II osa: Ese
II.1)Hanke kogus või ulatus
II.1.2)CPV põhikood79530000 Tõlketeenused
II.1.3)Lepingu liikTeenused
II.1.4)Lühikirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingud intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks tšehhi, taani, saksa, kreeka, inglise, hispaania, eesti, soome, prantsuse, horvaadi, ungari, itaalia, leedu, läti, malta, hollandi, poola, portugali, rumeenia, slovaki, sloveeni ja rootsi keelest bulgaaria keelde.
II.1.6)Teave osade kohtaHankeleping on jaotatud osadeks: jah
II.1.7)Hanke lõplik kogumaksumus (käibemaksuta)Maksumus käibemaksuta: 1 000 000.00 EUR
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine tšehhi keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 1
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks tšehhi keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine taani keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 2
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks taani keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine saksa keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 3
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks saksa keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine kreeka keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 4
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks kreeka keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine inglise keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 5
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks inglise keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine hispaania keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 6
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks hispaania keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine eesti keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 7
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks eesti keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine soome keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 8
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks soome keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine prantsuse keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 9
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks prantsuse keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine horvaadi keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 10
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks horvaadi keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine ungari keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 11
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks ungari keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine itaalia keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 12
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks itaalia keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine leedu keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 13
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks leedu keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine läti keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 14
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks läti keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine malta keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 15
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks malta keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine hollandi keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 16
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks hollandi keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine poola keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 17
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks poola keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine portugali keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 18
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks portugali keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine rumeenia keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 19
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks rumeenia keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine slovaki keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 20
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks slovaki keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine sloveeni keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 21
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks sloveeni keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave
II.2)Kirjeldus
II.2.1)Nimetus:
Tõlkimine rootsi keelest bulgaaria keelde
Osa nr: 22
II.2.2)CPV lisakood(id)79530000 Tõlketeenused
II.2.3)Täitmise kohtNUTS kood: LU000 Luxembourg
Põhiline teostamise koht:
II.2.4)Hanke kirjeldus:
Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus kavatseb sõlmida raamlepingu intellektuaalomandi õiguste valdkonda käsitlevate standardsete tehniliste tekstide tõlkimiseks rootsi keelest bulgaaria keelde.
II.2.5)HindamiskriteeriumidKvaliteedikriteerium - Nimi: kvaliteet / Osakaal: 70
Hind - Osakaal: 30
II.2.11)Teave täiendavate hankevõimaluste kohtaTäiendavad hankevõimalused: ei
II.2.13)Teave Euroopa Liidu vahendite kohtaHange on seotud Euroopa Liidu vahenditest rahastatava projekti ja/või programmiga: ei
II.2.14)Lisateave