Paslaugos - 437498-2019

18/09/2019    S180    Europos Parlamentas - Paslaugos - Papildoma informacija - Inovacijų partnerystė 

Liuksemburgas-Liuksemburgas: Tiesioginės kalbos pavertimas tekstu ir kompiuterizuota vertimo į 24 kalbas priemonė

2019/S 180-437498

Klaidų ištaisymas

Skelbimas, susijęs su pakeitimais ar papildoma informacija

Paslaugos

(Europos Sąjungos oficialiojo leidinio priedas, 2019/S 150-368516)

Teisinis pagrindas:

Reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 2018/1046

Remdamasis 18.7.2018 Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES, Euratomas) Nr. 2018/1046 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių, Europos Parlamentas nusprendė paskelbti šį kvietimą dalyvauti konkurse siekiant įsigyti licenciją priemonei, kuri automatiškai realiuoju laiku transkribuotų ir verstų į 24 kalbas parlamentinius daugiakalbius debatus ir IT paslaugas šiai priemonei įgyvendinti. Priemonę turėtų sudaryti šie komponentai: ASR technologijos komponentas (kalbos atpažinimas + automatinis kalbos atpažinimas), kompiuterizuotas vertimas, kompiuterizuotas mokymasis ir žmogaus ir kompiuterio sąveika, vartotojo sąsaja.

I dalis: Perkančioji organizacija ar perkantysis subjektas

I.1)Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: Europos Parlamentas, Directorate-General for Translation
Adresas: Plateau de Kirchberg, BP 1601
Miestas: Luxembourg
NUTS kodas: LU
Pašto kodas: L-2929
Šalis: Liuksemburgas
Asmuo ryšiams: Stephane Vivard
El. paštas: dgtrad.tenders@europarl.europa.eu

Interneto adresas (-ai):

Pagrindinis adresas: http://www.europarl.europarl.eu

II dalis: Objektas

II.1)Pirkimo apimtis
II.1.1)Pavadinimas:

Tiesioginės kalbos pavertimas tekstu ir kompiuterizuota vertimo į 24 kalbas priemonė

Nuorodos numeris: EP/TRAD/2019/LSTT
II.1.2)Pagrindinis BVPŽ kodas
72230000
II.1.3)Sutarties tipas
Paslaugos
II.1.4)Trumpas aprašymas:

Europos Parlamentas pageidauja remti daugiakalbes inovacijas ir visų ES oficialių kalbų skaitmeninimą vykdant tikslinį vystymąsi. Todėl jis pageidauja sudaryti inovatyvią partnerystę siekdamas įsigyti priemonės, kuri galėtų automatiškai transkribuoti ir išversti daugiakalbius parlamentinius debatus realiuoju laiku, licenciją.

Priemonę taip pat turi būti galima tobulinti taisant klaidas ir teikiant pagalbinius duomenis, taip pat gavus vartotojų atsiliepimus, su laiku siekiant gerinti kokybės lygį. Tikslas – teikti naudingą paslaugą Europos Parlamento nariams, kad jie galėtų sekti debatus ekrane, taip pat siekiant suteikti prieigą kurtiesiems ar klausos negalią turintiems žmonėms, kurie šiuo metu neturi prieigos prie Europos Parlamento debatų. Galutinis tikslas – teikti automatines parlamentinių debatų, kurie vykdomi 24 oficialiomis institucijos vartojamomis kalbomis transkripcijos ir vertimo paslaugas.

VI dalis: Papildoma informacija

VI.5)Šio skelbimo išsiuntimo data:
13/09/2019
VI.6)Pradinio skelbimo nuoroda
Skelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje numeris: 2019/S 150-368516

VII dalis: Pakeitimai

VII.1)Informacija, kuri turi būti pakeista ar papildyta
VII.1.2)Taisytinas pradinio skelbimo tekstas
Dalies numeris: IV.2.2)
Keistino teksto vieta: Pasiūlymų ar dalyvavimo paraiškų priėmimo terminas
Yra:
Data: 27/09/2019
Vietos laikas: 12:00
Turi būti:
Data: 14/10/2019
Vietos laikas: 12:00
Dalies numeris: IV.2.3)
Keistino teksto vieta: Kvietimų pateikti pasiūlymus ar dalyvauti pirkimo procedūroje išsiuntimo atrinktiems kandidatams numatyta data
Yra:
Data: 02/12/2019
Turi būti:
Data: 17/12/2019
VII.2)Kita papildoma informacija:

Paraiškų pateikimo terminas 14.10.2019 (12:00) paduodant Europos Parlamento oficialiai pašto tarnybai.

Papildomos informacijos prašymo priėmimo terminas: 7.10.2019.

Atsakymų į papildomos informacijos prašymus siuntimo terminas: 11.10.2019.