Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE
Apartado I: Poder adjudicador
I.3)ComunicaciónPuede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
I.4)Tipo de poder adjudicadorOrganismo de Derecho público
I.5)Principal actividadServicios públicos generales
Apartado II: Objeto
II.1)Ámbito de la contratación
II.1.1)Denominación:
Maintenance et optimisation de l'atelier de cogénération et ses périphériques — station d'épuration de Rennes Beaurade — usine de traitement des boues par Oxydation par voie humide (OVH)
II.1.2)Código CPV principal72250000 Servicios de sistemas y apoyo
II.1.3)Tipo de contratoServicios
II.1.4)Breve descripción:
Maintenance et optimisation de l'atelier de cogénération et ses périphériques — station d'épuration de Rennes Beaurade — usine de traitement des boues par Oxydation par voie humide (OVH).
II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Información relativa a los lotesEl contrato está dividido en lotes: no
II.2)Descripción
II.2.2)Código(s) CPV adicional(es)39350000 Equipo para estaciones de depuración
II.2.3)Lugar de ejecuciónCódigo NUTS: FRH03 Ille-et-Vilaine
II.2.4)Descripción del contrato:
Attribution d'un marché unique.
II.2.5)Criterios de adjudicaciónEl precio no es el único criterio de adjudicación, y todos los criterios figuran únicamente en los pliegos de la contratación
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisiciónDuración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: sí
Descripción de las renovaciones:
Nombre de périodes de reconduction fixé à 3, durée de chaque période de reconduction de 1 an, et durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, de 4 ans.
II.2.10)Información sobre las variantesSe aceptarán variantes: no
II.2.11)Información sobre las opcionesOpciones: sí
Descripción de las opciones:
Possibilité de confier ultérieurement au titulaire du marché un ou plusieurs marchés ayant pour objet la réalisation de prestations similaires.
II.2.13)Información sobre fondos de la Unión EuropeaEl contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)Información adicional
Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico
III.1)Condiciones de participación
III.1.1)Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantilLista y breve descripción de las condiciones:
— déclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionner,
— renseignements sur le respect de l'obligation d'emploi mentionnée aux articles L. 5212-1 à L. 5212-11 du code du travail,
— autorisation spécifique ou preuve de l'appartenance à une organisation spécifique permettant de fournir le service dans le pays d'origine du candidat,
— le document relatif au pouvoir de la personne habilitée à engager le candidat, daté et signé.
III.1.2)Situación económica y financieraCriterios de selección indicados en los pliegos de la contratación
III.1.3)Capacidad técnica y profesionalCriterios de selección indicados en los pliegos de la contratación
III.2)Condiciones relativas al contrato
III.2.2)Condiciones de ejecución del contrato:
Début d'exécution de l'accord-cadre à compter de la date de notification du contrat. Prestations réglées par des prix forfaitaires et prix unitaires. Prix ajustables annuellement. Aucune avance prévue. Délai global de paiement des prestations de 30 jours. Début d'exécution de l'accord-cadre à compter de la date de notification du contrat. Aucune clause de garantie financière prévue.
Apartado IV: Procedimiento
IV.1)Descripción
IV.1.1)Tipo de procedimientoProcedimiento abierto
IV.1.3)Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisiciónEl anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
Acuerdo marco con un solo operador
IV.1.8)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación PúblicaEl contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: sí
IV.2)Información administrativa
IV.2.2)Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participaciónFecha: 22/11/2019
Hora local: 16:00
IV.2.3)Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:Francés
IV.2.6)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su ofertaDuración en meses: 6 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.2.7)Condiciones para la apertura de las plicasFecha: 25/11/2019
Hora local: 10:14
Apartado VI: Información complementaria
VI.1)Información sobre la periodicidadSe trata de contratos periódicos: sí
VI.3)Información adicional:
La candidature peut être présentée soit sous la forme des formulaires DC1 et DC2 (disponibles gratuitement sur le site www.economie.gouv.fr), soit sous la forme d'un Document unique de marché européen (DUME). La transmission des plis par voie électronique est imposée pour cette consultation. Par conséquent, la transmission par voie papier n'est pas autorisée. La transmission des documents par voie électronique est effectuée sur le profil d'acheteur. Les modalités de transmission des plis par voie électronique sont définies dans le règlement de la consultation. Numéro de la consultation: 191063005_ao. Une visite sur site est obligatoire. L'offre d'un candidat qui n'a pas effectué cette visite sera déclarée irrégulière.
Montant minimum annuel HT: 30 000 EUR.
Montant maximum annuel HT: 200 000 EUR.
Son exécution sera mixte. Elle s'effectuera en effet à la fois:
— à partir du Bordereau de prix unitaires (BPU) et au moyen de bons de commande pour les prestations dont la consistance connue permet la fixation de prix unitaires dès la contractualisation,
— au travers de la conclusion de Marchés subséquents (MS) à la survenance du besoin, pour des prestations spécifiques, destinées à faire face à la survenance d'aléas.
Les marchés subséquents seront des marchés ordinaires.
Pour tout renseignement d'ordre administratif, veuillez prendre contact avec Angélique Meilleur, +33 223622410 ou assainissement@rennesmetropole.fr
Pour tout renseignement d'ordre technique, veuillez utiliser la plate-forme Mégalis.
VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recursoNombre oficial: Tribunal administratif de Rennes
Dirección postal: 3 contour de la Motte, CS 44416
Localidad: Rennes
Código postal: 35044
País: Francia
VI.4.2)Órgano competente para los procedimientos de mediaciónNombre oficial: Comité consultatif interrégional pour le règlement amiable des marchés publics
Dirección postal: 22 mail Pablo Picasso
Localidad: Nantes
Código postal: 44042
País: Francia
VI.4.4)Servicio del cual se puede obtener información sobre el procedimiento de recursoNombre oficial: Tribunal administratif de Rennes
Dirección postal: 3 contour de la Motte, CS 44416
Localidad: Rennes
Código postal: 35044
País: Francia
Correo electrónico:
greffe.ta-rennes@juradm.frTeléfono: +33 223212828
Fax: +33 299635684
Dirección de internet:
http://www.ta-rennes.juradm.fr/ VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:21/10/2019