Fornecimentos - 49154-2021

Submission deadline has been amended by:  130799-2021
01/02/2021    S21

Áustria-Viena: Capacetes de protecção

2021/S 021-049154

Anúncio de concurso

Fornecimentos

Base jurídica:
Diretiva 2014/24/UE

Secção I: Autoridade adjudicante

I.1)Nome e endereços
Nome oficial: Bundesministerium für Inneres
Número de registo nacional: 9110006619920
Endereço postal: Herrengasse 7
Localidade: Wien
Código NUTS: AT13 Wien
Código postal: 1010
País: Áustria
Pessoa de contacto: Referat III/11/b (Beschaffungen und BBG-Koordinierung)
Correio eletrónico: BMI-III-11-b@bmi.gv.at
Telefone: +43 1531260
Endereço(s) Internet:
Endereço principal: www.bmi.gv.at
Endereço do perfil do adquirente: https://bmi.vergabeportal.at
I.3)Comunicação
Os documentos do concurso estão disponíveis gratuitamente para acesso direto, completo e ilimitado em: https://bmi.vergabeportal.at/Detail/94905
Para obter mais informações, consultar o endereço indicado acima
As propostas ou pedidos de participação devem ser enviados para eletronicamente para: https://bmi.vergabeportal.at/Detail/94905
I.4)Tipo de autoridade adjudicante
Ministério ou outra autoridade nacional ou federal, incluindo as respetivas repartições regionais ou locais
I.5)Atividade principal
Serviços públicos gerais

Secção II: Objeto

II.1)Quantidade ou âmbito do concurso
II.1.1)Título:

Motorradhelme mit integriertem Sprechfunk (Rahmenvereinbarung)

Número de referência: 2020-0.747.320
II.1.2)Código CPV principal
18444111 Capacetes de protecção
II.1.3)Tipo de contrato
Fornecimentos
II.1.4)Descrição resumida:

Lieferung von Motorradhelmen mit integriertem Sprechfunk (Rahmenvereinbarung).

II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Informação sobre os lotes
Contrato dividido em lotes: não
II.2)Descrição
II.2.3)Local de execução
Código NUTS: AT ÖSTERREICH
Local principal de execução:

II.2.4)Descrição do concurso:

Lieferung von Motorradhelmen mit integriertem Sprechfunk (Rahmenvereinbarung).

II.2.5)Critérios de adjudicação
Critérios a seguir enunciados
Preço
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duração do contrato, acordo-quadro ou sistema de aquisição dinâmico
Duração em meses: 48
O contrato é passível de recondução: não
II.2.10)Informação sobre as variantes
São aceites variantes: não
II.2.11)Informação sobre as opções
Opções: não
II.2.13)Informação sobre os fundos da União Europeia
O contrato está relacionado com um projeto e/ou programa financiado por fundos da União Europeia: não
II.2.14)Informação adicional

Secção III: Informação de carácter jurídico, económico, financeiro e técnico

III.1)Condições de participação
III.1.1)Habilitação para o exercício da atividade profissional, incluindo requisitos em matéria de inscrição em registos profissionais ou comerciais
Lista e breve descrição das condições:

Auf das allfällige Erfordernis einer behördlichen Entscheidung für die Zulässigkeit der Ausübung einer Tätigkeit in Österreich sowie auf die Verpflichtung gemäß §§ 21 bzw. 194 des Bundesvergabegesetzes 2018 wird ausdrücklich hingewiesen. §§ 21 bzw. 194 des Bundesvergabegesetzes 2018 verpflichtet Bewerber oder Bieter, die im Gebiet einer anderen Vertragspartei des EWR-Abkommens oder in der Schweiz ansässig sind und die für die Ausübung einer Tätigkeit in Österreich eine behördliche Entscheidung betreffend ihre Berufsqualifikation einholen müssen, ein darauf gerichtetes Verfahren möglichst umgehend, jedenfalls aber vor Ablauf der Angebotsfrist einzuleiten. Für reglementierte Gewerbe (§ 94 der Gewerbeordnung 1994) wird diesbezüglich auf die §§ 373a bis 373e der Gewerbeordnung 1994 hingewiesen.

III.1.2)Capacidade económica e financeira
Critérios de seleção conforme descritos na documentação do concurso
III.1.3)Capacidade técnica e profissional
Critérios de seleção conforme descritos na documentação do concurso
III.2)Condições relacionadas com o contrato
III.2.2)Condições de execução do contrato:

Secção IV: Procedimento

IV.1)Descrição
IV.1.1)Tipo de procedimento
Concurso aberto
IV.1.3)Informação acerca do acordo-quadro ou sistema de aquisição dinâmico
O concurso implica a celebração de um acordo-quadro
Acordo-quadro com um único operador
IV.1.8)Informação relativa ao Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)
O contrato é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos: sim
IV.2)Informação administrativa
IV.2.2)Prazo para a receção das propostas ou pedidos de participação
Data: 09/03/2021
Hora local: 13:00
IV.2.3)Data prevista de envio dos convites à apresentação de propostas ou dos convites para participar aos candidatos selecionados
IV.2.4)Línguas em que as propostas ou os pedidos de participação podem ser apresentados:
Alemão
IV.2.6)Período mínimo durante o qual o concorrente é obrigado a manter a sua proposta
Duração em meses: 5 (a contar da data-limite para receção das propostas)
IV.2.7)Condições de abertura das propostas
Data: 09/03/2021
Hora local: 13:00
Local:

Informação sobre as pessoas autorizadas e o procedimento de abertura das propostas:

Secção VI: Informação complementar

VI.1)Informação sobre o carácter recorrente
Contrato recorrente: não
VI.3)Informação adicional:

VI.4)Procedimentos de recurso
VI.4.1)Organismo responsável pelos processos de recurso
Nome oficial: Bundesverwaltungsgericht
Endereço postal: Erdbergstr. 192-196
Localidade: Wien
Código postal: 1030
País: Áustria
Correio eletrónico: einlaufstelle@bvwg.gv.at
Endereço Internet: https://www.bvwg.gv.at
VI.4.3)Processo de recurso
Informações precisas sobre o(s) prazo(s) de recurso:

VI.5)Data de envio do presente anúncio:
27/01/2021