Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU
Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber
I.3)KommunikationWeitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an die oben genannten Kontaktstellen
I.4)Art des öffentlichen AuftraggebersEinrichtung des öffentlichen Rechts
I.5)Haupttätigkeit(en)Andere Tätigkeit: Secours et incendie
Abschnitt II: Gegenstand
II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:
location et fourniture de bouteilles de gaz médicaux (oxygène médicinal et Meopa)
Referenznummer der Bekanntmachung: PF2207
II.1.2)CPV-Code Hauptteil24111500 Medizinische Gase
II.1.3)Art des AuftragsLieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:
location et fourniture de bouteilles de gaz médicaux (oxygène médicinal et Meopa)
II.1.5)Geschätzter GesamtwertWert ohne MwSt.: 130 000.00 EUR
II.1.6)Angaben zu den LosenAufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)44612100 Gasflaschen
44612100 Gasflaschen
II.2.3)ErfüllungsortNUTS-Code: FR104 Essonne
Hauptort der Ausführung:
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:
location et fourniture de bouteilles de gaz médicaux (oxygène médicinal et Meopa) pour les besoins du SDIS de l'essonne
II.2.5)ZuschlagskriterienDie nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Qualité technique de la solution de traçabilité et des formations(20 pts), des bouteilles proposées(15 pts), du traitement des livraisons spécifiques(10 pts) et d'une situation exceptionnelle(9 pts) / Gewichtung: 54
Qualitätskriterium - Name: Démarche de développement durable d'après les modalités de déplacements proposées pour réduire l'empreinte carbone et les capacités de l'entreprise à l'insertion sociale de personnes éloignées de l'em / Gewichtung: 6
Preis - Gewichtung: 40
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen BeschaffungssystemsLaufzeit in Monaten: 12
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:
le marché prend effet pour une période initiale d'un an à compter de sa date de notification ou de la date indiquée dans le courrier de notification. Il est reconductible 3 fois maximum, au plus tôt à compter de la date à laquelle le montant maximum est atteint et au plus tard au terme d'une durée d'un an à compter de sa notification
II.2.10)Angaben über Varianten/AlternativangeboteVarianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu OptionenOptionen: ja
Beschreibung der Optionen:
marché reconductible 3 fois maximum
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen UnionDer Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
echantillons à produire avec l'offre sous peine d'offre irrégulière
Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben
III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle LeistungsfähigkeitEignungskriterien gemäß Auftragsunterlagen
III.1.3)Technische und berufliche LeistungsfähigkeitEignungskriterien gemäß Auftragsunterlagen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:
détention des ampliations d'autorisations de Mise sur le Marché des produits fournis
Abschnitt IV: Verfahren
IV.1)Beschreibung
IV.1.1)VerfahrensartOffenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen BeschaffungssystemDie Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
Rahmenvereinbarung mit einem einzigen Wirtschaftsteilnehmer
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder TeilnahmeanträgeTag: 12/10/2022
Ortszeit: 16:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:Französisch
IV.2.6)Bindefrist des AngebotsLaufzeit in Monaten: 4 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der AngeboteTag: 16/12/2022
Ortszeit: 08:00
Abschnitt VI: Weitere Angaben
VI.1)Angaben zur Wiederkehr des AuftragsDies ist ein wiederkehrender Auftrag: ja
Voraussichtlicher Zeitpunkt weiterer Bekanntmachungen:
VI.3)Zusätzliche Angaben:
VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/NachprüfungsverfahrenOffizielle Bezeichnung: tribunal administratif de Versailles
Postanschrift: 56 avenue de Saint cloud
Ort: Versailles
Postleitzahl: 78000
Land: Frankreich
Telefon: +33 139205400
Fax: +33 139205436
Internet-Adresse:
http://versailles.tribunal-administratif.fr/ta-caa/ VI.4.2)Zuständige Stelle für SchlichtungsverfahrenOffizielle Bezeichnung: tribunal administratif de Versailles
Postanschrift: 56 avenue de Saint cloud
Ort: Versailles
Postleitzahl: 78000
Land: Frankreich
VI.4.3)Einlegung von RechtsbehelfenGenaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:
référé précontractuel (article L551-1 du Cja) jusqu'à la signature du contrat ;Référé contractuel (article L551-13 et suivants et R551-7 et suivants du Cja) :- jusqu'Au 31ème jour suivant la publication de l'avis d'attribution,- dans un délai de 6 mois à compter du lendemain de la conclusion du contrat (en cas d'absence de publication d'un avis d'attribution) ;Recours contestant la validité du contrat dans un délai de 2 mois à compter de la publication de l'avis d'attribution (recours selon jurisprudences du CE "Tropic travaux signalisations" du 16/07/2007 et " Tarn et Garonne " du 4 avril 2014)
VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteiltOffizielle Bezeichnung: tribunal administratif de Versailles
Postanschrift: 56 avenue de Saint cloud
Ort: Versailles
Postleitzahl: 78000
Land: Frankreich
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:09/09/2022