Dienstleistungen - 428823-2019

12/09/2019    S176    Dienstleistungen - Auftragsbekanntmachung - Offenes Verfahren 

Frankreich-Saint-Pierre: Vermietung von Hoch- und Tiefbaumaschinen und -geräten mit Bedienungspersonal

2019/S 176-428823

Auftragsbekanntmachung

Dienstleistungen

Rechtsgrundlage:

Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Smtdrso
Postanschrift: Ileva — Pôle coordination juridique et ressources (PCJR) — 17 chemin Joli Fond — Basse-Terre — BP 560
Ort: Saint-Pierre
NUTS-Code: FRY4
Postleitzahl: 97410
Land: Frankreich
Kontaktstelle(n): M. le président
E-Mail: djcp@ileva.re
Telefon: +33 262712818
Fax: +33 262712822

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.ileva.re

Adresse des Beschafferprofils: http://smtd-rso.e-marchespublics.com

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: http://smtd-rso.e-marchespublics.com
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: http://smtd-rso.e-marchespublics.com
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Andere: Syndicat mixte
I.5)Haupttätigkeit(en)
Andere Tätigkeit: Traitement des déchets/environnement

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Accord-cadre a marches subséquents: location en régie horaire et avec chauffeur de véhicules poids lourds et engins de travaux publics (Lots 04, 05, 07 et 08)

Referenznummer der Bekanntmachung: F19LOCAENGINS(lots 04,05,07 et 08)-08
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
45500000
II.1.3)Art des Auftrags
Dienstleistungen
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Le candidat devra être en mesure d'exécuter les prestations suivantes:

— la location de véhicules poids lourds (lots 01 et 02) dans le cadre de transports de déchets non-dangereux d'un point A à un point b,

— la location d'engins de travaux publics (lots 03 à 06) dans le cadre de manipulation de déchets (tri à la pince par exemple, ou chargement de déchets non dangereux),

— la location d'atelier complet de broyage et de criblage (incluant la fourniture d'un engin d'alimentation) dans le cadre de broyage de déchets végétaux ou de criblage de broyat de déchets végétaux.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für alle Lose
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Location avec chauffeur d'un chargeur sur pneu

Los-Nr.: 4
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
45500000
45520000
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRY4
Hauptort der Ausführung:

Cf. sous article 1.3 du règlement de la consultation (RDC).

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

La description des prestations à réaliser et leurs spécifications techniques sont celles indiquées dans le présent acte d'engagement.

Le candidat devra être en mesure d'exécuter les prestations suivantes:

— la location d'engins de travaux publics (lots 03 à 06) dans le cadre de manipulation de déchets (tri à la pince par exemple, ou chargement de déchets non dangereux).

II.2.5)Zuschlagskriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 48
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

Cf. sous la rubrique II.2.14).

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Les accords-cadres sont exécutoires à 00:00, au lendemain de la date de leur notification aux adhérents (date portée sur le récépissé et/ou l'accusé de réception) pour 1 an, renouvelable, par voie tacite, 3 fois pour une nouvelle période d'1 an, soit une durée maximale de 4 ans (Cf. pour le détail sous article 2.4.1 du RDC).

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Location avec chauffeur d'un bulldozer

Los-Nr.: 5
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
45500000
45520000
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRY4
Hauptort der Ausführung:

Cf. article 1.3 du règlement de la consultation (RDC).

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

La description des prestations à réaliser et leurs spécifications techniques sont celles indiquées dans le présent acte d'engagement.

Le candidat devra être en mesure d'exécuter les prestations suivantes:

— la location d'engins de travaux publics (lots 03 à 06) dans le cadre de manipulation de déchets (tri à la pince par exemple, ou chargement de déchets non dangereux).

II.2.5)Zuschlagskriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 48
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

Cf. Sous la rubrique II.2.14).

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Les accords-cadres sont exécutoires à 00:00, au lendemain de la date de leur notification aux adhérents (date portée sur le récépissé et/ou l'accusé de réception) pour 1 an, renouvelable, par voie tacite, 3 fois pour une nouvelle période d'1 an, soit une durée maximale de 4 ans (Cf. pour le détail sous article 2.4.1 du RDC).

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Location avec chauffeur d'un atelier de broyage

Los-Nr.: 7
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
45500000
45520000
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRY4
Hauptort der Ausführung:

Cf. sous article 1.3 du règlement de la consultation (RDC).

