Lieferungen - 414578-2021

13/08/2021    S156

Frankreich-Nizza: Schutz- und Sicherheitskleidung

2021/S 156-414578

Auftragsbekanntmachung – Sektoren

Lieferauftrag

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/25/EU

Abschnitt I: Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: regie eau D'Azur
Nationale Identifikationsnummer: 80263060800064
Postanschrift: crystal Palace - cs53135 369-371 Promenade des Anglais
Ort: Nice Cedex 3
NUTS-Code: FRL03 Alpes-Maritimes
Postleitzahl: 06203
Land: Frankreich
Kontaktstelle(n): Service Marchés
E-Mail: marchespublics@eaudazur.com
Telefon: +33 489981481
Fax: +33 489981482
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse: http://eaudazur.com/
Adresse des Beschafferprofils: https://www.marches-securises.fr
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://www.marches-securises.fr
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt folgende Kontaktstelle:
Offizielle Bezeichnung: régie Eau d'azur
Postanschrift: crystal Palace - cs53135 - 369-371 Promenade des Anglais
Ort: Nice
NUTS-Code: FRL03 Alpes-Maritimes
Postleitzahl: 06203
Land: Frankreich
Kontaktstelle(n): Service Achats, Marchés publics
E-Mail: marchespublics@eaudazur.com
Telefon: +33 489981481
Fax: +33 489981482
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse: http://marches-securises.fr
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: https://www.marches-securises.fr
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an folgende Anschrift:
Offizielle Bezeichnung: régie Eau d'azur
Postanschrift: crystal Palace - cs53135 - 369-371 Promenade des Anglais
Ort: Nice
Postleitzahl: 06203
Land: Frankreich
Kontaktstelle(n): Service Achats, Marchés publics
Telefon: +33 489981481
E-Mail: marchespublics@eaudazur.com
Fax: +33 489981482
NUTS-Code: FRL03 Alpes-Maritimes
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse: http://marches-securises.fr
I.6)Haupttätigkeit(en)
Wasser

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

fourniture et maintenance d'équipements de protection individuelle, d'équipements de sécurité et d'équipements de détection fixe de gaz

II.1.2)CPV-Code Hauptteil
35113400 Schutz- und Sicherheitskleidung
II.1.3)Art des Auftrags
Lieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:

fourniture et maintenance d'équipements de protection individuelle, d'équipements de sécurité et d'équipements de détection fixe de gaz

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
Wert ohne MwSt.: 789 000.00 EUR
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für maximale Anzahl an Losen: 3
Maximale Anzahl an Losen, die an einen Bieter vergeben werden können: 3
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

fourniture d'équipements de sécurité et équipements de protection individuelle de classes I et II

Los-Nr.: 1
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
35113400 Schutz- und Sicherheitskleidung
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRL03 Alpes-Maritimes
Hauptort der Ausführung:

périmètre de la Régie eau d'azur et ses extensions éventuelles

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

le lot no1 porte sur la fourniture d'équipements de sécurité et équipements de protection individuelle de classes I et Ii.Sans montant minimummontant maximum : 550 000 EURHT par an, soit 2 200 000 EURHT sur la durée maximum de l'accord-cadre (4 ans)

II.2.5)Zuschlagskriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 432 844.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 48
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

l'Accord-Cadre est reconductible 3 fois, pour une période de 1 an, soit une durée maximale de 4 ans. Le titulaire de l'accord-cadre ne peut pas refuser la reconduction selon les dispositions de l'article R. 2112-4 du Code de la commande publique.L'accord-cadre prévoit que le contrat puisse être modifié, conformément à l'article R2194-1 du Code de la commande publique

II.2.9)Angabe zur Beschränkung der Zahl der Bewerber, die zur Angebotsabgabe bzw. Teilnahme aufgefordert werden
Geplante Mindestzahl: 1
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: ja
Beschreibung der Optionen:

l'Accord-Cadre est reconductible 3 fois, pour une période de 1 an, soit une durée maximale de 4 ans. Le titulaire de l'accord-cadre ne peut pas refuser la reconduction selon les dispositions de l'article R. 2112-4 du Code de la commande publique

