Suministros - 403073-2018

15/09/2018    S178    - - Suministros - Anuncio de adjudicación de contrato - Procedimiento abierto 

Alemania-Berlín: Artículos para trabajos artísticos

2018/S 178-403073

Anuncio de adjudicación de contrato

Resultados del procedimiento de contratación

Suministros

Legal Basis:

Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Bundesamt für Bauwesen und Raumordnung, in Vertretung der Stiftung Humboldt-Forum
Straße des 17. Juni 112
Berlin
10623
Alemania
Teléfono: +49 30-184010
Correo electrónico: Elke.Swade@bbr.bund.de
Fax: +49 30-184018450
Código NUTS: DE300

Direcciones de internet:

Dirección principal: http://www.evergabe-online.de

I.2)Información sobre contratación conjunta
I.4)Tipo de poder adjudicador
Ministerio o cualquier otra autoridad nacional o federal, incluidas sus delegaciones regionales o locales
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Berliner Schloss – Humboldt-Forum, Transporte Fragmente

Número de referencia: 1657/2018
II.1.2)Código CPV principal
37820000
II.1.3)Tipo de contrato
Suministros
II.1.4)Breve descripción:

Berliner Schloss – Humboldt-Forum, VE 79001-05 Trasporte Fragmente

II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.1.7)Valor total de la contratación (IVA excluido)
Valor IVA excluido: 98 767.00 EUR
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: DE300
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

Schloßplatz 1

10178 Berlin

II.2.4)Descripción del contrato:

Folgende Leistungen sind Bestandteil der VE79001-05;

Verpackung, Verpacken, Laden, Transport,

Einbringung, Aufstellen oder Einhängen der fragmentarischen, historischen Objekte, einschl. Montage der Objekthalterungen

Titel 1

Schlosskeller Großobjekte

Großobjekte Schlosskeller UG, M01

Ventilator Schlosskeller UG, M01 – 5 Stück (Objekte)

Titel 2

Skulpturensaal Kolossalskulpturen

Kolossalskulpturen Skulpturensaal 1.OG, M06 – 8 Stück (Objekte)

Titel 3

Skulpturensaal, Nord- u. Südkabinett, Vestibül

Kolossalskulpturen, Reliefs Skulpturensaal u. Vestibül EG, M06

Objekte Nord- u. Südkabinett EG, M06 – 36 Stück (Objekte)

Titel 4

Schlosskeller Vitrinen, Grabmal

Objekte für Vitrinen Schlosskeller UG, M01

Grabmal Schlosskeller UG, M01 – 74 Stück (Objekte)

o.g. Objekte sind:

Wandhängend in Klammerhalterung (ca. 1,20 m – 4 m) – 23 Objekte

Stehend auf überraumhohen Wandpfeilern(ca. 7 m hoch) – 8 Objekte

Stehend auf Sockeln, Sockelplatten (ca. 0,20 m – 1,20 m) – 20 Objekte

Stehend auf Wandkonsolen (ca. 1,60 m) – 2 Objekte

Liegend oder stehend in Vitrinen (ca. 0,60 m – 1,10 m) – 70 Objekte

Beginn der Leistungserbringung 10/2018

Ende der Leistungserbringung 08/2019

II.2.5)Criterios de adjudicación
Precio
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.6)Información sobre la subasta electrónica
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: no
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
Número de anuncio en el DO S: 2018/S 132-300173
IV.2.8)Información sobre la terminación del sistema dinámico de adquisición
IV.2.9)Información sobre la anulación de la convocatoria de licitación en forma de anuncio de información previa

Apartado V: Adjudicación de contrato

Contrato nº: 1657/2018
Denominación:

Berliner Schloss – Humboldt-Forum, Transporte Fragmente

Se adjudica un contrato/lote: sí
V.2)Adjudicación de contrato
V.2.1)Fecha de celebración del contrato:
14/09/2018
V.2.2)Información sobre las ofertas
Número de ofertas recibidas: 1
El contrato ha sido adjudicado a un grupo de operadores económicos: no
V.2.3)Nombre y dirección del contratista
Hasenkamp Internationale Transporte GmbH
Tabbertstr. 13
Berlin
12459
Alemania
Código NUTS: DE300
El contratista es una PYME: no
V.2.4)Información sobre el valor del contrato/lote (IVA excluido)
Valor total inicial estimado del contrato/lote: 98 767.00 EUR
Valor total del contrato/lote: 98 767.00 EUR
V.2.5)Información sobre la subcontratación

Apartado VI: Información complementaria

VI.3)Información adicional:
VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Bundeskartellamt – Vergabekammern des Bundes
Villemombler Str. 76
Bonn
53123
Alemania
Fax: +49 228-9499163
VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
VI.4.3)Procedimiento de recurso
Información precisa sobre el plazo o los plazos de recurso:

Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

Zuständig für die Nachprüfung von Vergabeverfahren ist das Bundeskartellamt- Vergabekammern des Bundes

Villemombler Str. 76

53123 Bonn

Tel: +49 228/9499-0

Fax: +49 228/9499-163

Gemäß § 160 Abs. 3 Nr. 1 GWB müssen erkannte Verstöße gegen Vergabevorschriften innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen bei der Vergabestelle des Bundesamtes für Bauwesen und Raumordnung, Referat A 4, Straße des 17. Juni 112 in 10623 Berlin, gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die sich aus diesem Bekanntmachungstext oder aus den Vergabeunterlagen ergeben, müssen innerhalb der Angebots- bzw. Bewerbungsfrist gerügt werden, § 160 Abs. 3 Nr. 2 GWB.

Hilft die Vergabestelle der Rüge nicht ab, kann ein Antrag auf Nachprüfung beim Bundeskartellamt unter der o.g. Anschrift innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, der Rüge nicht abhelfen zu wollen, gestellt werden. Der Nachrüftungsantrag ist unzulässig, soweit die Voraussetzungen von § 160 Abs. 3 GWB vorliegen.

Die Vergabestelle weist ferner auf die Vorschriften der §§ 134, 135 GWB hin. Insbesondere sind die Fristenregelungen in § 135 Abs. 2 GWB zur Geltendmachung der in § 134 Abs. 1 GWB genannten Verstöße zu beachten.

VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
14/09/2018