Suministros - 449256-2020

25/09/2020    S187

Francia-Nancy: Petróleo para calefacción

2020/S 187-449256

Anuncio de licitación

Suministros

Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: Ville de Nancy
Dirección postal: place Stanislas, case officielle nº 1
Localidad: Nancy
Código NUTS: FRF31 Meurthe-et-Moselle
Código postal: 54035
País: Francia
Correo electrónico: commandepublique@mairie-nancy.fr
Direcciones de internet:
Dirección principal: https://www.xmarches.fr
Dirección del perfil de comprador: https://www.xmarches.fr/entreprise/detailConsultation.php?key=15031
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: https://www.xmarches.fr/entreprise/detailConsultation.php?key=15031
Puede obtenerse más información en otra dirección:
Nombre oficial: Ville de Nancy
Dirección postal: 1 place Stanislas
Localidad: Nancy Cedex
Código NUTS: FRF31 Meurthe-et-Moselle
Código postal: 54035
País: Francia
Correo electrónico: commandepublique@mairie-nancy.fr
Direcciones de internet:
Dirección principal: https://www.xmarches.fr
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: https://www.xmarches.fr/entreprise/detailConsultation.php?key=15031
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a la siguiente dirección:
Nombre oficial: Ville de Nancy
Dirección postal: 1 place Stanislas
Localidad: Nancy Cedex
Código postal: 54035
País: Francia
Correo electrónico: commandepublique@mairie-nancy.fr
Código NUTS: FRF31 Meurthe-et-Moselle
Direcciones de internet:
Dirección principal: https://www.xmarches.fr
I.4)Tipo de poder adjudicador
Autoridad regional o local
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Fourniture de fioul domestique pour les bâtiments municipaux

II.1.2)Código CPV principal
09135100 Petróleo para calefacción
II.1.3)Tipo de contrato
Suministros
II.1.4)Breve descripción:

L'accord-cadre mono-attributaire sans minimum ni maximum est passé en application des articles L. 2125-1 1o, R. 2162-1 à R. 2162-6, R. 2162-13 et R. 2162-14 du code de la commande publique. Il fixe les conditions d'exécution des prestations et s'exécute au fur et à mesure de l'émission de bons de commande. La procédure de passation est: l'appel d'offres ouvert. Elle est soumise aux dispositions des articles L. 2124-2, R. 2124-2 1o et R. 2161-2 à R. 2161-5 du code de la commande publique. Les prestations seront rémunérées par application aux quantités réellement exécutées des prix unitaires fixés dans le bordereau des prix. L'accord-cadre est conclu à compter du 2.1.2021, pour une période initiale de douze mois. Si l'accord-cadre est notifié postérieurement à cette date, il commence à prendre effet à compter de la date de notification du contrat, pour une période initiale de douze mois. L'accord-cadre peut être reconduit tacitement 3 fois 12 mois, sans que l

II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
09135100 Petróleo para calefacción
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRF31 Meurthe-et-Moselle
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

place Stanislas, case officielle nº 1, 54035 Nancy.

II.2.4)Descripción del contrato:

Lot unique.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 48
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.2)Situación económica y financiera
Nivel o niveles mínimos que pueden exigirse:

Le paiement sera effectué selon les dispositions des titres IX de la partie législative et de la partie réglementaire du code de la commande publique et du décret nº 2013-269 du 29.3.2013 relatif à la lutte contre les retards de paiement dans les contrats de la commande publique. Budget principal, financement propre, virement administratif, prix unitaire et révisables. Il sera fait application d'un délai global de paiement maximum de 30 jours à compter de la date de réception de la demande de paiement par les services municipaux concernés. En cas de retard de paiement, le titulaire a droit au versement d'intérêts moratoires, ainsi qu'à une indemnité forfaitaire pour frais de recouvrement d'un montant de 40 EUR. Le taux des intérêts moratoires est égal au taux d'intérêt appliqué par la Banque centrale européenne à ses opérations principales de refinancement les plus récentes, en vigueur au premier jour du semestre de l'année civile au cours duquel les intérêts moratoires ont commencé à courir, majoré de huit points de pourcentage.

III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Criterios de selección indicados en los pliegos de la contratación

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
El anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
Acuerdo marco con un solo operador
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 23/10/2020
Hora local: 16:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Francés
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 6 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 23/10/2020
Hora local: 16:05

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.3)Información adicional:
VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Nombre oficial: Tribunal administratif de Nancy
Dirección postal: 5 place de la Carrière
Localidad: Nancy Cedex
Código postal: 54036
País: Francia
Correo electrónico: greffe.ta-nancy@juradm.fr
Teléfono: +33 383174343
Dirección de internet: http://nancy.tribunal-administratif.fr
VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
Nombre oficial: Tribunal administratif de Nancy
Dirección postal: 5 place de la Carrière
Localidad: Nancy Cedex
Código postal: 54036
País: Francia
Correo electrónico: greffe.ta-nancy@juradm.fr
Teléfono: +33 383174343
Dirección de internet: http://nancy.tribunal-administratif.fr
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
22/09/2020