Suministros - 449378-2020

25/09/2020    S187

Francia-Saint-Genis-Pouilly: Productos alimenticios diversos

2020/S 187-449378

Anuncio de licitación

Suministros

Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: Mairie
Dirección postal: BP 110, 94 avenue de la République
Localidad: Saint-Genis-Pouilly
Código NUTS: FRK21 Ain
Código postal: 01630
País: Francia
Correo electrónico: Commandepublique@saint-genis-pouilly.fr
Direcciones de internet:
Dirección principal: http://www.adullact.org
Dirección del perfil de comprador: http://www.adullact.org
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: http://www.adullact.org
Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: https://webmarche.adullact.org/?page=entreprise.EntrepriseAdvancedSearch&AllCons&refConsultation=3462&orgAcronyme=r6m
I.4)Tipo de poder adjudicador
Organismo de Derecho público
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Fourniture de denrées alimentaires pour la restauration collective régulière de la commune de Saint-Genis-Pouilly

Número de referencia: 202000000016-000
II.1.2)Código CPV principal
15800000 Productos alimenticios diversos
II.1.3)Tipo de contrato
Suministros
II.1.4)Breve descripción:

La présente consultation concerne l'acquisition de denrées alimentaires pour la restauration collective de la commune de Saint-Genis-Pouilly (restaurants scolaires, secteur enfance, Mairie), laquelle s'engage pour une assurance qualité écolabel Écocert niveau 3 et souhaite mettre en cohérence les approvisionnements en denrées alimentaires avec ses objectifs de développement durable, en utilisant des produits frais, de qualité issue des circuits courts et de l'économie sociale et solidaire.

II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: sí
Pueden presentarse ofertas para todos los lotes
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Produits surgelés

Lote nº: 1
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
15896000 Productos congelados
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRK21 Ain
II.2.4)Descripción del contrato:

Fournitures de denrées alimentaires: produits surgelés.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à trois. La durée de chaque période de reconduction est d'un an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de quatre ans.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Boucherie et traiteur (produits frais)

Lote nº: 2
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
15111000 Carne de bovino
15131120 Productos de charcutería
15110000 Carne
15119000 Carnes diversas
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRK21 Ain
II.2.4)Descripción del contrato:

Fournitures de denrées alimentaires: boucherie et traiteur en produits frais.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à trois. La durée de chaque période de reconduction est d'un an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de quatre ans.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Fruits et légumes frais

Lote nº: 3
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
15300000 Frutas, legumbres y hortalizas y productos conexos
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRK21 Ain
II.2.4)Descripción del contrato:

Fournitures en denrées alimentaires: fruits et légumes frais.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à trois. La durée de chaque période de reconduction est d'un an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de quatre ans.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Fromages et produits laitiers

Lote nº: 4
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
15540000 Queso
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRK21 Ain
II.2.4)Descripción del contrato:

Fournitures en denrées alimentaires: fromages et produits laitiers.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à trois. La durée de chaque période de reconduction est d'un an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de quatre ans.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Épicerie

Lote nº: 5
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
15890000 Productos alimenticios diversos y alimentos secos
15894700 Comestibles finos preparados
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRK21 Ain
II.2.4)Descripción del contrato:

Fournitures de denrées alimentaires: épicerie.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à trois. La durée de chaque période de reconduction est d'un an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de quatre ans.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Volailles

Lote nº: 6
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
15112000 Aves de corral
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRK21 Ain
II.2.4)Descripción del contrato:

Fournitures de denrées alimentaires: volailles.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à trois. La durée de chaque période de reconduction est d'un an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de quatre ans.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Pique-niques, Biscuits et chocolats

Lote nº: 7
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
15820000 Biscotes y galletas; pasteles y productos de pastelería conservados
15821200 Galletas dulces
15821150 Biscotes
15821000 Productos de pan tostado y de pastelería
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRK21 Ain
II.2.4)Descripción del contrato:

Fournitures de denrées alimentaires: pique-niques, biscuits et chocolats.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à trois. La durée de chaque période de reconduction est d'un an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de quatre ans.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Boissons alcoolisées

Lote nº: 8
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
15900000 Bebidas, tabaco y productos relacionados
15930000 Vinos
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRK21 Ain
II.2.4)Descripción del contrato:

Fournitures de denrées alimentaires: boissons alcoolisées.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à trois. La durée de chaque période de reconduction est d'un an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de quatre ans.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Épicerie issus de l'agriculture biologique

Lote nº: 9
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
15894700 Comestibles finos preparados
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRK21 Ain
II.2.4)Descripción del contrato:

Fournitures de denrées alimentaires: épicerie issus de l'agriculture biologique.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à trois. La durée de chaque période de reconduction est d'un an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de quatre ans.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Produits carnées frais et surgelés issus de l'agriculture biologique

Lote nº: 10
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
15119000 Carnes diversas
15110000 Carne
03142300 Productos comestibles de origen animal
15800000 Productos alimenticios diversos
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRK21 Ain
II.2.4)Descripción del contrato:

Fournitures de denrées alimentaires: produits carnées frais et surgelés issus de l'agriculture biologique.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à trois. La durée de chaque période de reconduction est d'un an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de quatre ans.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Produits laitiers issus de l'agriculture biologique

Lote nº: 11
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
15500000 Productos lácteos
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRK21 Ain
II.2.4)Descripción del contrato:

Fournitures de denrées alimentaires issus de l'agriculture biologique: produits laitiers.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à trois. La durée de chaque période de reconduction est d'un an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de quatre ans.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Légumes, fruits frais et surgelés issus de l'agriculture biologique

Lote nº: 12
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
03221200 Frutos hortícolas
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRK21 Ain
II.2.4)Descripción del contrato:

Fournitures de denrées alimentaires issus de l'agriculture biologique: légumes, fruits frais.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à trois. La durée de chaque période de reconduction est d'un an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de quatre ans.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 26/10/2020
Hora local: 17:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Francés
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 27/10/2020
Hora local: 09:00

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: sí
Calendario estimado para la publicación de futuros anuncios:

Sous réserve des reconductions, courant juin 2024.

VI.3)Información adicional:
VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Nombre oficial: Tribunal administratif de Lyon
Dirección postal: 184 rue Duguesclin
Localidad: Lyon Cedex 3
Código postal: 69433
País: Francia
Correo electrónico: Greffe.ta-lyon@juradm.fr
Teléfono: +33 478141010
Fax: +33 478141065
VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediación
Nombre oficial: Tribunal administratif de Lyon
Dirección postal: 184 rue Duguesclin
Localidad: Lyon Cedex 3
Código postal: 69433
País: Francia
Correo electrónico: Greffe.ta-lyon@juradm.fr
Teléfono: +33 478141010
Fax: +33 478141065
VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
Nombre oficial: Tribunal administratif de Lyon
Dirección postal: 184 rue Duguesclin
Localidad: Lyon Cedex 3
Código postal: 69433
País: Francia
Correo electrónico: Greffe.ta-lyon@juradm.fr
Teléfono: +33 478141010
Fax: +33 478141065
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
22/09/2020