Diensten - 495087-2018

09/11/2018    S216    - - Diensten - Concessie voor diensten - Procedure voor de gunning van een concessie 

Estland-Rõuge: Kantine- en cateringdiensten

2018/S 216-495087

Aankondiging van een concessieovereenkomst

Diensten

Legal Basis:

Richtlijn 2014/23/EU

Afdeling I: Aanbestedende dienst/instantie

I.1)Naam en adressen
Rõuge Vallavalitsus
77000217
Ööbikuoru tn 4
Rõuge vald
66201
Estland
Contactpersoon: Jane Liiv
Telefoon: +372 53284004
E-mail: majandus@rauge.ee
NUTS-code: EE

Internetadres(sen):

Hoofdadres: www.rauge.ee

I.3)Communicatie
De aanbestedingsstukken zijn rechtstreeks, volledig, onbeperkt en gratis beschikbaar op: https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/1527725/general-info
Nadere inlichtingen zijn te verkrijgen op het hierboven vermelde adres
Aanvragen of, indien van toepassing, inschrijvingen moeten worden ingediend via elektronische weg op: https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/1527725/tenders
Aanvragen of, indien van toepassing, inschrijvingen moeten worden ingediend het hierboven vermelde adres
I.4)Soort aanbestedende dienst
Regionale of plaatselijke instantie
I.5)Hoofdactiviteit
Algemene overheidsdiensten

Afdeling II: Voorwerp

II.1)Omvang van de aanbesteding
II.1.1)Benaming:

Haanja puhke-spordikeskuse hoone ruumide üürimine ja ruumides pakutavate teenuste (toitlustusteenus, spordiinventari laenutus, pesemisteenus) kontsessioon

Referentienummer: 202460
II.1.2)CPV-code hoofdcategorie
55500000
II.1.3)Type opdracht
Diensten
II.1.4)Korte beschrijving:

Rõuge Vallavalitsus kutsub esitama pakkumust kontsessioonilepingu sõlmimise erimenetluses, mille eesmärk on anda üürniku kasutusse Haanja puhke-spordikeskuse ruumid toitlustusteenuse pakkumiseks, spordiinventari (suusad, kelgud) laenutamiseks ja spordiinventari hooldusteenuse (suuskade määrimine) osutamiseks ja pesemisteenuse (saun, dušš) osutamiseks.

II.1.5)Geraamde totale waarde
II.1.6)Inlichtingen over percelen
Deze concessieovereenkomst is verdeeld in percelen: neen
II.2)Beschrijving
II.2.1)Benaming:
II.2.2)Aanvullende CPV-code(s)
55500000
55241000
II.2.3)Plaats van uitvoering
NUTS-code: EE
Voornaamste plaats van uitvoering:

Rõuge vald, Haanja küla, Spordi

II.2.4)Beschrijving van de aanbesteding:

Rõuge Vallavalitsus kutsub esitama pakkumust kontsessioonilepingu sõlmimise erimenetluses, mille eesmärk on anda üürniku kasutusse Haanja puhke-spordikeskuse ruumid toitlustusteenuse pakkumiseks, spordiinventari (suusad, kelgud) laenutamiseks ja spordiinventari hooldusteenuse (suuskade määrimine) osutamiseks ja pesemisteenuse (saun, dušš) osutamiseks.

II.2.5)Gunningscriteria
De concessieovereenkomst is gegund op basis van de hieronder beschreven criteria:
  • Criterium: Üüri hind (eurot/m2 kuus)
  • Criterium: Toitlustusteenuse osutamisel igapäevaselt kaasatud koka töökogemus
  • Criterium: Toitlustusteenuste osutamise alustamise kuupäev
II.2.6)Geraamde waarde
II.2.7)Looptijd van de concessieovereenkomst
Looptijd in maanden: 60
II.2.13)Inlichtingen over middelen van de Europese Unie
De aanbesteding houdt verband met een project en/of een programma dat met middelen van de EU wordt gefinancierd: neen
II.2.14)Nadere inlichtingen

Afdeling III: Juridische, economische, financiële en technische inlichtingen

III.1)Voorwaarden voor deelneming
III.1.1)Geschiktheid om de beroepsactiviteit uit te oefenen, waaronder de vereisten in verband met de inschrijving in het beroeps- of handelsregister
Geef een lijst van de voorwaarden en een beknopte beschrijving ervan, en vermeld de vereiste informatie en documentatie:

1) Pakkuja peab olema seaduse kohaselt registreeritud asukohamaa vastavas registris. Hankija kontrollib Eestis asuva pakkuja registreeritust (tõendit ei pea esitama). Välisriigis registreeritud pakkuja peab hankija nõudmisel esitama registreeringu nõude täitmise kohta asjakohase tõendi (RHS § 99).

