Obras - 448246-2020

25/09/2020    S187

Alemania-Hannover: Trabajos sanitarios

2020/S 187-448246

Anuncio de licitación

Obras

Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: Landeshauptstadt Hannover – Zentrale Submission für Fachbereich Gebäudemanagement
Dirección postal: Brüderstraße 5
Localidad: Hannover
Código NUTS: DE929 Region Hannover
Código postal: 30159
País: Alemania
Persona de contacto: Zentrale Submission
Correo electrónico: submission@hannover-stadt.de
Teléfono: +49 511-16842870
Fax: +49 511-16842087
Direcciones de internet:
Dirección principal: www.hannover.de
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: https://vergabe.niedersachsen.de/Satellite/notice/CXQ6YRAY2XA/documents
Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: https://vergabe.niedersachsen.de/Satellite/notice/CXQ6YRAY2XA
I.4)Tipo de poder adjudicador
Autoridad regional o local
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

GY Schillerschule Umsetzung G9 – Sanitärinstallationen

Número de referencia: 19-0947-20
II.1.2)Código CPV principal
45232460 Trabajos sanitarios
II.1.3)Tipo de contrato
Obras
II.1.4)Breve descripción:

Erstellung von Trink- und Schmutzwasserinstallationen mit Anschluss an den Bestand. Einbau von Installationsvorwänden einschl. der sanitären Einrichtungsgegenstände.

II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
45332400 Trabajos de instalación de artículos sanitarios
45214220 Trabajos de construcción de centros de enseñanza secundaria
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: DE929 Region Hannover
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

30159 Hannover

II.2.4)Descripción del contrato:

— Demontage von Schmutzwasserinstallationen bis DN 100 ca. 70 m und Demontage Trinkwasserinstallation bis DN 32 ca. 20 m inkl. Dämmung;

— Trinkwasserinstallation in CU-Rohr ca. 550 m DN12 bis DN 32 einschl. Formteile und Dämmung, Schmutzwasserinstallation in PP-Rohr ca. 330 m von DN 50 bis DN 100 einschl. Formteile;

— 3 x barrierefreie WCs einschl. Waschbecken;

— 3 Doppel-Werkraumbecken;

— 18 x WCs;

— 9 x Urinale;

— 18 x Waschbecken inkl. Seifen-/Papierspender;

— 9 x Installationswände Höhe ca. 3,7 m;

— 2-Pumpen-Druckerhöhungsanlage.

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Precio
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Comienzo: 11/08/2021
Fin: 05/08/2022
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Lista y breve descripción de las condiciones:

Eigenerklärung über die Eintragung des Unternehmens in das Berufs- oder Handelsregister oder der Handwerksrolle, sofern eine Verpflichtung zur Eintragung in den genannten Registern besteht (Formblatt 124)

Auf Verlangen sind innerhalb einer vorgegebenen Frist vorzulegen:

Gewerbeanmeldung, Handelsregisterauszug, Eintragung in der Handwerksrolle (Handwerkskarte) bzw. bei der Industrie- und Handelskammer. Es sind die nach dem Recht des Herkunftsstaates maßgebliche Dokumente vorzulegen.

III.1.2)Situación económica y financiera
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

1. Eigenerklärung, über den Umsatz des Unternehmens jeweils bezogen auf die letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahre, soweit er Bauleistungen und andere Leistungen betrifft, die mit der der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Leistungen.

III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

1. Erklärung, dass das Unternehmen in den letzten 5 abgeschlossenen Kalenderjahren Leistungen ausgeführt hat, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind (Formblatt 124),

2. Erklärung, dass dem Unternehmen die für die Ausführung der Leistungen erforderlichen Arbeitskräfte zur Verfügung stehen (Formblatt 124),

3. Angabe, welche Teile des Auftrags ggfs. als Unteraufträge vergeben werden (Formblatt 235),

4. Nachweis der Sachkunde nach der TRGS 519.

Auf Verlangen sind innerhalb einer vorgegebenen Frist vorzulegen:

Zu 1:

Drei Referenznachweise mit mindestens folgenden Angaben:

— Ansprechpartner;

— Art der ausgeführten Leistung;

— Auftragssumme;

— Ausführungszeitraum;

— stichwortartige Benennung des mit eigenem Personal ausgeführten maßgeblichen Leistungsumfanges einschl. Angabe der ausgeführten Mengen;

— Zahl der hierfür durchschnittlich eingesetzten Arbeitnehmer;

— stichwortartige Beschreibung der besonderen technischen und gerätespezifischen Anforderungen bzw. (bei Komplettleistung), Kurzbeschreibung der Baumaßnahme einschließlich eventueller Besonderheiten der Ausführung;

— Angabe zur Art der Baumaßnahme (Neubau, Umbau, Denkmal);

— Angabe zur vertraglichen Bindung (Hauptauftragnehmer, ARGE-Partner, Nachunternehmer);

— ggf. Angabe der Gewerke, die mit eigenem Leitungspersonal koordiniert wurden;

— Bestätigung des Auftraggebers über die vertragsgemäße Ausführung der Leistung.

