, aprendizaje automático e interacción humano-máquina, interfaz de usuario.

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: Parlamento Europeo
Dirección postal: Directorate-General for Translation, Plateau de Kirchberg BP 1601
Localidad: Luxembourg
Código NUTS: LU LUXEMBOURG
Código postal: L-2929
País: Luxemburgo
Persona de contacto: Stephane Vivard
Correo electrónico: dgtrad.tenders@europarl.europa.eu

Direcciones de internet:

Dirección principal: http://www.europarl.europa.eu

I.2)Información sobre contratación conjunta
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=5249
Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a la dirección mencionada arriba
I.4)Tipo de poder adjudicador
Institución/agencia europea u organización internacional
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Herramienta de traducción automática de voz a texto en vivo para 24 idiomas

Número de referencia: EP/TRAD/2019/LSTT
II.1.2)Código CPV principal
72230000 Servicios de desarrollo de software personalizado
II.1.3)Tipo de contrato
Servicios
II.1.4)Breve descripción:

El Parlamento Europeo desea apoyar la innovación y la digitalización de todas las lenguas oficiales de la UE mediante desarrollos específicos. Por lo tanto, pretende establecer una asociación para la innovación con el fin de adquirir la licencia para una herramienta que sea capaz de transcribir y traducir automáticamente los debates parlamentarios multilingües en tiempo real.

Esta herramienta también deberá aprender tanto de las correcciones y los datos de respaldo como de las respuestas de los usuarios, con el fin de mejorar progresivamente los niveles de calidad. El objetivo es proveer un servicio útil para los diputados del Parlamento Europeo en el acceso a los debates en pantalla y facilitar la accesibilidad de los hipoacúsicos y de aquellos con dificultades de audición a dichos debates. El objetivo último es proveer un servicio de transcripción y traducción automáticas para los debates parlamentarios que cubran las 24 lenguas oficiales de la institución.

II.1.5)Valor total estimado
Valor IVA excluido: 3 000 000.00 EUR
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: LU LUXEMBOURG
Código NUTS: BE10 Région de Bruxelles-Capitale / Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Código NUTS: FRF1 Alsace
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Principalmente en Bruselas pero también en Estrasburgo y Luxemburgo + la sede del contratista.

II.2.4)Descripción del contrato:

El Parlamento Europeo ha decidido adjudicar este contrato en el marco de un procedimiento de contratación de asociación para la innovación, que se llevará a cabo en 2 fases:

Primera fase del procedimiento: criterios de exclusión y de selección.

Los candidatos deberán proveer al Parlamento Europeo los siguientes documentos (anexados a las especificaciones debidamente fechados y firmados):

Anexo I: Declaración jurada relativa a los criterios de exclusión y selección;

Anexo II: Formulario de identificación financiera;

Anexo IV: Ficha informativa sobre los grupos de operadores económicos (si procede);

Anexo V: Declaración sobre subcontratistas (si procede).

Documentos probatorios de los criterios de selección descritos en los siguientes puntos de las especificaciones:

14.1) Capacidad legal y reglamentaria;

14.2) Capacidad financiera y económica;

14.3) Capacidad técnica y profesional, cumplimiento de los requisitos mínimos.

Todos los candidatos que presenten los documentos indicados serán evaluados sobre los criterios de exclusión (punto 13) y los criterios de selección (punto 14) de las especificaciones.

Los candidatos seleccionados serán preseleccionados en función del grado de cumplimiento de su candidatura con la capacidad técnica y profesional, de acuerdo con el método de evaluación descrito en el punto 14.4 de las especificaciones.

Un mínimo de 3 y un máximo de 5 candidatos seleccionados serán admitidos en la segunda fase del procedimiento. En caso de que el número de candidatos que cumplan los criterios de exclusión y de selección sea inferior a 3, el Parlamento Europeo podrá continuar el procedimiento invitando a los candidatos con las capacidades requeridas.

Segunda fase del procedimiento: adjudicación.

Se invitará a los candidatos preseleccionados durante la primera fase a presentar una oferta sobre la base de los criterios de adjudicación establecidos en el punto 15 de las especificaciones.

El Parlamento Europeo se reserva el derecho de adjudicar el contrato sólo después de haber negociado las ofertas iniciales. Los requerimientos mínimos (véase Anexo VII de las especificaciones, punto 7) y los criterios de adjudicación (véase punto 15 de las especificaciones) no serán objeto de negociación.

El PE adjudicará un contrato a un máximo de 3 (o menos) de los licitadores mejor clasificados de acuerdo a los criterios de evaluación de la adjudicación.

Los 3 (o menos) contratistas desarrollarán cada uno un prototipo de la herramienta tal como se describe en el punto 3 de las especificaciones (fase 1 de la asociación para la innovación: integración de 10 lenguas).

Al final de la fase 1, los prototipos serán evaluados por el PE en base a la metodología descrita en el punto 6 de las especificaciones técnicas (véase anexo VII de las especificaciones). El contratista cuyo prototipo muestre el mejor desempeño en la evaluación, continuará en la fase 2 (integración de 9 lenguas) y la fase 3 (integración de 5 lenguas) de esta asociación para la innovación. Los contratos de los contratistas no elegidos serán rescindidos.

