Consultez notre page spéciale COVID-19 pour connaître les marchés liés aux besoins en matériel médical.

La conférence sur l’avenir de l’Europe vous donne l’occasion de partager vos idées et de façonner l’avenir de l’Europe. Faites entendre votre voix!

Marché de travaux - 467333-2021

15/09/2021    S179

Suisse-Berne: Travaux de construction

2021/S 179-467333

Avis de marché

Travaux

Base juridique:
Directive 2014/24/UE

Section I: Pouvoir adjudicateur

I.1)Nom et adresses
Nom officiel: armasuisse Immobilien
Adresse postale: Guisanplatz 1
Ville: Bern
Code NUTS: CH0 Schweiz / Suisse / Svizzera
Code postal: 3003
Pays: Suisse
Courriel: marianne.zuercher@armasuisse.ch
Adresse(s) internet:
Adresse principale: https://www.simap.ch
Adresse du profil d’acheteur: www.armasuisse.ch
I.3)Communication
L'accès aux documents du marché est restreint. De plus amples informations peuvent être obtenues à l'adresse suivante: http://www.simap.ch/shabforms/servlet/Search?NOTICE_NR=1217561
Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées à l'adresse suivante:
Nom officiel: armasuisse Immobilien, c/o Anneler Hungerbühler AG, Architektur Baumanagement
Adresse postale: Länggasse 13
Ville: Thun
Code postal: 3600
Pays: Suisse
Courriel: th.hungerbuehler@ah-thun.ch
Code NUTS: CH0 Schweiz / Suisse / Svizzera
Adresse(s) internet:
Adresse principale: https://www.simap.ch
I.4)Type de pouvoir adjudicateur
Ministère ou toute autre autorité nationale ou fédérale, y compris leurs subdivisions régionales ou locales
I.5)Activité principale
Services généraux des administrations publiques

Section II: Objet

II.1)Étendue du marché
II.1.1)Intitulé:

Thun - Weiterentwicklung Waffenplatz 1. Etappe, Submissionspaket 02 (Beschaffung Nr. 01-04/16, BKP 221)

II.1.2)Code CPV principal
45000000 Travaux de construction
II.1.3)Type de marché
Travaux
II.1.4)Description succincte:

Das Projekt besteht aus drei Gebäudevolumen, welche durch ein Vordach miteinander verbunden sind und so ein städtebauliches Ganzes bilden. Nach Süden hin bestehen die Gebäude aus 8 bzw. 12 Meter hohen Hallen. Diese orientieren sich durch grossflächige Öffnungen Richtung Grosse Allmend und sind für die Ausbildung der Truppen sowie für den Schutz von Fahrzeugen und technischen Ausbildungsinstallationen gedacht. Nördlich sind den Hallen zweigeschossige Ausbildungs- und Theoriesäle mit dazugehörenden Nebenräumen angefügt, welche über eine Lochfassade mit diffusem Tageslicht belichtet werden. Durch eine Gliederung und Schuppung der Fassade wird die Länge der Fassade gebrochen und unterteilt. Die Gebäude werden in kostengünstiger Holz-(System-)Bauweise erstellt und bieten einen hohen Grad an Flexibilität und Präfabrikation.

II.1.5)Valeur totale estimée
II.1.6)Information sur les lots
Ce marché est divisé en lots: oui
Il est possible de soumettre des offres pour tous les lots
II.2)Description
II.2.1)Intitulé:
Lot nº: 01
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)
45000000 Travaux de construction
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: CH0 Schweiz / Suisse / Svizzera
II.2.4)Description des prestations:

Liefern und montieren von Holz/Metall Fenstern festverglast in Schulungsräumen sowie in Cafeteria. Inkl. Abdichtungen, Dämmungen und Verbreiterungen.

II.2.5)Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Coût - Nom: Z1: Angebotspreis / Pondération: 60%
Coût - Nom: Z2: Referenzen des Anbieters / Pondération: 20%
Coût - Nom: Z3: Referenzen der Schlüsselpersonen / Pondération: 10%
Coût - Nom: Z4: Organisation / Pondération: 10%
II.2.6)Valeur estimée
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Début: 03/12/2021
Fin: 29/12/2023
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: oui
Description des modalités ou du calendrier des reconductions:

Eine Verlängerung erfolgt abhängig von der Verfügbarkeit der Kredite, dem Projektfortschritt und allfälligen Projektänderungen.

