Suministros - 449375-2020

25/09/2020    S187

Francia-Montbéliard: Petróleo para calefacción

2020/S 187-449375

Anuncio de licitación

Suministros

Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: Commune de Montbéliard
Número de identificación fiscal: 21250388200012
Dirección postal: Hôtel de Ville
Localidad: Montbéliard Cedex
Código NUTS: FRC21 Doubs
Código postal: 25205
País: Francia
Correo electrónico: correspondre@aws-france.com
Teléfono: +33 381992200
Direcciones de internet:
Dirección principal: https://www.montbeliard.fr
Dirección del perfil de comprador: http://agysoft.marches-publics.info
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: http://agysoft.marches-publics.info
Puede obtenerse más información en otra dirección:
Nombre oficial: Ville de Montbéliard
Dirección postal: rue de l'Hôtel de Ville
Localidad: Montbéliard
Código NUTS: FRC21 Doubs
Código postal: 25200
País: Francia
Correo electrónico: service.batimentlogistiqueespacespublics@montbeliard.com
Direcciones de internet:
Dirección principal: http://agysoft.marches-publics.info
Dirección del perfil de comprador: http://agysoft.marches-publics.info
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: http://agysoft.marches-publics.info
I.4)Tipo de poder adjudicador
Autoridad regional o local
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Fourniture de carburants: carburant à la pompe, fioul domestique et GNR — année 2021 à 2024

Número de referencia: 20blep20/Jo
II.1.2)Código CPV principal
09135100 Petróleo para calefacción
II.1.3)Tipo de contrato
Suministros
II.1.4)Breve descripción:

La présente consultation a pour objet l'approvisionnement en:

— carburants des véhicules de la Ville de Montbéliard, à la pompe directement en station (lot 1);

— Fioul domestique (FOD) pour les bâtiments équipés de cuves à fioul (lot 2);

— Gazole non routier (GNR) destiné aux engins de chantier (lot 2).

II.1.5)Valor total estimado
Valor IVA excluido: 700 000.00 EUR
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: sí
Pueden presentarse ofertas para todos los lotes
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Fourniture de carburant à la pompe par cartes accréditives. Période initiale (le litre): min 60 000,00/max 150 000,00. Ces quantités seront identiques pour les périodes de reconduction

Lote nº: 1
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
09134200 Combustible para motores diésel
09132000 Gasolina
09134000 Gasóleos
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRC21 Doubs
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

25200 Montbéliard.

II.2.4)Descripción del contrato:

— carburants des véhicules de la Ville de Montbéliard, à la pompe directement en station (lot 1).

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 800 000.00 EUR
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

Nombre de périodes de reconduction fixé à trois, durée de chaque période de reconduction de douze mois, et durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, d'un an et 36 mois.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Aucune.

II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Fourniture de fioul domestique et GNR. Période initiale (le litre): min 45 000,00/max 105 000,00. Ces quantités seront identiques pour les périodes de reconduction

Lote nº: 2
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
09135100 Petróleo para calefacción
09132000 Gasolina
09134000 Gasóleos
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRC21 Doubs
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:

25200 Montbéliard.

II.2.4)Descripción del contrato:

— Fioul domestique (FOD) pour les bâtiments équipés de cuves à fioul (lot 2);

— Gazole non routier (GNR) destiné aux engins de chantier (lot 2).

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 400 000.00 EUR
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

Nombre de périodes de reconduction fixé à trois, durée de chaque période de reconduction de douze mois, et durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, d'un an et 36 mois.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Aucune.

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Lista y breve descripción de las condiciones:

— déclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionner;

— renseignements sur le respect de l'obligation d'emploi mentionnée aux articles L. 5212-1 à L. 5212-11 du code du travail.

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
El anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
Acuerdo marco con un solo operador
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: no
IV.2)Información administrativa
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 26/10/2020
Hora local: 12:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Francés
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 4 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 26/10/2020
Hora local: 14:00

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.3)Información adicional:

Les dépôts de plis doivent être impérativement remis par voie dématérialisée. Pour retrouver cet avis intégral, accéder au DCE, poser des questions à l'acheteur, déposer un pli, allez sur http://agysoft.marches-publics.info — La candidature est présentée soit sous la forme des formulaires DC1 et DC2 (disponibles gratuitement sur le site www.economie.gouv.fr), soit sous la forme d'un Document unique de marché européen (DUME). La transmission des plis par voie électronique est imposée pour cette consultation. Par conséquent, la transmission par voie papier n'est pas autorisée. La transmission des documents par voie électronique est effectuée sur le profil d'acheteur. Les modalités de transmission des plis par voie électronique sont définies dans le règlement de la consultation. Numéro de la consultation: 20blep20.

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Nombre oficial: Tribunal administratif de Besançon
Dirección postal: 30 rue Charles Nodier
Localidad: Besançon
Código postal: 25044
País: Francia
Correo electrónico: greffe.ta-besancon@juradm.fr
Teléfono: +33 381826000
Fax: +33 381826001
VI.4.3)Procedimiento de recurso
Información precisa sobre el plazo o los plazos de recurso:

— référé précontractuel prévu aux articles L. 551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat;

— référé contractuel prévu aux articles L. 551-13 à L. 551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA;

— recours de pleine juridiction ouvert aux tiers justifiant d'un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique.

VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
22/09/2020