Modification of a contract/concession during its term
Legal Basis:
Directive 2014/25/EU
Section I: Contracting authority/entity
Section II: Object
II.1)Scope of the procurement
II.1.1)Title:
S21, PFA 1.6a; Los 3; BZU Oberbau
Reference number: 2017/S 226-471541
II.1.2)Main CPV code45233200 Various surface works
II.1.3)Type of contractWorks
II.2)Description
II.2.1)Title:
S21, PFA 1.6a; Los 3; BZU Oberbau
Lot No: Los 3
II.2.3)Place of performanceNUTS code: DE11 Stuttgart
II.2.7)Duration of the contract, framework agreement, dynamic purchasing system or concessionStart: 16/04/2018
End: 31/07/2019
Section IV: Procedure
IV.2)Administrative information
IV.2.1)Contract award notice concerning this contract Section V: Award of contract/concession
Title:
S21, PFA 1.6, Los 3, BZU Oberbau- NA 12-3.4 RHO
Section VII: Modifications to the contract/concession
VII.1)Description of the procurement after the modifications
VII.1.1)Main CPV code45233200 Various surface works
VII.1.3)Place of performanceNUTS code: DE11 Stuttgart
VII.1.4)Description of the procurement:
Um die 4 vorhandenen Gleise der Strecken 4700 und 4701 im Zuge der BZU zu verlegen, wurden neue Gleise auf dem Bereich des bereits hergestellten Fangedamms errichtet, welche im sogenannten Anschwenkbereich jeweils einzeln und nacheinander an die Bestandsgleise angeschlossen werden mussten. Im Rahmen dessen mussten der alte Grundschotter sowie die alte PSS-Schicht des jeweils neu anzuschließenden Gleises ausgebaut werden, wodurch ein Höhenunterschied von bis zu einem Meter zum noch im Betrieb befindlichen Nachbargleis entstand. Um das Betriebsgleis zu schützen und in seiner Lage zusichern, waren in den Anschwenkbereichen zusätzliche Maßnahmen notwendig. Diese Maßnahmen in Form von Schotterverklebungen sind nicht Vertragsbestandteil.
VII.1.5)Duration of the contract, framework agreement, dynamic purchasing system or concessionStart: 06/08/2019
End: 31/12/2019
VII.1.6)Information on value of the contract/lot/concession (excluding VAT)
VII.2)Information about modifications
VII.2.2)Reasons for modificationNeed for additional works, services or supplies by the original contractor/concessionaire (Art. 43(1)(b) of Directive 2014/23/EU, Art. 72(1)(b) of Directive 2014/24/EU, Art. 89(1)(b) of Directive 2014/25/EU)
Description of the economic or technical reasons and the inconvenience or duplication of cost preventing a change of contractor:
Bei der vorliegenden Leistung handelt es sich um eine zusätzliche Leistung, die zur Erfüllung des Werkvertrags notwendig, aber kein Vertragsbestandteil ist. Der Charakter des Hauptvertrags wird beibehalten. Bei Vergabe an einen Dritten wäre mit erheblichen Störungen des Bauablaufs zu rechnen, da es sich um eine Leistung handelt, die des Wesens nach eindeutig der Leistung des AN Oberbau zugeordnet werden muss und weiterhin mehrfach im Rahmen der Oberbauarbeiten zur Herstellung des Anschwenkbereichs auszuführen ist. Die Beauftragung eines dritten Unternehmens würde zu einem außerordentlichen Abwicklungs- und Koordinationsaufwand sowie aller Wahrscheinlichkeit nach zu gegenseitigen Behinderungen und Stillständen führen.
VII.2.3)Increase in price