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

La description des prestations à réaliser et leurs spécifications techniques sont celles indiquées dans le présent acte d'engagement.

Le candidat devra être en mesure d'exécuter les prestations suivantes:

— la location d'atelier complet de broyage et de criblage (incluant la fourniture d'un engin d'alimentation) dans le cadre de broyage de déchets végétaux ou de criblage de broyat de déchets végétaux.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 48
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

Cf. sous la rubrique II.2.14).

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Les accords-cadres sont exécutoires à 00:00, au lendemain de la date de leur notification aux adhérents (date portée sur le récépissé et/ou l'accusé de réception) pour 1 an, renouvelable, par voie tacite, 3 fois pour une nouvelle période d'1 an, soit une durée maximale de 4 ans (Cf. pour le détail sous article 2.4.1 du RDC).

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Location avec chauffeur d'un atelier de criblage

Los-Nr.: 8
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
45500000
45520000
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRY4
Hauptort der Ausführung:

Cf. sous article 1.3 du règlement de la consultation (RDC).

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

La description des prestations à réaliser et leurs spécifications techniques sont celles indiquées dans le présent Acte d'engagement.

Le candidat devra être en mesure d'exécuter les prestations suivantes:

— la location d'atelier complet de broyage et de criblage (incluant la fourniture d'un engin d'alimentation) dans le cadre de broyage de déchets végétaux ou de criblage de broyat de déchets végétaux.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 48
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

Cf. sous la rubrique II.2.14).

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Les accords-cadres sont exécutoires à 00:00, au lendemain de la date de leur notification aux adhérents (date portée sur le récépissé et/ou l'accusé de réception) pour 1 an, renouvelable, par voie tacite, 3 fois pour une nouvelle période d'1 an, soit une durée maximale de 4 ans (Cf. pour le détail sous article 2.4.1 du RDC).

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

Cf. pour le détail le règlement de la consultation (RDC).

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Eignungskriterien gemäß Auftragsunterlagen
III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Eignungskriterien gemäß Auftragsunterlagen
III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.1)Angaben zu einem besonderen Berufsstand
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:
III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
Rahmenvereinbarung mit mehreren Wirtschaftsteilnehmern
Geplante Höchstanzahl an Beteiligten an der Rahmenvereinbarung: 5
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
Bekanntmachungsnummer im ABl.: 2019/S 091-219647
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 17/10/2019
Ortszeit: 12:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Französisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 6 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 17/10/2019
Ortszeit: 13:00

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
VI.3)Zusätzliche Angaben:

1) La présente consultation s'inscrit dans le cadre d'une opération plus globale initialement répartis en 8 lots traités par marchés séparés. Les lots 1, 2, 3 et 6, déjà attribués, sont en cours d'exécution. La présente consultation concerne l'attribution des lots 4, 5, 7 et 8;

2) En complément de la rubrique:

— IV.1.3) Le nombre d'adhérents pour chacun des lots du présent accord-cadre sera de 2 au minimum (sauf si une seule entreprise répond pour chacun des lots, dans ce cas l'accord-cadre sera considéré comme mono-attributaire); de 5 au maximum,

— IV.2.2) Les dates et heures limites annoncés dans le présent avis s'entendent heure de La Réunion — GMT+4,

— VI.4.4) Mêmes renseignements que VI.4.1);

3) La description des prestations à réaliser et leurs spécifications techniques sont celles indiquées dans les documents du dossier de consultation des entreprises étant entendu que:

— au stade de la consultation, la mise en concurrence a vocation à désigner les titulaires des accords-cadres (dénommés dans les documents «les adhérents»),

— au stade de la mise en œuvre des marchés subséquents, une remise en concurrence selon la survenance des besoins permettra de désigner le titulaire en charge de réaliser les prestations de chacun des marchés subséquents lancés;

4) Les adhérents doivent justifier des certificats nécessaires à la réalisation des lots qui les concernent, notamment des attestations de formation CACES pour les conducteurs ou opérateurs d'engins (lots 03 à 08).

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Tribunal administratif de Saint-Denis de La Réunion
Postanschrift: 27 rue Félix Guyon — BP 2024
Ort: Saint-Denis Cedex
Postleitzahl: 97488
Land: Frankreich
E-Mail: greffe.ta-st-denis-de-la-reunion@juradm.fr
Telefon: +33 262924360
Fax: +33 262924362
VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
10/09/2019