Zu 2:

Angaben über die Zahl der in den letzten 3 abgeschlossenen Kalenderjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte gegliedert nach Lohngruppen mit extra ausgewiesenem Leitungspersonal.

Zu 3:

Nachweis, dass ihm die erforderlichen Kapazitäten anderer Unternehmen bei Unteraufträgen zur Verfügung stehen und diese Unternehmen geeignet sind. Er hat den Namen sowie die Kontaktdaten dieser Unternehmen anzugeben und entsprechende Verpflichtungserklärungen dieser Unternehmen vorzulegen.

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.1)Publicación anterior referente al presente procedimiento
Número de anuncio en el DO S: 2020/S 162-391399
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 19/10/2020
Hora local: 10:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Alemán
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
La oferta debe ser válida hasta: 17/12/2020
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 19/10/2020
Hora local: 10:00
Lugar:

Landeshauptstadt Hannover, Zentrale Submission, Raum A4.07, Brüderstraße 5, 30159 Hannover

Información sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura:

Bieter und Bevollmächtige sind nicht zugelassen.

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.3)Información adicional:

Angaben zu Insolvenzverfahren und Liquidation (Formblatt 124)

1.1. Erklärung, dass ein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares gesetzlich geregeltes Verfahren weder beantragt noch eröffnet wurde, ein Antrag auf Eröffnung nicht mangels Masse abgelehnt wurde und sich das Unternehmen nicht in Liquidation befindet,

1.2. Ein rechtskräftig bestätigter Insolvenzplan ist anzugeben.

Angabe, dass nachweislich keine schwere Verfehlung begangen wurde, die die Zuverlässigkeit als Bewerber oder Bieter in Frage stellt (Formblatt 124),

2.1. Erklärung, dass keine Ausschlussgründe gemäß § 6e EU VOB/A vorliegen,

2.2. Erklärung, dass ich/wir in den letzten 2 Jahren nicht aufgrund eines Verstoßes gegen Vorschriften, der zu einem Eintrag im Gewerbezentralregister geführt hat, mit einer Freiheitsstrafe von mehr als 3 Monaten oder einer Geldstrafe von mehr als 90 Tagessätzen oder einer Geldbuße von mehr als 2.500 Euro belegt worden bin/sind,

2.3. Erklärung, dass ein Ausschlussgrund gemäß § 6e EU Absatz 6 VOB/A vorliegt,

2.4. Erklärung, dass ein Ausschlussgrund gemäß § 6e EU Absatz 1 bis 4 VOB/A vorliegt, jedoch Maßnahmen zur Selbstreinigung ergriffen wurden, durch die die Zuverlässigkeit wiederhergestellt wurde.

Angaben zur Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur Sozialversicherung (Formblatt 124):

3.1 Erklärung, dass die Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben sowie der Beiträge zur Sozialversicherung, soweit sie der Pflicht zur Beitragszahlung unterfallen, ordnungsgemäß erfüllt wurde,

3.2 Bestätigung der Mitgliedschaft zur Berufsgenossenschaft.

Auf Verlangen sind innerhalb einer vorgegebenen Frist vorzulegen:

Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse, Bescheinigung des Finanzamtes in Steuersachen, qualifizierte Unbedenklichkeitsbescheinigung der Berufsgenossenschaft des zuständigen Versicherungsträgers mit Angabe der Lohnsummen, ggfs. rechtskräftig bestätigter Insolvenzplan

Bekanntmachungs-ID: CXQ6YRAY2XA

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Nombre oficial: Vergabekammer beim Niedersächsischen Ministerium für Wirtschaft, Arbeit, Verkehr und Digitalisierung
Dirección postal: Auf der Hude 2
Localidad: Lüneburg
Código postal: 21339
País: Alemania
Fax: +49 4131-152943
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
21/09/2020