II.2.10)Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les options
Options: non
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires
II.2)Description
II.2.1)Intitulé:
Lot nº: 02
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)
45000000 Travaux de construction
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: CH0 Schweiz / Suisse / Svizzera
II.2.4)Description des prestations:

Liefern und montieren von Aluminium Fenstern festverglast in Oblichtern bei Ausbildungshallen sowie in 2.OG Korridor. Inkl. Abdichtungen, Dämmungen und Verbreiterungen.

II.2.5)Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Coût - Nom: Z1: Angebotspreis / Pondération: 60%
Coût - Nom: Z2: Referenzen des Anbieters / Pondération: 20%
Coût - Nom: Z3: Referenzen der Schlüsselpersonen / Pondération: 10%
Coût - Nom: Z4: Organisation / Pondération: 10%
II.2.6)Valeur estimée
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Début: 03/12/2021
Fin: 29/12/2023
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: oui
Description des modalités ou du calendrier des reconductions:

Eine Verlängerung erfolgt abhängig von der Verfügbarkeit der Kredite, dem Projektfortschritt und allfälligen Projektänderungen.

II.2.10)Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les options
Options: non
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires
II.2)Description
II.2.1)Intitulé:
Lot nº: 03
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)
45000000 Travaux de construction
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: CH0 Schweiz / Suisse / Svizzera
II.2.4)Description des prestations:

BKP 221.61 Aussentüren aus Metall

Liefern und montieren von Aussentüren aus Metall mit Anforderungen an Einbruchwiderstand RC2-4. Liefern und Montieren von Eingangsfronten mehrfeldrig. Inkl. Abdichtungen, Dämmungen und Verbreiterungen.

II.2.5)Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Coût - Nom: Z1: Angebotspreis / Pondération: 60%
Coût - Nom: Z2: Referenzen des Anbieters / Pondération: 20%
Coût - Nom: Z3: Referenzen der Schlüsselpersonen / Pondération: 10%
Coût - Nom: Z4: Organisation / Pondération: 10%
II.2.6)Valeur estimée
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Début: 03/12/2021
Fin: 29/12/2023
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: oui
Description des modalités ou du calendrier des reconductions:

Eine Verlängerung erfolgt abhängig von der Verfügbarkeit der Kredite, dem Projektfortschritt und allfälligen Projektänderungen.

II.2.10)Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les options
Options: non
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires
II.2)Description
II.2.1)Intitulé:
Lot nº: 04
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)
45000000 Travaux de construction
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: CH0 Schweiz / Suisse / Svizzera
II.2.4)Description des prestations:

BKP 221.62 Aussentore aus Metall

Liefern und montieren von Aussentoren aus Metall mit Anforderungen an Einbruchwiderstand RC2-4. Inkl. Abdichtungen, Dämmungen und Verbreiterungen sowie den elektrischen komponenten.

II.2.5)Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Coût - Nom: Z1: Angebotspreis / Pondération: 60%
Coût - Nom: Z2: Referenzen des Anbieters / Pondération: 20%
Coût - Nom: Z3: Referenzen der Schlüsselpersonen / Pondération: 10%
Coût - Nom: Z4: Organisation / Pondération: 10%
II.2.6)Valeur estimée
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Début: 03/12/2021
Fin: 29/12/2023
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: oui
Description des modalités ou du calendrier des reconductions:

Eine Verlängerung erfolgt abhängig von der Verfügbarkeit der Kredite, dem Projektfortschritt und allfälligen Projektänderungen.

II.2.10)Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les options
Options: non
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires

Section III: Renseignements d’ordre juridique, économique, financier et technique

III.1)Conditions de participation
III.1.2)Capacité économique et financière
Liste et description succincte des critères de sélection:

Beschaffungs-Nr. 01

- Referenzen über die Ausführung von 2 mit der vorgesehenen Aufgabe vergleichbaren realisierten Projekten (insbesondere bezüglich Baukosten des Gewerkes mind. 500'000.00 Fr. pro Projekt) in den letzten 10 Jahren.

- Ausreichende personelle Ressourcen zur termingerechten Realisierung des Bauvorhabens.

- Erklärung über den Gesamtumsatz der Unternehmung in den der Ausschreibung vorangegangenen drei Jahren. Der gemittelte Jahresumsatz muss mindestens doppelt so gross sein wie die Angebotssumme für die vorgesehene Aufgabe.