II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

critères de sélection des offres: 1) Prix : Pondération de 50 %L'Analyse des prix portera sur le DQE présent au dossier de consultation.2) Valeur technique: Pondération de 40 % Méthodologie d'exécution : Sous pondération de 30 %,Moyens humains : Sous pondération de 10 %, 3) Délais : Pondération de 10%

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

fourniture et maintenance d'équipements de sécurité et équipements de protection individuelle de classe III

Los-Nr.: 2
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
35113400 Schutz- und Sicherheitskleidung
50830000 Reparatur von Bekleidungsartikeln und Textilien
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRL03 Alpes-Maritimes
Hauptort der Ausführung:

périmètre de la Régie eau d'azur et ses extensions éventuelles

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

le lot no2 porte sur la fourniture et la maintenance d'équipements de sécurité et équipements de protection individuelle de classe IiiSans montant minimummontant maximum : 350 000 EURHT par an, soit 1 400 000 EURHT sur la durée maximum de l'accord-cadre (4 ans)

II.2.5)Zuschlagskriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 254 872.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 48
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

l'Accord-Cadre est reconductible 3 fois, pour une période de 1 an, soit une durée maximale de 4 ans. Le titulaire de l'accord-cadre ne peut pas refuser la reconduction selon les dispositions de l'article R. 2112-4 du Code de la commande publique.L'accord-cadre prévoit que le contrat puisse être modifié, conformément à l'article R2194-1 du Code de la commande publique

II.2.9)Angabe zur Beschränkung der Zahl der Bewerber, die zur Angebotsabgabe bzw. Teilnahme aufgefordert werden
Geplante Mindestzahl: 1
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: ja
Beschreibung der Optionen:

l'Accord-Cadre est reconductible 3 fois, pour une période de 1 an, soit une durée maximale de 4 ans. Le titulaire de l'accord-cadre ne peut pas refuser la reconduction selon les dispositions de l'article R. 2112-4 du Code de la commande publique

II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

critères de sélection des offres: 1) Prix : Pondération de 50 %L'Analyse des prix portera sur le DQE présent au dossier de consultation.2) Valeur technique: Pondération de 40 % Méthodologie d'exécution : Sous pondération de 30 %,Moyens humains : Sous pondération de 10 %, 3) Délais : Pondération de 10%

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

fourniture et maintenance d'équipements de détection fixe de gaz

Los-Nr.: 3
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
50413100 Reparatur und Wartung von Gasspürgeräten
38543000 Gasmelder
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRL03 Alpes-Maritimes
Hauptort der Ausführung:

périmètre de la Régie Eau d'azur et ses extensions éventuelles

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

le lot no3 porte sur la fourniture et maintenance d'équipements de détection fixe de gaz.Sans montant minimummontant maximum : 150 000 EURHT par an, soit 600 000 EURHT sur la durée maximum de l'accord-cadre (4 ans)

II.2.5)Zuschlagskriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 101 284.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 48
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

l'Accord-Cadre est reconductible 3 fois, pour une période de 1 an, soit une durée maximale de 4 ans. Le titulaire de l'accord-cadre ne peut pas refuser la reconduction selon les dispositions de l'article R. 2112-4 du Code de la commande publique.L'accord-cadre prévoit que le contrat puisse être modifié, conformément à l'article R2194-1 du Code de la commande publique

II.2.9)Angabe zur Beschränkung der Zahl der Bewerber, die zur Angebotsabgabe bzw. Teilnahme aufgefordert werden
Geplante Mindestzahl: 1
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: ja
Beschreibung der Optionen:

l'Accord-Cadre est reconductible 3 fois, pour une période de 1 an, soit une durée maximale de 4 ans. Le titulaire de l'accord-cadre ne peut pas refuser la reconduction selon les dispositions de l'article R. 2112-4 du Code de la commande publique