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Criterio de calidad - Nombre: Calidad de la solución propuesta / Ponderación: 35 puntos
Criterio de calidad - Nombre: Calidad de los aspectos informáticos y de la asistencia técnica ofrecidos / Ponderación: 30 puntos
Criterio de calidad - Nombre: Calidad de la gestión del proyecto / Ponderación: 15 puntos
Criterio de calidad - Nombre: Calidad de la demostración en vivo / Ponderación: 20 puntos
Precio - Ponderación: 50 puntos
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 3 000 000.00 EUR
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 3
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

El contrato se renovará tácitamente cada 3 meses, a menos que una de las partes se oponga a ello mediante carta certificada enviada por lo menos 1 mes antes de la expiración de la fecha de renovación, pero su duración no podrá en todo caso exceder los 36 meses desde la fecha de su entrada en vigor. Dicha renovación no implica ninguna modificación o postergación de las obligaciones existentes.

II.2.9)Información sobre la limitación del número de candidatos a los que se invitará
Número mínimo previsto: 3
Número máximo: 5
Criterios objetivos aplicables a la selección del número limitado de candidatos:

Los candidatos seleccionados serán preseleccionados en función del grado de cumplimiento de su candidatura con la capacidad técnica y profesional, de acuerdo con el método de evaluación descrito en el punto 14.4 de las especificaciones.

Un mínimo de 3 y un máximo de 5 candidatos seleccionados serán admitidos en la segunda fase del procedimiento. En caso de que el número de candidatos que cumplan los criterios de exclusión y de selección sea inferior a 3, el Parlamento Europeo podrá continuar el procedimiento invitando a los candidatos con las capacidades requeridas.

Se invitará a los candidatos preseleccionados durante la primera fase a presentar una oferta sobre la base de los criterios de adjudicación establecidos en el punto 15 de las especificaciones.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Lista y breve descripción de las condiciones:

El licitador deberá estar inscrito en un registro profesional o mercantil pertinente, salvo en el caso de las organizaciones internacionales.

III.1.2)Situación económica y financiera
Criterios de selección indicados en los pliegos de la contratación
III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Criterios de selección indicados en los pliegos de la contratación
III.1.5)Información sobre contratos reservados
III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.1)Información sobre una profesión concreta
III.2.2)Condiciones de ejecución del contrato:
III.2.3)Información sobre el personal encargado de la ejecución del contrato
Obligación de indicar los nombres y cualificaciones profesionales del personal asignado a la ejecución del contrato

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Asociación para la innovación
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
El anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
Acuerdo marco con varios operadores
Número máximo previsto de participantes en el acuerdo marco: 3
IV.1.4)Información sobre la reducción del número de soluciones u ofertas durante la negociación o el diálogo
IV.1.6)Información sobre la subasta electrónica
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: no
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 27/09/2019
Hora local: 12:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
Fecha: 02/12/2019
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Búlgaro, Checo, Danés, Alemán, Griego, Inglés, Español, Estonio, Finés, Francés, Irlandés, Croata, Húngaro, Italiano, Lituano, Letón, Maltés, Neerlandés, Polaco, Portugués, Rumano, Eslovaco, Esloveno, Sueco
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 9 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.2)Información sobre flujos de trabajo electrónicos
VI.3)Información adicional:

La invitación a presentar una candidatura/oferta, el pliego de condiciones y el proyecto de contrato marco están disponibles y pueden descargarse en la siguiente dirección de licitación electrónica: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=5249

La candidatura/oferta debe estar acompañada de un dispositivo electrónico de memoria (memoria USB, CD o DVD) que contenga una copia electrónica exacta y completa de la oferta original en formato PDF.

La Administración del Parlamento Europeo solicitará a los licitadores que completen una candidatura u oferta que resulte incompleta o ilegible o que no responda al formato requerido.

Fecha probable de la firma de los contratos marco: Abril de 2020.

Téngase en cuenta que la lengua de trabajo de esta licitación es el inglés.

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Nombre oficial: Tribunal General del Tribunal de Justicia de la Unión Europea
Dirección postal: Rue du Fort Niedergrünewald
Localidad: Luxembourg
Código postal: L-2925
País: Luxemburgo
Correo electrónico: GeneralCourt.Registry@curia.europa.eu
Teléfono: +352 4303-1
Fax: +352 433766

Dirección de internet: http://curia.europa.eu/

VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
VI.4.3)Procedimiento de recurso
VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
Nombre oficial: Tribunal General del Tribunal de Justicia de la Unión Europea
Dirección postal: Rue du Fort Niedergrünewald
Localidad: Luxembourg
Código postal: L-2925
País: Luxemburgo
Correo electrónico: GeneralCourt.Registry@curia.europa.eu
Teléfono: +352 4303-1
Fax: +352 433766

Dirección de internet: http://curia.europa.eu/

VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
25/07/2019