Servicios - 450652-2020

25/09/2020    S187

Francia-Bourg-en-Bresse: Servicios de reparación y mantenimiento de camiones

2020/S 187-450652

Anuncio de licitación

Servicios

Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: Communauté d'agglomération du bassin de Bourg-en-Bresse
Dirección postal: 3 avenue Arsène d'Arsonval, CS 88000
Localidad: Bourg-en-Bresse
Código NUTS: FRK21 Ain
Código postal: 01000
País: Francia
Correo electrónico: marchespublics@ca3b.fr
Direcciones de internet:
Dirección principal: http://www.ca3b.fr
Dirección del perfil de comprador: https://marchespublics.ain.fr
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: https://marchespublics.ain.fr
Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: https://marchespublics.ain.fr
I.4)Tipo de poder adjudicador
Organismo de Derecho público
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Entretien et réparation des véhicules PL de collecte des déchets (PTAC supérieur à 3,5 t)

II.1.2)Código CPV principal
50114000 Servicios de reparación y mantenimiento de camiones
II.1.3)Tipo de contrato
Servicios
II.1.4)Breve descripción:

Entretien et réparation des véhicules PL de collecte des déchets (PTAC supérieur à 3,5 t).

II.1.5)Valor total estimado
Valor IVA excluido: 1 000 000.00 EUR
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
50114000 Servicios de reparación y mantenimiento de camiones
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRK21 Ain
II.2.4)Descripción del contrato:

Forme de marché: à bons de commande avec minimum et maximum. Attribution d'un marché unique. Accord-cadre conclu à compter du 1.1.2021 ou à date de notification si postérieure au 1.1.2021 jusqu'au 31.12.2021. Montant total des prestations pour la période initiale de l'accord-cadre (montant identique pour chaque période de reconduction): minimum 75 000 EUR HT, maximum 250 000 EUR HT.

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Criterio de calidad - Nombre: Valeur technique / Ponderación: 55
Precio - Ponderación: 45
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 1 000 000.00 EUR
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

Nombre de périodes de reconduction fixé à trois, durée de chaque période de reconduction d'un an.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Lista y breve descripción de las condiciones:

Déclaration sur l'honneur du candidat (ou de chaque membre du groupement) de ne pas entrer dans l'un des cas d'exclusion d'une procédure de passation des marchés visés aux articles L. 2141-1 à L. 2141-10 du code de la commande publique.

III.1.2)Situación económica y financiera
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

Déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du contrat, réalisées au cours des trois derniers exercices disponibles.

III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

— liste des principales prestations effectuées au cours des trois dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire. Elles sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration du candidat;

— déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pour chacune des trois dernières années;

— déclaration indiquant l'outillage, le matériel et l'équipement technique dont le candidat dispose pour la réalisation du contrat.

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
El anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
Acuerdo marco con un solo operador
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 23/10/2020
Hora local: 12:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Francés
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 4 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 23/10/2020
Hora local: 12:00

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: sí
VI.3)Información adicional:

Montant annuel du DQE de 100 825 EUR HT, soit montant total sur quatre ans de 403 300 EUR HT. Prix unitaires selon la liste des prix et catalogue. Prix révisables annuellement ou ajustables à tout moment. Avance de 30 % selon les conditions prévues au contrat. Délai global de paiement de 30 jours. Modalités de financement des prestations: budget propre.

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Nombre oficial: Tribunal administratif de Lyon
Dirección postal: 184 rue Duguesclin
Localidad: Lyon
Código postal: 69003
País: Francia
VI.4.3)Procedimiento de recurso
Información precisa sobre el plazo o los plazos de recurso:

— articles L. 551-1 et R. 551-1 du code de justice administrative pour le référé précontractuel;

— référé contractuel prévu aux articles L. 551-13 à L. 551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA;

— recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés ou aux tiers justifiant d'un intérêt lésé (deux mois à compter de la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique).

VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
22/09/2020