II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

critères de sélection des offres: 1) Prix : Pondération de 60 %L'Analyse des prix portera sur le DQE présent au dossier de consultation.2) Valeur technique: Pondération de 40 % Méthodologie d'exécution : Sous pondération de 30 %,Moyens humains : Sous pondération de 10 %,

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

- Lettre de candidature-habilitation du mandataire par ses cotraitants (Dc1 disponible sur http://www.economie.gouv.fr/daj/formulaires-marches-publics/);- déclaration du candidat individuelle ou du membre du groupement (Dc2 disponible sur http://www.economie.gouv.fr/daj/formulaires-marches-publics/);- extrait K-Bis ou équivalent ;-Pouvoirs : les documents relatifs aux pouvoirs des personnes habilitées à engager le candidat, si le signataire n'est pas le représentant légal. Le candidat doit veiller à ce que les pouvoirs soient en cours de validité et qu'ils ne soient pas limités à un montant inférieur à l'offre qui sera proposée. Par ailleurs, en cas de groupement solidaire d'entreprises, les pouvoirs relatifs à chaque membre du groupement ne doivent pas être limités à un montant inférieur à l'offre globale du groupement ;- attestations d'assurance en cours de validité : responsabilité civile professionnelle

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les fournitures et services objets de l'accord-cadre, réalisés au cours des trois derniers exercices disponibles

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

liste des principales prestations (3 dernières années) indiquant le montant, la date et le destinataire, prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration de l'opérateur économique

III.1.6)Geforderte Kautionen oder Sicherheiten:

une avance est prévue dans les conditions fixées à l'article 5.7 du CCAP. L'Avance ne pourra être versée qu'après constitution de la garantie à première demande à hauteur du montant de l'avance. Cette garantie à première demande ne pourra pas être remplacée par une caution personnelle et solidaire.Concernant les garanties, il est fait application de l'article 28.1 du ccag fcs

III.1.7)Wesentliche Finanzierungs- und Zahlungsbedingungen und/oder Hinweise auf Vorschriften, in denen sie enthalten sind:

- Financement sur fonds propres; - les modalités de règlement s'opèreront selon les règles de la comptabilité publique et celles prévues par le Code de la commande publique; - le délai global de paiement est fixé à 30 jours à compter de la réception de la facture; - le comptable assignataire est l'agent comptable de la Régie Eau d'azur; - les prix sont révisables annuellement selon les conditions reprises au CCAP ; - avance : le versement d'une avance est prévue, sous réserve d'acceptation par le titulaire, dans les conditions indiquées au CCAP et à l'ae

III.1.8)Rechtsform, die die Unternehmensgruppe, der der Auftrag erteilt wird, haben muss:

aucune forme de groupement n'est imposée par l'entité adjudicatrice. L'Entité adjudicatrice interdit aux candidats de présenter leurs offres en agissant à la fois en qualité de candidats individuels et de membres d'un ou plusieurs groupements, conformément à l'article R2142-2 1° du Code de la commande publique. L'Entité adjudicatrice interdit aux candidats de présenter leurs offres en agissant à la fois en qualité de membres de plusieurs groupements, conformément à l'article R2142-2 2° du Code de la commande publique. En cas d'attribution de l'accord-cadre à un groupement conjoint, le mandataire du groupement sera solidaire, pour l'exécution de l'accord-cadre, de chacun des membres du groupement pour ses obligations contractuelles en application de l'article R2142-24 du Code de la commande publique

