Roboty budowlane - 490527-2021

Submission deadline has been amended by:  549913-2021
29/09/2021    S189

Francja-Marsylia: Przepompowywanie

2021/S 189-490527

Ogłoszenie o zamówieniu

Roboty budowlane

Podstawa prawna:
Dyrektywa 2014/24/UE

Sekcja I: Instytucja zamawiająca

I.1)Nazwa i adresy
Oficjalna nazwa: ville de Marseille
Adres pocztowy: hôtel de ville - quai du port
Miejscowość: Marseille Cedex 20
Kod NUTS: FRL04 Bouches-du-Rhône
Kod pocztowy: 13233
Państwo: Francja
E-mail: Guichet-dmp@marseille.fr
Adresy internetowe:
Główny adres: http://marseille.fr
Adres profilu nabywcy: http://marchespublics.mairie-marseille.fr
I.3)Komunikacja
Nieograniczony, pełny i bezpośredni dostęp do dokumentów zamówienia można uzyskać bezpłatnie pod adresem: https://mpe-marseille.local-trust.com/entreprise/consultation/508251?&orgAcronyme=mairie-marseille
Więcej informacji można uzyskać pod adresem podanym powyżej
Oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu należy przesyłać drogą elektroniczną za pośrednictwem: https://mpe-marseille.local-trust.com/entreprise/consultation/508251?&orgAcronyme=mairie-marseille
Oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu należy przesyłać na adres podany powyżej
I.4)Rodzaj instytucji zamawiającej
Organ władzy regionalnej lub lokalnej
I.5)Główny przedmiot działalności
Ogólne usługi publiczne

Sekcja II: Przedmiot

II.1)Wielkość lub zakres zamówienia
II.1.1)Nazwa:

travaux maritimes de modernisation du bassin du Roucas Blanc

Numer referencyjny: 2021_45002_0015
II.1.2)Główny kod CPV
45252124 Przepompowywanie
II.1.3)Rodzaj zamówienia
Roboty budowlane
II.1.4)Krótki opis:

travaux maritimes de modernisation du bassin du Roucas Blanc

II.1.5)Szacunkowa całkowita wartość
II.1.6)Informacje o częściach
To zamówienie podzielone jest na części: tak
Oferty można składać w odniesieniu do wszystkich części
Instytucja zamawiająca zastrzega sobie prawo do udzielenia łącznie następujących części lub grup części:

néant

II.2)Opis
II.2.1)Nazwa:

dragage du bassin

Część nr: 1
II.2.2)Dodatkowy kod lub kody CPV
45252124 Przepompowywanie
II.2.3)Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FRL04 Bouches-du-Rhône
II.2.4)Opis zamówienia:

dragage du bassin

II.2.5)Kryteria udzielenia zamówienia
Cena nie jest jedynym kryterium udzielenia zamówienia; wszystkie kryteria są wymienione tylko w dokumentacji zamówienia
II.2.6)Szacunkowa wartość
II.2.7)Okres obowiązywania zamówienia, umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
Okres w miesiącach: 10
Niniejsze zamówienie podlega wznowieniu: nie
II.2.10)Informacje o ofertach wariantowych
Dopuszcza się składanie ofert wariantowych: nie
II.2.11)Informacje o opcjach
Opcje: nie
II.2.13)Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
II.2.14)Informacje dodatkowe
II.2)Opis
II.2.1)Nazwa:

ouvrages maritimes, VRD, électricité et fluides

Część nr: 2
II.2.2)Dodatkowy kod lub kody CPV
45243300 Roboty budowlane w zakresie opaski brzegowej
45244000 Wodne roboty budowlane
II.2.3)Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FRL04 Bouches-du-Rhône
II.2.4)Opis zamówienia:

ouvrages maritimes, VRD, électricité et fluides

II.2.5)Kryteria udzielenia zamówienia
Cena nie jest jedynym kryterium udzielenia zamówienia; wszystkie kryteria są wymienione tylko w dokumentacji zamówienia
II.2.6)Szacunkowa wartość
II.2.7)Okres obowiązywania zamówienia, umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
Okres w miesiącach: 27
Niniejsze zamówienie podlega wznowieniu: nie
II.2.10)Informacje o ofertach wariantowych
Dopuszcza się składanie ofert wariantowych: nie
II.2.11)Informacje o opcjach
Opcje: nie
II.2.13)Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
II.2.14)Informacje dodatkowe
II.2)Opis
II.2.1)Nazwa:

travaux de création de dispositifs de restaurations de la biodiversité et suivi

Część nr: 3
II.2.2)Dodatkowy kod lub kody CPV
45244000 Wodne roboty budowlane
II.2.3)Miejsce świadczenia usług
Kod NUTS: FRL04 Bouches-du-Rhône
II.2.4)Opis zamówienia:

travaux de création de dispositifs de restaurations de la biodiversité et suivi

II.2.5)Kryteria udzielenia zamówienia
Cena nie jest jedynym kryterium udzielenia zamówienia; wszystkie kryteria są wymienione tylko w dokumentacji zamówienia
II.2.6)Szacunkowa wartość
II.2.7)Okres obowiązywania zamówienia, umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
Okres w miesiącach: 27
Niniejsze zamówienie podlega wznowieniu: nie
II.2.10)Informacje o ofertach wariantowych
Dopuszcza się składanie ofert wariantowych: nie
II.2.11)Informacje o opcjach
Opcje: nie
II.2.13)Informacje o funduszach Unii Europejskiej
Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
II.2.14)Informacje dodatkowe

Sekcja III: Informacje o charakterze prawnym, ekonomicznym, finansowym i technicznym

III.1)Warunki udziału
III.1.1)Zdolność do prowadzenia działalności zawodowej, w tym wymogi związane z wpisem do rejestru zawodowego lub handlowego
Wykaz i krótki opis warunków:

pour présenter leur candidature, le(s) candidat(s) peuvent utiliser soit :- les formulaires Dc1 (lettre de candidature) et Dc2 (déclaration du candidat) ;- le DUME (Document Unique de Marché Européen).Les informations concernant ces supports sont détaillées dans l'annexe no1 au présent RC relative au Guide de la dématérialisation des marchés publics.chaque candidat doit produire un dossier complet comprenant les pièces décrites ci-après. 1° - renseignements concernant la situation juridique du candidatlettre de candidature dûment remplie et comprenant la déclaration sur l'honneur justifiant qu'il n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionner obligatoires prévus aux articles L2141-1 à 11 du Code de la commande publique.le cas échéant, en cas de redressement judiciaire, la copie du ou des jugements prononcés à cet effet justifiant que le candidat a bien été habilité à poursuivre son activité pendant la durée prévisible d'exécution du marché

III.1.2)Sytuacja ekonomiczna i finansowa
Wykaz i krótki opis kryteriów kwalifikacji:

déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires du domaine d'activité faisant l'objet du marché, réalisés au cours des trois derniers exercices disponibles. Les entreprises nouvellement créées ne pouvant produire les chiffres d'affaires des trois derniers exercices devront fournir :- une copie certifiée du récépissé de dépôt du centre de formalités des entreprises (pour vérifier la date de création de l'entreprise),- le montant de leur capital social (pour justifier de leurs capacités économiques et financières)

III.1.3)Zdolność techniczna i kwalifikacje zawodowe
Wykaz i krótki opis kryteriów kwalifikacji:

déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pour chacune des trois dernières années- indication des titres d'études et professionnels du candidat et/ou des cadres de l'entreprise, et notamment des responsables de prestation de services ou de conduite des travaux de même nature que celle du marché- le candidat fournira une liste de cinq références effectuées au cours des cinq dernières années.le Maître d'ouvrage souhaite que soient présentées uniquement 5 références de prestations exécutées au cours des cinq (5) dernières années les plus significatives et si possible en adéquation avec le projet. En cas de surnombre, seules les cinq références complètes les plus récentes seront étudiées, toutes les autres seront alors écartées de l'analyse.chaque référence comportera les renseignements suivants :. Nom, description et adresse de l'opération,. Nom et coordonnées du Maître d'ouvrage,. Type de construction (construction neuve ou réhabilitation),. Date d'exécution des prestations ou de fin de travaux (pour les projets achevés),. Montant des travaux (préciser HT ou (T.T.C.)),. Nature des missions confiées,. Composition sommaire de l'équipe de Maîtrise d'oeuvre avec précision du mandataire.l'attention des candidats est attirée sur le fait que seules les références complètes au regard des renseignements demandés ci-dessus seront prises en compte. A ce titre, il est vivement conseillé aux candidats de présenter leurs références dans le cadre type "Fiche de références" fourni en annexe au présent Rc.Toutefois, l'acheteur accepte tout moyen de preuve équivalent ainsi que les certificats équivalents d'organismes établis dans d'autres Etats membres. Précisions complémentaires :Lorsque le candidat se présente sous la forme d'un groupement, chaque membre du groupement doit fournir les pièces et documents mentionnés ci-dessus (Dc2 et annexes ou Dume).Si le candidat s'appuie sur d'autres opérateurs économiques pour présenter sa candidature, il doit les mentionner dans son formulaire Dc2 (rubrique G) et produire, pour chacun d'eux, les mêmes documents que ceux qui sont exigés de lui pour justifier de ses capacités, ainsi qu'un engagement écrit de chacun d'eux justifiant que le titulaire dispose de leurs capacités pour l'exécution des prestations. En cas de déclaration de sous-traitance (formulaire Dc4), la signature électronique est facultative à ce stade