- Formelle Richtigkeit des Angebotes

Beschaffungs-Nr. 02

- Referenzen über die Ausführung von 2 mit der vorgesehenen Aufgabe vergleichbaren realisierten Projekten (insbesondere bezüglich Baukosten des Gewerkes mind. 300'000.00 Fr. pro Projekt) in den letzten 10 Jahren.

- Ausreichende personelle Ressourcen zur termingerechten Realisierung des Bauvorhabens.

- Erklärung über den Gesamtumsatz der Unternehmung in den der Ausschreibung vorangegangenen drei Jahren. Der gemittelte Jahresumsatz muss mindestens doppelt so gross sein wie die Angebotssumme für die vorgesehene Aufgabe.

- Formelle Richtigkeit des Angebotes

Beschaffungs-Nr. 03

- Referenzen über die Ausführung von 2 mit der vorgesehenen Aufgabe vergleichbaren realisierten Projekten (insbesondere bezüglich Baukosten des Gewerkes mind. 300'000.00 Fr. pro Projekt) in den letzten 10 Jahren.

- Ausreichende personelle Ressourcen zur termingerechten Realisierung des Bauvorhabens.

- Erklärung über den Gesamtumsatz der Unternehmung in den der Ausschreibung vorangegangenen drei Jahren. Der gemittelte Jahresumsatz muss mindestens doppelt so gross sein wie die Angebotssumme für die vorgesehene Aufgabe.

- Formelle Richtigkeit des Angebotes

- Zertifikat oder Nachweis eines anerkannten Prüfinstitutes zu den RC.Anforderungen der Tore und Elemente

Beschaffungs-Nr. 04

- Referenzen über die Ausführung von 2 mit der vorgesehenen Aufgabe vergleichbaren realisierten Projekten (insbesondere bezüglich Baukosten des Gewerkes mind. 500'000.00 Fr. pro Projekt) in den letzten 10 Jahren.

- Ausreichende personelle Ressourcen zur termingerechten Realisierung des Bauvorhabens.

- Erklärung über den Gesamtumsatz der Unternehmung in den der Ausschreibung vorangegangenen drei Jahren. Der gemittelte Jahresumsatz muss mindestens doppelt so gross sein wie die Angebotssumme für die vorgesehene Aufgabe.

- Formelle Richtigkeit des Angebotes

- Zertifikat oder Nachweis eines anerkannten Prüfinstitutes zu den RC.Anforderungen der Tore und Elemente

III.1.3)Capacité technique et professionnelle
Liste et description succincte des critères de sélection:

E1: Technische Leistungsfähigkeit

E2: Wirtschaftliche Leistungsfähigkeit

E3: Formelle Richtigkeit

E4: (Beschaffungs-Nr. 03 und 04) Zertifikat bzw. einen Nachweis durch ein anerkanntes Prüfinstitut zu allen Türen und Elementen mit RC Anforderungen

Section IV: Procédure

IV.1)Description
IV.1.1)Type de procédure
Procédure ouverte
IV.1.3)Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique
IV.1.8)Information concernant l’accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: oui
IV.2)Renseignements d'ordre administratif
IV.2.2)Date limite de réception des offres ou des demandes de participation
Date: 04/11/2021
IV.2.3)Date d’envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
IV.2.4)Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation:
allemand, français, italien
IV.2.6)Délai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre
Durée en mois: 12 (à compter de la date limite de réception des offres)
IV.2.7)Modalités d’ouverture des offres
Date: 09/11/2021
Heure locale: 23:59
Informations sur les personnes autorisées et les modalités d'ouverture:

Die Offertöffnung ist nicht öffentlich.

Section VI: Renseignements complémentaires

VI.1)Renouvellement
Il s'agit d'un marché renouvelable: non
VI.3)Informations complémentaires:

Baukostenplannummer (BKP): 221 Fenster, Aussentüren, Tore, 2211 Fenster aus Holz/Metall, 2214 Fenster aus Aluminium, 2216 Aussentüren, Tore aus Metall

Teilangebote sind nicht zugelassen.

Voraussetzungen für Anbieter aus Staaten, die nicht dem WTO-Beschaffungsübereinkommen angehören: Keine.