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Verhandlungsverfahren mit vorherigem Aufruf zum Wettbewerb
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
Rahmenvereinbarung mit einem einzigen Wirtschaftsteilnehmer
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
Bekanntmachungsnummer im ABl.: 2021/S 048-121690
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 03/09/2021
Ortszeit: 12:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Französisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 6 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: ja
Voraussichtlicher Zeitpunkt weiterer Bekanntmachungen:

le prochain avis d'appel public à la concurrence est prévu pour 2025

VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
Die elektronische Rechnungsstellung wird akzeptiert
Die Zahlung erfolgt elektronisch
VI.3)Zusätzliche Angaben:

il s'agit d'un accord-cadre à bons de commande mono-attributaire, alloti en 3 lots, et décomposé comme suit :- lot no1 *Sans montant minimum.*montant maximum : 550 000 EURHT par an, soit 2 200 000 EURHT sur la durée maximum de l'accord-cadre (4 ans)-lot no2*sans montant minimum.*montant maximum : 350 000 EURHT par an, soit 1 400 000 EURHT sur la durée maximum de l'accord-cadre (4 ans)-lot no3 *Sans montant minimum.*montant maximum : 150 000 EURHT par an, soit 600 000 EURHT sur la durée maximum de l'accord-cadre (4 ans)conformément aux articles R.2132-3 et R.2132-7 du Code de la commande publique, la transmission des candidatures des entreprises se fera obligatoirement par voie dématérialisée à l'adresse suivante : http://marches-securises.drLa remise via courrier électronique ou voie postale est donc interdite. Les opérateurs économiques sont informés que la consultation se déroulera en 2 phases:- 1ère phase: Remise des candidatures. Les documents attendus ainsi que la date limite de remise des candidatures sont fixés dans le présent avis; - 2ème phase: Remise des offres. Une version provisoire du Dossier de consultation est disponible sur la plateforme de dématérialisation https://www.marches-securises.fr. La version définitive du dossier de consultation sera transmise aux candidats dont la candidature aura été retenue.Le présent appel public à la concurrence a pour vocation de sélectionner des candidats admis à remettre une offre dans le cadre de la procédure en objet. Aucune offre n'est donc attendue à ce stade.La valeur estimée totale indiquée au point Ii.1.5) est la valeur estimée sur la durée totale de l'accord-cadre, soit 4 ans, tous lots confondus. Les candidats souhaitant soumissionner sur plusieurs lots doivent remettre un dossier de candidature distinct par lot.pour chaque lot, l'entité adjudicatrice se réserve la possibilité de négocier en une ou plusieurs phases avec l'ensemble des candidats. Les modalités de déroulement des négociations sont détaillées à l'article 5.5 du Règlement de la consultation. L'Acheteur peut attribuer l'accord-cadre sur la base des offres initiales. Pour chaque lot, l'accord-cadre sera attribué au candidat dont la proposition aura été jugée économiquement la plus avantageuse selon les critères de jugement des offres énoncés au Règlement de la consultation

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: tribunal administratif de Nice
Postanschrift: 18 avenue des Fleurs - cS 61039
Ort: Nice Cedex 1
Postleitzahl: 06050
Land: Frankreich
E-Mail: greffe.ta-nice@juradm.fr
Telefon: +33 489978600
Fax: +33 493557831
Internet-Adresse: http://nice.tribunal-administratif.fr
VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: comité consultatif interrégional de règlement amiable des litiges en matière de marchés publics
Postanschrift: place Félix Barret - cS 80001
Ort: Marseille Cedex 6
Postleitzahl: 13282
Land: Frankreich
E-Mail: catherine.pietri@paca.pref.gouv.fr
Telefon: +33 484354554
Fax: +33 484354460
Internet-Adresse: http://www.economie.gouv.fr/
VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: greffe du Tribunal administratif de Nice
Postanschrift: 18 avenue des Fleurs - cS 61039
Ort: Nice Cedex 1
Postleitzahl: 06050
Land: Frankreich
E-Mail: greffe.ta-nice@juradm.fr
Telefon: +33 489978600
Fax: +33 493557831
Internet-Adresse: http://nice.tribunal-administratif.fr
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
09/08/2021