Prekės - 557355-2018

18/12/2018    S243

Šveicarija-Aarau: Ugnies detekcijos sistemos

2018/S 243-557355

Skelbimas apie sutarties skyrimą. Komunalinės paslaugos

Pirkimo procedūros rezultatai

Prekės

Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/25/ES

I dalis: Perkantysis subjektas

I.1)Pavadinimas ir adresai
Oficialus pavadinimas: Swissgrid AG
Adresas: Bleichemattstrasse 31, Postfach
Miestas: Aarau
NUTS kodas: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Pašto kodas: 5001
Šalis: Šveicarija
Asmuo ryšiams: Marco Frigerio
El. paštas: marco.frigerio@swissgrid.ch

Interneto adresas (-ai):

Pagrindinis adresas: https://www.simap.ch

I.2)Informacija apie pirkimą
I.6)Pagrindinė veikla
Elektros energija

II dalis: Objektas

II.1)Pirkimo apimtis
II.1.1)Pavadinimas:

SS Châtelard 220 380 kV — Installations d'extinction d'incendie pour transformateurs

II.1.2)Pagrindinis BVPŽ kodas
31625100 Ugnies detekcijos sistemos
II.1.3)Sutarties tipas
Prekės
II.1.4)Trumpas aprašymas:

SS Châtelard 220 380 kV — Installations d'extinction d'incendie pour transformateurs.

II.1.6)Informacija apie pirkimo dalis
Ši sutartis suskaidyta į pirkimo dalis: ne
II.2)Aprašymas
II.2.1)Pavadinimas:
II.2.2)Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai)
31625100 Ugnies detekcijos sistemos
31625200 Gaisrinės signalizacijos sistemos
35111200 Gaisrų gesinimo medžiagos
35111300 Ugnies gesintuvai
35111500 Ugnies gesinimo sistema
44482000 Priešgaisrinės priemonės
45343000 Priešgaisrinių įrenginių montavimo darbai
71317000 Apsaugos nuo pavojaus ir pavojaus valdymo konsultacinės paslaugos
71310000 Konsultacinės inžinerijos ir statybos paslaugos
II.2.3)Įgyvendinimo vieta
NUTS kodas: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
II.2.4)Pirkimo aprašymas:

SS Châtelard 220 380 kV — Installations d'extinction d'incendie pour transformateurs.

II.2.5)Sutarties skyrimo kriterijai
Sąnaudos - Vardas: ZK1 — Prix (selon Verfahrensanweisung) / Lyginamasis svoris: 50 %
Sąnaudos - Vardas: ZK2 — Analyse du mandat et du risque (selon Verfahrensanweisung) / Lyginamasis svoris: 30 %
Sąnaudos - Vardas: ZK3 — personnes clés (selon Verfahrensanweisung) / Lyginamasis svoris: 20 %
II.2.11)Informacija apie pasirinkimo galimybes
Pasirinkimo galimybės: ne
II.2.13)Informacija apie Europos Sąjungos fondus
Pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos lėšomis: ne
II.2.14)Papildoma informacija

IV dalis: Procedūra

IV.1)Aprašymas
IV.1.1)Procedūros tipas
Atviras konkursas
IV.1.3)Informacija apie preliminariąją sutartį arba dinaminę pirkimo sistemą
IV.1.6)Informacija apie elektroninį aukcioną
IV.1.8)Informacija apie Sutartį dėl viešųjų pirkimų (SVP)
Ar pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų?: taip
IV.2)Administracinė informacija
IV.2.1)Ankstesnis skelbimas apie šią procedūrą
Skelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje numeris: 2018/S 179-407262
IV.2.8)Informacija apie dinaminės pirkimo sistemos taikymo nutraukimą
IV.2.9)Informacija apie kvietimo dalyvauti konkurse naudojant reguliarų orientacinį skelbimą nutraukimą

V dalis: Sutarties skyrimas

Sutartis/pirkimo dalis skiriama: taip
V.2)Sutarties skyrimas
V.2.1)Sutarties sudarymo data:
12/12/2018
V.2.2)Informacija apie pasiūlymus
Gautų pasiūlymų skaičius: 1
Sutartis paskirta ekonominės veiklos vykdytojų grupei: ne
V.2.3)Rangovo pavadinimas ir adresas
Oficialus pavadinimas: Contrafeu AG
Adresas: Alpenstrasse 20
Miestas: Zollikofen
NUTS kodas: CH0 SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA
Pašto kodas: 3052
Šalis: Šveicarija
Rangovas yra MVĮ: taip
V.2.4)Informacija apie sutarties/pirkimo dalies vertę (be PVM) (Ar sutinkate skelbti? taip)
Bendra sutarties / pirkimo dalies vertė: 364 971.84 CHF
V.2.5)Informacija apie subrangos sutarčių sudarymą
V.2.6)Sumokėta kaina, kai perkama ypač gera kaina

VI dalis: Papildoma informacija

VI.3)Papildoma informacija:

Indication des voies de recours: conformément à l’art. 30 LMP, la présente publication peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 St. Gall. Le mémoire de recours, à présenter en 2 exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.

Publication de référence nationale: SIMAP de la 14.12.2018, doc. 1052763.

VI.4)Peržiūros procedūros
VI.4.1)Peržiūros institucija
Oficialus pavadinimas: Bundesverwaltungsgericht
Adresas: Postfach
Miestas: St. Gallen
Pašto kodas: 9023
Šalis: Šveicarija
VI.4.2)Už tarpininkavimą atsakinga įstaiga
VI.4.3)Peržiūros procedūra
VI.4.4)Tarnyba, kuri gali suteikti informacijos apie peržiūros procedūrą
VI.5)Šio skelbimo išsiuntimo data:
14/12/2018