Suministros - 403022-2018

15/09/2018    S178    - - Suministros - Anuncio de adjudicación de contrato - Procedimiento abierto 

Alemania-Berlín: Vehículos de recogida de basuras

2018/S 178-403022

Anuncio de adjudicación de contrato

Resultados del procedimiento de contratación

Suministros

Legal Basis:

Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Berliner Stadtreinigungsbetriebe
Ringbahnstr. 96
Berlin
12103
Alemania
Teléfono: +49 3075922321
Correo electrónico: Andre.Lange@bsr.de
Fax: +49 3075922159
Código NUTS: DE300

Direcciones de internet:

Dirección principal: www.BSR.de

Dirección del perfil de comprador: http://www.bsr.de/8248.html

I.2)Información sobre contratación conjunta
I.4)Tipo de poder adjudicador
Organismo de Derecho público
I.5)Principal actividad
Otra actividad: Abfallentsorgung/ Straßenreinigung

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Kleine Pressmüllaufbauten (Leichtmüllverdichter)

Número de referencia: 1000001838
II.1.2)Código CPV principal
34144511
II.1.3)Tipo de contrato
Suministros
II.1.4)Breve descripción:

Gegenstand der ausgeschriebenen Leistung ist die Herstellung, Lieferung und Montage von kleinen Pressmüllaufbauten (Leichtmüllverdichter) und Option Full-Service

II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: sí
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Pressmüllaufbauten (Leichtmüllverdichter) ohne Seitenkipper

Lote nº: 1
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
34144511
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: DE300
II.2.4)Descripción del contrato:

Herstellung, Lieferung und Montage von kleinen Pressmüllaufbauten (Leichtmüllverdichter) ohne Seitenkipper

II.2.5)Criterios de adjudicación
Criterio de calidad - Nombre: Technischer Wert / Ponderación: 1
Criterio relativo al coste - Nombre: Anschaffungspreis / Ponderación: 1
Criterio relativo al coste - Nombre: Folgekosten / Ponderación: 1
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: sí
Descripción de las opciones:

– Full-Service

II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

11 Aufbauten ohne Seitenkipper

II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Pressmüllaufbauten (Leichtmüllverdichter) mit Seitenkipper bzw. Vorrüstung

Lote nº: 2
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
34144511
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: DE300
II.2.4)Descripción del contrato:

Herstellung, Lieferung und Montage von kleinen Pressmüllaufbauten (Leichtmüllverdichter) mit Seitenkipper bzw. mit Vorrüstung eines Seitenkippers

II.2.5)Criterios de adjudicación
Criterio de calidad - Nombre: Technischer Wert / Ponderación: 1
Criterio relativo al coste - Nombre: Anschaffungspreis / Ponderación: 1
Criterio relativo al coste - Nombre: Folgekosten / Ponderación: 1
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: sí
Descripción de las opciones:

– Full-Service

II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

2 Aufbauten mit Seitenkipper

1 Aufbau mit Vorrüstung eines Seitenkippers

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.6)Información sobre la subasta electrónica
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
Número de anuncio en el DO S: 2018/S 139-317193
IV.2.8)Información sobre la terminación del sistema dinámico de adquisición
IV.2.9)Información sobre la anulación de la convocatoria de licitación en forma de anuncio de información previa

Apartado V: Adjudicación de contrato

Lote nº: 1
Denominación:

Pressmüllaufbauten (Leichtmüllverdichter) ohne Seitenkipper

Se adjudica un contrato/lote: no
V.1)Información relativa a la no adjudicación de un contrato
El contrato/lote no se ha adjudicado
No se ha recibido ninguna oferta o solicitud de participación, o todas las que se han recibido han sido rechazadas

Apartado V: Adjudicación de contrato

Contrato nº: 2
Lote nº: 2
Denominación:

Pressmüllaufbauten (Leichtmüllverdichter) mit Seitenkipper bzw. Vorrüstung

Se adjudica un contrato/lote: no
V.1)Información relativa a la no adjudicación de un contrato
El contrato/lote no se ha adjudicado
No se ha recibido ninguna oferta o solicitud de participación, o todas las que se han recibido han sido rechazadas

Apartado VI: Información complementaria

VI.3)Información adicional:
VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Vergabekammer des Landes Berlin
Martin-Luther-Str. 105
Berlin
10825
Alemania
Teléfono: +49 3090138316
Fax: +49 3090137613
VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
VI.4.3)Procedimiento de recurso
Información precisa sobre el plazo o los plazos de recurso:

Es wird auf § 160 GWB verwiesen:

(1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein;

(2) Antrags befugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Absatz 6 GWB durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht;

(3) Der Antrag ist unzulässig, soweit:

1) der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt,

2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegen über dem Auftraggeber gerügt werden,

3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,

4) mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.

VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
13/09/2018