Servicios - 450966-2020

Submission deadline has been amended by:  499997-2020
25/09/2020    S187

Francia-Martigues: Servicios de transporte por carretera

2020/S 187-450966

Anuncio de licitación

Servicios

Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: APHM pour le compte du CH Martigues
Número de identificación fiscal: 26130019800015
Dirección postal: DSL, cellule marchés, 3 boulevard des Rayettes
Localidad: Martigues
Código NUTS: FRL PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR
Código postal: 13698
País: Francia
Correo electrónico: correspondre@aws-france.com
Direcciones de internet:
Dirección principal: http://www.ch-martigues.fr
Dirección del perfil de comprador: http://marchespublics.ght13.fr/
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: http://marchespublics.ght13.fr/
Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: http://marchespublics.ght13.fr/
I.4)Tipo de poder adjudicador
Otro tipo: Autre
I.5)Principal actividad
Salud

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Transports de produits de santé pour le Centre hospitalier de Martigues

Número de referencia: 2020-0594/Jo
II.1.2)Código CPV principal
60100000 Servicios de transporte por carretera
II.1.3)Tipo de contrato
Servicios
II.1.4)Breve descripción:

Les prestations sont réparties en deux lot(s):

1) transports de produits sanguins labiles et/ou tubes de prélèvements;

2) transports de prélèvements «en urgence 24h/24 7j/7» + courses diverses.

Le détail de chaque prestation attendue est défini dans le CCTP de chacun des lots. Cet accord-cadre fixe toutes les conditions d'exécution des prestations, il est exécuté au fur et à mesure de l'émission de bons de commande (= bon de transport) émis par le pouvoir adjudicateur.

II.1.5)Valor total estimado
Valor IVA excluido: 480 000.00 EUR
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: sí
Pueden presentarse ofertas para todos los lotes
II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Transports de produits sanguins labiles et/ou tubes de prélèvements

Lote nº: 1
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
60100000 Servicios de transporte por carretera
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRL PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR
II.2.4)Descripción del contrato:

Le présent marché a pour objet le transport et l'approvisionnement de Produits sanguins labiles (PSL) et/ou tubes échantillons entre le Centre hospitalier de Martigues (CHM) et l'Établissement français du sang Alpes Méditerranée (EFS), site de Marseille (CH Nord) et/ou à destination d'autres établissements de santé marseillais.

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Criterio de calidad - Nombre: Valeur technique / Ponderación: 50.0
Criterio de calidad - Nombre: Développement durable / Ponderación: 5.0
Precio - Ponderación: 45.0
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 290 000.00 EUR
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 48
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

Nombre de périodes de reconduction fixé à trois, durée de chaque période de reconduction de douze mois, et durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, de 48 mois.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Aucune.

II.2)Descripción
II.2.1)Denominación:

Transports de prélèvements «en urgence 24h/24 7j/7» + courses diverses

Lote nº: 2
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
60100000 Servicios de transporte por carretera
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRL PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR
II.2.4)Descripción del contrato:

— le transport de prélèvements, avec intervention dans un délai de 15 mn «maxi» après l'appel, en urgence, 24h/24 et 7j/7, au départ du Centre hospitalier de Martigues (CHM) et à destination de l'Établissement français du sang (EFS) sur Marseille et/ou autres laboratoires;

— la réalisation des courses diverses, programmées ou sur demande, en fonction des besoins du Centre hospitalier de Martigues.

II.2.5)Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Criterio de calidad - Nombre: Valeur technique / Ponderación: 50.0
Criterio de calidad - Nombre: Développement durable / Ponderación: 5.0
Precio - Ponderación: 45.0
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 190 000.00 EUR
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 48
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

Nombre de périodes de reconduction fixé à trois, durée de chaque période de reconduction de douze mois, et durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, de 48 mois.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Aucune.

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Lista y breve descripción de las condiciones:

Déclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionner.

III.1.2)Situación económica y financiera
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

Déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du contrat, réalisées au cours des trois derniers exercices disponibles.