III.1.2)Economische en financiële draagkracht
Geef een lijst van de selectiecriteria en een beknopte beschrijving ervan, en vermeld de vereiste informatie en documentatie:

2) Teise ettevõtja vahenditele tuginemine

Kui pakkuja soovib tõendada oma vastavust majanduslikule ja finantsseisundile ning tehnilisele ja kutsealasele pädevusele esitatud nõuetele konkreetse lepingu täitmise raames teiste ettevõtjate vahendite alusel, sõltumata õigusliku suhte iseloomust nende ettevõtjatega, peab pakkumus sisaldama tõendust, et nendel ettevõtjatel on vastavad vahendid olemas, nad on nõus vahendite kasutamisega ja pakkuja kasutab neid lepingu täitmisel (RHS § 103 lg 1).

Kui pakkuja soovib tõendada oma vastavust majanduslikule ja finantsseisundile esitatud nõuetele teise ettevõtja vahendite alusel, siis peavad pakkuja ja teine ettevõtja vastutama solidaarselt lepingu selle osa täitmise eest, mille suhtes teise ettevõtja vahenditele tugineti. Pakkumus peab sisaldama kinnitust, et pakkuja ja teine ettevõtja vastutavad solidaarselt selle lepingu osa täitmise eest, mille suhtes teise ettevõtja vahenditele tugineti (RHS § 103 lg 3).

Kui ühispakkuja(d) oma majandusliku ja finantsseisundi ning tehnilise ja kutsealase pädevuse tõendamiseks tuginevad teiste ühispakkujate vahenditele vastavalt RHS § 103 lg-tes 1–3 ja 7 sätestatud tingimustele, siis peab pakkumus sisaldama infot iga ühispakkuja poolt täidetava lepingu osa suuruse ja iseloomu kohta (RHS § 103 lg 4).

1) Pakkuja 2016. ja 2017. majandusaasta keskmine netokäive peab olema olnud vähemalt 50 000 EUR. Juriidilisest isikust Eesti Vabariigi pakkuja käibeandmeid kontrollib hankija

Justiitsministeeriumi Registrikeskuse kaudu kohtute registriosakondade keskandmebaasist.

Pakkuja, kelle asukohamaaks ei ole Eesti Vabariik, esitab oma 2016. ja 2017. majandusaasta kinnitatud aruannete väljavõtted, millest nähtuvad nimetatud majandusaastate netokäibed.

III.1.3)Technische en beroepsbekwaamheid
Geef een lijst van de selectiecriteria en een beknopte beschrijving ervan, en vermeld de vereiste informatie en documentatie:

1) Pakkujal on toitlustusteenuse pakkumise kogemus vähemalt 1 aasta.

Nõutav dokument: Pakkuja esitab andmed toitlustusteenuse pakkumise kohta hankepassis.

2) Kui pakkuja kasutab alltöövõttu esitab pakkuja pakkumuse kooseisus info alltöövõtja kohta tuues välja info seaduslike esindajate kohta, alltöövõtulepingu objekti ja lepingu osa rahalise suuruse kohta, mille suhtes pakkuja kavatseb sõlmida alltöövõtulepingu(id) ja alltöövõtja hankepassi. Lepingu täitmisele ei tohi kaasata isikut, kellel esinevad RHS § 95 lg-s 1 ja lg 4 p-des 1 ja 8 nimetatud kõrvaldamise alused (RHS § 122 lg 1 ja lg 4).

III.1.5)Informatie over voorbehouden concessieovereenkomsten
III.2)Voorwaarden met betrekking tot de concessieovereenkomst
III.2.1)Inlichtingen over een bepaalde beroepsgroep
III.2.2)Voorwaarden inzake de uitvoering van de concessieovereenkomst:
III.2.3)Inlichtingen over het personeel dat verantwoordelijk zal zijn voor de uitvoering van de concessieovereenkomst

Afdeling IV: Procedure

IV.2)Administratieve inlichtingen
IV.2.2)Termijn voor de indiening van aanvragen of de ontvangst van inschrijvingen
Datum: 07/12/2018
Plaatselijke tijd: 09:00
IV.2.4)Talen die mogen worden gebruikt bij het indienen van inschrijvingen of aanvragen tot deelneming:
Estisch

Afdeling VI: Aanvullende inlichtingen

VI.1)Inlichtingen over periodiciteit
Periodieke opdracht: neen
VI.2)Inlichtingen over elektronische workflows
VI.3)Nadere inlichtingen:
VI.4)Beroepsprocedures
VI.4.1)Beroepsinstantie
Riigihangete vaidlustuskomisjon
Endla 13/Lõkke 5
Tallinn
10122
Estland
Telefoon: +372 6113713
E-mail: vako@fin.ee

Internetadres: http://www.fin.ee/riigihangete-poliitika

VI.4.2)Voor bemiddelingsprocedures bevoegde instantie
VI.4.3)Beroepsprocedure
VI.4.4)Dienst waar inlichtingen over de beroepsprocedures kunnen worden verkregen
Riigihangete vaidlustuskomisjon
Endla 13/Lõkke 5
Tallinn
10122
Estland
Telefoon: +372 6113713
E-mail: vako@fin.ee

Internetadres: http://www.fin.ee/riigihangete-poliitika

VI.5)Datum van verzending van deze aankondiging:
06/11/2018