Para más información sobre licitaciones relacionadas con las necesidades de equipos médicos, consulte nuestra página dedicada a la COVID-19.

La Conferencia sobre el Futuro de Europa le ofrece la oportunidad de compartir sus ideas y conformar el futuro de Europa. ¡Denos su opinión!

Servicios - 499630-2019

23/10/2019    S205

Francia-Vénissieux: Servicios de mantenimiento preventivo

2019/S 205-499630

Anuncio de licitación

Servicios

Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre y direcciones
Nombre oficial: Commune de Venissieux
Número de identificación fiscal: 21690259300013
Dirección postal: 5 avenue Marcel Houël
Localidad: Vénissieux
Código NUTS: FRK26 Rhône
Código postal: 69200
País: Francia
Correo electrónico: servicemarches@ville-venissieux.fr
Teléfono: +33 472214444
Direcciones de internet:
Dirección principal: https://www.ville-venissieux.fr
Dirección del perfil de comprador: http://www.marches-publics.info/
I.3)Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: http://www.marches-publics.info/
Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse por vía electrónica a: http://www.marches-publics.info/
I.4)Tipo de poder adjudicador
Autoridad regional o local
I.5)Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto

II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:

Prestations de maintenance, de réalisation et d'adaptation d'installations de protection contre l'effraction et de contrôle des accès dans les bâtiments communaux

Número de referencia: 2019f38
II.1.2)Código CPV principal
50324200 Servicios de mantenimiento preventivo
II.1.3)Tipo de contrato
Servicios
II.1.4)Breve descripción:

Le présent marché consiste à assurer la maintenance, le contrôle et éventuellement la réalisation de travaux neufs ou d'adaptation d'installations d'alarme anti-intrusion et de contrôle d'accès équipant différents bâtiments communaux. Il comporte 2 parties distinctes: 1) la maintenance du système d'alarme anti-intrusion et de contrôle d'accès des bâtiments communaux de la ville de Vénissieux;

2) les travaux d'alarme anti-intrusion et de contrôle d'accès sur les bâtiments communaux de la ville de Vénissieux.

II.1.5)Valor total estimado
Valor IVA excluido: 240 000.00 EUR
II.1.6)Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)
50324200 Servicios de mantenimiento preventivo
II.2.3)Lugar de ejecución
Código NUTS: FRK26 Rhône
II.2.4)Descripción del contrato:

Le présent marché consiste à assurer la maintenance, le contrôle et éventuellement la réalisation de travaux neufs ou d'adaptation d'installations d'alarme anti-intrusion et de contrôle d'accès équipant différents bâtiments communaux. Il comporte 2 parties distinctes: 1) la maintenance du système d'alarme anti-intrusion et de contrôle d'accès des bâtiments communaux de la ville de Vénissieux;

2) les travaux d'alarme anti-intrusion et de contrôle d'accès sur les bâtiments communaux de la ville de Vénissieux.

II.2.5)Criterios de adjudicación
El precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
Valor IVA excluido: 240 000.00 EUR
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:

L'accord-cadre est reconduit de façon expresse jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à 3. La durée de chaque période de reconduction est de 1 an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de 4 ans. Les montants seront identiques pour chaque période de reconduction.

II.2.10)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Lista y breve descripción de las condiciones:

DC1 (lettre de candidature) et DC2 (déclaration du candidat).

III.1.2)Situación económica y financiera
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

— déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du contrat, réalisées au cours des 3 derniers exercices disponibles,

— déclaration appropriée de banques ou preuve d'une assurance pour les risques professionnels.

III.1.3)Capacidad técnica y profesional
Lista y breve descripción de los criterios de selección:

— déclaration indiquant les effectifs du candidat et son organisation (organigramme et organisation de la disponibilité 24h/24),

— liste des principales prestations effectuées au cours des 3 dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire.

Elles sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration du candidat déclaration indiquant l'outillage, le matériel et l'équipement technique dont le candidat dispose pour la réalisation de contrats de même nature justification de la qualification E1 C2 et justification de la qualification D2 et justification de la qualification CF2 ou équivalence (justification par des certificats de capacité de la maintenance de parc d'installation d'au moins 100 sites et de travaux d'installation d'alarme intrusion).

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
El anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
Acuerdo marco con un solo operador
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 20/11/2019
Hora local: 12:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Francés
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 4 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 20/11/2019
Hora local: 14:00

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: sí
VI.3)Información adicional:

Les dépôts de plis doivent être impérativement remis par voie dématérialisée. Pour retrouver cet avis intégral, accéder au DCE, poser des questions à l'acheteur, déposer un pli, allez sur http://www.marches-publics.info

Les prestations seront financées selon les modalités suivantes: le marché est financé sur fonds propres de la collectivité. Il comporte le versement éventuel d'une avance et ne comporte pas de retenue de garantie.

VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso
Nombre oficial: Tribunal administratif de Lyon
Dirección postal: 184 rue Duguesclin
Localidad: Lyon
Código postal: 69433
País: Francia
Correo electrónico: greffe.ta-lyon@juradm.fr
Teléfono: +33 478141010
Fax: +33 478141065
VI.4.3)Procedimiento de recurso
Información precisa sobre el plazo o los plazos de recurso:

Cf. le greffe du tribunal administratif de Lyon.

VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
18/10/2019