Sekcja IV: Procedura

IV.1)Opis
IV.1.1)Rodzaj procedury
Procedura otwarta
IV.1.3)Informacje na temat umowy ramowej lub dynamicznego systemu zakupów
IV.1.8)Informacje na temat Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)
Zamówienie jest objęte Porozumieniem w sprawie zamówień rządowych: tak
IV.2)Informacje administracyjne
IV.2.2)Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału
Data: 03/11/2021
Czas lokalny: 16:00
IV.2.3)Szacunkowa data wysłania zaproszeń do składania ofert lub do udziału wybranym kandydatom
IV.2.4)Języki, w których można sporządzać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału:
Francuski
IV.2.6)Minimalny okres, w którym oferent będzie związany ofertą
Okres w miesiącach: 6 (od ustalonej daty składania ofert)
IV.2.7)Warunki otwarcia ofert
Data: 04/11/2021
Czas lokalny: 10:00

Sekcja VI: Informacje uzupełniające

VI.1)Informacje o powtarzającym się charakterze zamówienia
Jest to zamówienie o charakterze powtarzającym się: nie
VI.3)Informacje dodatkowe:

la durée du marché se définit comme suit : Les 3 lots ont des phasages différents:- lot 1 Dragage du bassin : démarre de la notification, jusqu'à la date de validation de bathymétrie de contrôle du bassin ou jusqu'à la levée des réserves si des réserves étaient signalées lors de la reception.- lot 2 Ouvrages maritimes, VRD, électricité et fluides démarre de la notification jusqu'à la fin du délai de garantie de parfait achèvement (Gpa) ou jusqu'à la fin de sa prolongation le cas échéant, si les réserves signalées lors de la réception ne sont pas toutes levées à la fin de cette période.- lot 3 Travaux de création de dispositifs de restauration de la biodiversité et suivi démarre à compter de la réception de l'ordre de service de demarrage et court jusqu'à la fin du suivi (N+2) détaillé dans le livre 3 du Cctp.La date d'ouverture des plis indiquée dans le présent avis n'est pas publique, par conséquent elle n'est que prévisionnelle etindicative. De même, les estimations indiquées sont données à titre purement informatif.pour télécharger le dossier de consultation des entreprises et remettre son pli sous forme dématérialisée, utiliser la plate-forme adresse internet: marchespublics.mairie-marseille.fr.Mode de transmission des candidatures et offres : remise obligatoirement dématérialisée sur le profil acheteur ci-dessus, aucun autre mode de transmission accepté.critères de jugement des offres (cf. Détails au rc) :Lot 1 : Dragage du bassin1°) Valeur technique de l'offre 45 %2°) Prix de l'offre 35 %3°) Valeur délai 20 %Lot 2 : Ouvrages maritimes, VRD, électricité et fluides1°) Valeur technique de l'offre 45 %2°) Prix de l'offre 35 %3°) Valeur délai 20 %Lot 3 : Travaux de création de dispositifs de restauration de la biodiversité1°) Valeur technique de l'offre 60%2°) Prix de l'offre 40% visite obligatoire a des dates preetablies - applicable a tous les LotsLes candidats doivent obligatoirement effectuer une visite sur le site des travaux, à savoir: 6, Promenade Georges Pompidou - 13008 Marseille.Elle aura lieu de manière collective le 14 octobre 2021 à 10h, aux lieux évoqués ci dessus.pour procéder à une visite, les candidats doivent contacter:coordonnées du service : Direction de la MerRéférent : Sophie CarteronTéléphone : 07 64 88 72 57 Adresse électronique : scarteron@marseille.fr

VI.4)Procedury odwoławcze
VI.4.1)Organ odpowiedzialny za procedury odwoławcze
Oficjalna nazwa: tribunal administratif de Marseille
Adres pocztowy: 22-24, rue Breteuil
Miejscowość: Marseille Cedex 6
Kod pocztowy: 13281
Państwo: Francja
E-mail: greffe.ta-marseille@juradm.fr
Tel.: +33 491134813
Faks: +33 491811387
VI.4.3)Składanie odwołań
Dokładne informacje na temat terminów składania odwołań:

introduction du recours

VI.4.4)Źródło, gdzie można uzyskać informacje na temat składania odwołań
Oficjalna nazwa: tribunal administratif de Marseille
Adres pocztowy: 22-24, rue Breteuil
Miejscowość: Marseille Cedex 6
Kod pocztowy: 13281
Państwo: Francja
E-mail: greffe.ta-marseille@juradm.fr
Tel.: +33 491134813
Faks: +33 491811387
VI.5)Data wysłania niniejszego ogłoszenia:
24/09/2021