III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

— déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pour chacune des trois dernières années;

— liste des principales prestations effectuées au cours des trois dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire. Elles sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration du candidat;

— déclaration indiquant l'outillage, le matériel et l'équipement technique dont le candidat dispose pour la réalisation du contrat.

III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.2)Condiciones de ejecución del contrato:

Consultation comportant des conditions d'exécution à caractère environnemental détaillées dans le CCAP. Prestations réglées par des prix unitaires. Prix ajustables annuellement. Avance de 5 % accordée dans les conditions prévues au contrat. Délai global de paiement des prestations de 50 jours. Aucune clause de garantie financière prévue. Aucune garantie financière prévue en contrepartie du versement de l'avance.

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
El anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
Acuerdo marco con un solo operador
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 20/10/2020
Hora local: 12:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Francés
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 6 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 20/10/2020
Hora local: 13:00

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.3)Información adicional:

Les dépôts de plis doivent être impérativement remis par voie dématérialisée. Pour retrouver cet avis intégral, accéder au DCE, poser des questions à l'acheteur, déposer un pli, allez sur http://marchespublics.ght13.fr/ — La candidature est présentée soit sous la forme des formulaires DC1 et DC2 (disponibles gratuitement sur le site www.economie.gouv.fr), soit sous la forme d'un Document unique de marché européen (DUME). La transmission des plis par voie électronique est imposée pour cette consultation. Par conséquent, la transmission par voie papier n'est pas autorisée. La transmission des documents par voie électronique est effectuée sur le profil d'acheteur. Le choix du mode de transmission est global et irréversible. Les candidats doivent appliquer le même mode de transmission à l'ensemble des documents transmis au pouvoir adjudicateur. Chaque transmission fera l'objet d'une date certaine de réception et d'un accusé de réception électronique. À ce titre, le fuseau horaire de référence est celui de (GMT+01:00) Paris, Bruxelles, Copenhague, Madrid. Le pli sera considéré «hors délai» si le téléchargement se termine après la date et l'heure limites prévues. Si un nouveau pli est envoyé par voie électronique par le même candidat, celui-ci annule et remplace le pli précédent. Le pli peut être doublé d'une copie de sauvegarde transmise dans les délais impartis, sur support physique électronique (CD-ROM, DVD-ROM, clé USB) ou sur support papier. Cette copie doit être placée dans un pli portant la mention «copie de sauvegarde», ainsi que le nom du candidat et l'identification de la procédure concernée. Elle est ouverte dans les cas suivants:

— lorsqu'un programme informatique malveillant est détecté dans le pli transmis par voie électronique;

— lorsque le pli électronique est reçu de façon incomplète, hors délai ou n'a pu être ouvert, à condition que sa transmission ait commencé avant la clôture de la remise des plis.

La copie de sauvegarde peut être transmise ou déposée à l'adresse suivante: Centre hospitalier de Martigues, cellule marchés, 3 boulevard des Rayettes, BP 50248, 13698 Martigues. Aucun format électronique n'est préconisé pour la transmission des documents. Cependant, les fichiers devront être transmis dans des formats largement disponibles. La signature électronique des documents n'est pas exigée dans le cadre de cette consultation. Les formats électroniques dans lesquels les documents peuvent être transmis sont les suivants: après attribution, l'offre électronique retenue sera transformée en offre papier pour donner lieu à la signature manuscrite de l'accord-cadre par les parties. Les frais d'accès au réseau et de recours à la signature électronique sont à la charge des candidats. Numéro de la consultation: 2020-0594.

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Nombre oficial: Tribunal administratif de Marseille
Dirección postal: 22-24 rue Breteuil
Localidad: Marseille
Código postal: 13006
País: Francia
Correo electrónico: greffe.ta-marseille@juradm.fr
Teléfono: +33 491134813
Fax: +33 491811387
VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recurso
Nombre oficial: Tribunal administratif de Marseille
Dirección postal: 22-24 rue Breteuil
Localidad: Marseille
Código postal: 13006
País: Francia
Correo electrónico: greffe.ta-marseille@juradm.fr
Teléfono: +33 491134813
Fax: +33 491811387
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
22/09/2020