Geschäftsbedingungen: Gemäss Ziffer 2 des vorgesehenen Werkvertrags. Es gelten die in den Ausschreibungsunterlagen enthaltenen allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Verhandlungen: Es findet keine Begehung statt.

Grundsätzliche Anforderungen: Die Auftraggeberin vergibt diesen Auftrag nur an Anbieter, welche die in den Ausschreibungsunterlagen und der Gesetzgebung festgelegten Teilnahmebedingungen einhalten. Dies betrifft insbesondere die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen, der Arbeitsbedingungen, der Lohngleichheit für Mann und Frau, des Umweltrechts und das wettbewerbskonforme und korruptionsfreie Verhalten. Der entsprechende Nachweis erfolgt mittels Selbstdeklaration in den Angebotsunterlagen auf dem Formular 1 (Teil B, KBOB-Dokument Nr. 13).

Sonstige Angaben: Einheitspreise/Baustelleneinrichtung: Angebote, sind so zu kalkulieren und einzureichen, dass die Kosten denjenigen Leistungspositionen zugeordnet werden, die sie betreffen. Umlagerungen von Kostenbestandteilen der Einheitspreise, insbesondere zwischen einzelnen Leistungspositionen und Baustelleneinrichtungen, sind nicht zulässig. Angebote mit unzulässig ausgewiesenen Kostenbestandteilen können aus dem Vergabeverfahren ausgeschlossen werden. Dem Angebot ist das Kalkulationsschema (Formular 300 und Formular 400 des schweizerischen Baumeisterverbands SBV) beizulegen. Der Anbieter erklärt mit Offerteinreichung, dass er keine Umlagerungen von Kostenbestandteilen der Einheitspreise in andere Leistungspositionen oder Baustelleneinrichtungen vorgenommen hat. 1. Vorbehalt für eine Vergabe: Verfügbarkeit der Kredite 2. Rechtsgültigkeit des Ausschreibungstextes: Falls infolge der Übersetzung sprachliche Abweichungen vorhanden sind, ist der deutsche Ausschreibungstext rechtsgültig. Sofern zwischen dem publizierten Ausschreibungstext und den Ausschreibungsunterlagen samt allen Anhängen inhaltliche sowie terminliche Abweichungen vorhanden sind, ist das Leistungsverzeichnis mit den abgegebenen Unterlagen rechtsgültig.

Rechtsmittelbelehrung: Gegen diese Verfügung kann gemäss Art. 56 Abs. 1 des Bundesgesetzes über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB) innert 20 Tagen seit Eröffnung schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen, erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie die Unterschrift der beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Verfügung und vorhandene Beweismittel sind beizulegen. Die Bestimmungen des Verwaltungsverfahrensgesetzes (VwVG) über den Fristenstillstand finden gemäss Art. 56 Abs. 2 BöB keine Anwendung.

Schlusstermin / Bemerkungen: Datum Poststempel einer schweizerischen Poststelle (A-Post). Stichwort "armasuisse Immobilien, Thun - Weiterentwicklung Waffenplatz 1. Etappe; Offertunterlagen - Umschlag darf nicht geöffnet werden; Vermerk BKP-Nr... ". Es sind 2 Exemplare des Angebots in Papierform einzureichen, sowie ein USB-Stick/CD mit den SIA Schnittstellen des Angebots. Persönliche Abgabe: Die Abgabe hat bis spätestens am oben erwähnten Abgabetermin während den Öffnungszeiten (08.00: - 11:45 Uhr und 13:00 - 17.00 Uhr) gegen Ausstellung einer Empfangsbestätigung zu erfolgen (Adresse s. 1.2).

Bemerkungen (Termin für schriftliche Fragen)Es werden keine Auskünfte erteilt. Allfällige Fragen können anonymisiert im Frageforum auf www.simap.ch eingereicht werden. Nach dem Termin eingegangene Fragen können nicht mehr beantwortet werden. Sobald die Antworten publiziert sind, werden die Anbieter per E-Mail informiert.

Nationale Referenz-Publikation: Simap vom 10.09.2021 , Dok. 1217561Gewünschter Termin für schriftliche Fragen bis: 01.10.2021.

VI.4)Procédures de recours
VI.4.1)Instance chargée des procédures de recours
Nom officiel: Bundesverwaltungsgericht
Adresse postale: Postfach
Ville: St. Gallen
Code postal: 9023
Pays: Suisse
VI.5)Date d’envoi du présent avis:
10/09/2021