Bauleistung - 442493-2018

11/10/2018    S196    - - Bauleistung - Bekanntmachung über vergebene Aufträge - Auftragsvergabe ohne vorherige Bekanntmachung 

Frankreich-Clermont-Ferrand: Erdbewegungsarbeiten

2018/S 196-442493

Bekanntmachung vergebener Aufträge

Ergebnisse des Vergabeverfahrens

Bauauftrag

Legal Basis:

Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Département du Puy-de-Dôme
22630001000015
24 rue Saint Esprit
Clermont-Ferrand
63033
Frankreich
Telefon: +33 473422020
E-Mail: servicedesmarches@puy-de-dome.fr
NUTS-Code: FRK14

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.puy-de-dome.fr

Adresse des Beschafferprofils: http://agysoft.marches-publics.info

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Regional- oder Kommunalbehörde
I.5)Haupttätigkeit(en)
Allgemeine öffentliche Verwaltung

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Rd 906 — Giroux-Vieux Pr 54+0080 — pr54+0560 opération de sécurité — parois rocheuses

Referenznummer der Bekanntmachung: 18sit02b
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
45112500
II.1.3)Art des Auftrags
Bauauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Les travaux consistent à augmenter la distance de recul du front rocheux par rapport à l'infrastructure routière existante sur une longueur de 400 mètres environ. Cette mesure permettra ainsi l'élargissement du piège à cailloux existant et la reprise du talus avec la création d'une risberme de protection et d'entretien. L'objectif de ces travaux est de sécuriser la Rd.906 vis-à-vis des chutes fréquentes de blocs rocheux le long de la paroi rocheuse.

Les travaux se décomposent en deux tranches:

— une tranche ferme: Rd. 906 — terrassement du talus rocheux entre les Pr.54+080 et Pr.54+560,

— une tranche optionnelle: Rd.906 — confortements ponctuels et surfaciques du talus entre les Pr.54+080 et Pr.54+560.

Marché unique à tranches optionnelles. Le pouvoir adjudicateur a décidé de ne pas lancer la consultation en lots séparés pour les motifs suivant: la présente consultation ne sera pas

II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.1.7)Gesamtwert der Beschaffung (ohne MwSt.)
Wert ohne MwSt.: 477 841.00 EUR
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
45112500
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRK14
Hauptort der Ausführung:

Communes d'augerolles et Sauviat

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Les travaux consistent à augmenter la distance de recul du front rocheux par rapport à l'infrastructure routière existante sur une longueur de 400 mètres environ. Cette mesure permettra ainsi l'élargissement du piège à cailloux existant et la reprise du talus avec la création d'une risberme de protection et d'entretien. L'objectif de ces travaux est de sécuriser la Rd.906 vis-à-vis des chutes fréquentes de blocs rocheux le long de la paroi rocheuse.

Les travaux se décomposent en deux tranches:

— une tranche ferme: Rd. 906 — terrassement du talus rocheux entre les Pr.54+080 et Pr.54+560,

— une tranche optionnelle: Rd.906 — confortements ponctuels et surfaciques du talus entre les Pr.54+080 et Pr.54+560.

Marché unique à tranches optionnelles. Le pouvoir adjudicateur a décidé de ne pas lancer la consultation en lots séparés pour les motifs suivant: la présente consultation ne sera pas

II.2.5)Zuschlagskriterien
Kostenkriterium - Name: Le prix n'est pas le seul critère d'attribution et tous les critères sont énoncés uniquement dans les documents du marché. / Gewichtung: 1
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: ja
Beschreibung der Optionen:

Tranche optionnelle 1: Rd906 — confortements ponctuels et surfaciques du talus Pr.54+0080 et Pr54+0560

II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Auftragsvergabe ohne vorherige Bekanntmachung eines Aufrufs zum Wettbewerb im Amtsblatt der Europäischen Union (für die unten aufgeführten Fälle)
  • Der Auftrag fällt nicht in den Anwendungsbereich der Richtlinie
Erläuterung:

Marchés d'un montant inférieur aux seuils fixés par les directives, passé selon une procédure adaptée pour lequel un avis d'attribution est passé selon les dispositions de l'article 180-1o du décret no 2016-360 du 25.3.2016

IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: nein
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.8)Angaben zur Beendigung des dynamischen Beschaffungssystems
IV.2.9)Angaben zur Beendigung des Aufrufs zum Wettbewerb in Form einer Vorinformation

Abschnitt V: Auftragsvergabe

Ein Auftrag/Los wurde vergeben: ja
V.2)Auftragsvergabe
V.2.1)Tag des Vertragsabschlusses:
02/10/2018
V.2.2)Angaben zu den Angeboten
Anzahl der eingegangenen Angebote: 3
Der Auftrag wurde an einen Zusammenschluss aus Wirtschaftsteilnehmern vergeben: nein
V.2.3)Name und Anschrift des Wirtschaftsteilnehmers, zu dessen Gunsten der Zuschlag erteilt wurde
Coudert/BTP du Livradois
Le Bourg
Vernines
63210
Frankreich
NUTS-Code: FRK14
Der Auftragnehmer ist ein KMU: nein
V.2.4)Angaben zum Wert des Auftrags/Loses (ohne MwSt.)
Gesamtwert des Auftrags/Loses: 477 841.00 EUR
V.2.5)Angaben zur Vergabe von Unteraufträgen

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.3)Zusätzliche Angaben:
VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Tribunal administratif de Clermont-Ferrand
6 cours Sablon
Clermont-Ferrand
63033
Frankreich
Telefon: +33 473146100
E-Mail: greffe.ta-clermont-ferrand@juradm.fr
Fax: +33 473146122
VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

Référé précontractuel prévu aux articles L. 551-1 à L. 551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat.

Référé contractuel prévu aux articles L. 551-13 à L. 551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA.

Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme (le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat).

Recours de pleine juridiction ouvert aux tiers justifiant d'un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique.

VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
08/10/2018