Dienstleistungen - 608944-2021

Submission deadline has been amended by:  69677-2022
29/11/2021    S231

Polen-Warschau: Versicherungen

2021/S 231-608944

Auftragsbekanntmachung

Dienstleistungen

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Wojskowy Instytut Medyczny
Nationale Identifikationsnummer: 1132393221
Postanschrift: Szaserów 128
Ort: Warszawa
NUTS-Code: PL911 Miasto Warszawa
Postleitzahl: 04-141
Land: Polen
Kontaktstelle(n): Paweł Powierża
E-Mail: wzp@wim.mil.pl
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse: https://wim.mil.pl/
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://wim.eb2b.com.pl/
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: https://wim.eb2b.com.pl/
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Einrichtung des öffentlichen Rechts
I.5)Haupttätigkeit(en)
Gesundheit

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Usługa ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej oraz ubezpieczenia mienia od wszystkich ryzyk Wojskowego Instytutu Medycznego.

Referenznummer der Bekanntmachung: PN/205/WZP/21 -178/ZP/21
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
66510000 Versicherungen
II.1.3)Art des Auftrags
Dienstleistungen
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Usługa ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej oraz ubezpieczenia mienia od wszystkich ryzyk Wojskowego Instytutu Medycznego. Zamówienie zostało podzielone na 2 pakiety. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia wraz z klauzulami rozszerzającymi zakres ochrony ubezpieczeniowej zawiera załącznik nr 3 do SIWZ.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für alle Lose
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

ubezpieczenie mienia od wszystkich ryzyk

Los-Nr.: 1
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
66515000 Schaden- oder Verlustversicherungen
66515100 Feuerversicherungen
66515400 Mit dem Wetter verbundene Versicherungen
66515200 Vermögensversicherungen
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: PL911 Miasto Warszawa
Hauptort der Ausführung:

Wojskowy Instytut Medyczny, ul. Szaserów 128, 04–141 Warszawa, POLSKA

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Ubezpieczenie mienia od wszystkich ryzyk. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera załącznik nr 3 do siwz.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Zakres ubezpieczenia / Gewichtung: 10
Preis - Gewichtung: 90
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Beginn: 15/06/2022
Ende: 14/06/2025
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Zamawiający wymaga wniesienia wadium. Szczegółowe informacje zawiera rozdz. 12 SWZ.

Zamawiający przewiduje możliwość udzielania zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy do wysokości 50 % zamówienia podstawowego. Zakres zamówień podobnych obejmuje:

1) ubezpieczenie mienia od wszystkich ryzyk;

2) ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej.

II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej

Los-Nr.: 2
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
66516000 Haftpflichtversicherungen
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: PL911 Miasto Warszawa
Hauptort der Ausführung:

Wojskowy Instytut Medyczny, ul. Szaserów 128, 04–141 Warszawa, POLSKA

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera załącznik nr 3 do siwz.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Zakres ubezpieczenia / Gewichtung: 10
Preis - Gewichtung: 90
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Beginn: 15/06/2022
Ende: 14/06/2025
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Zamawiający wymaga wniesienia wadium. Szczegółowe informacje zawiera rozdz. 12 SWZ.

Zamawiający przewiduje możliwość udzielania zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy do wysokości 50 % zamówienia podstawowego. Zakres zamówień podobnych obejmuje:

1) ubezpieczenie mienia od wszystkich ryzyk;

2) ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej.

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

Zamawiający uzna, że Wykonawca spełnia ten warunek, jeżeli wykaże, iż posiada zezwolenie na prowadzenie działalności ubezpieczeniowej, zgodnie z ustawą z dnia 11 września 2015 r

o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Dz. U. z 2021 r. poz. 1130 z późn. zm.).

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Zamawiający uzna, że Wykonawca spełnia ten warunek, jeżeli wykaże, iż w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wykonał lub należycie wykonuje:

1) co najmniej jedną usługę ubezpieczenia mienia, o łącznej wartości sum ubezpieczenia nie niższej niż 70 000 000,00 zł – dotyczy pakietu nr 1,

2) co najmniej jedną usługę ubezpieczenia, o łącznej wartości sum gwarancyjnych odpowiedzialności cywilnej na jedno zdarzenie nie niższej niż 500 000,00 zł – dotyczy pakietu nr 2.

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 28/12/2021
Ortszeit: 09:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Polnisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Das Angebot muss gültig bleiben bis: 27/03/2022
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 28/12/2021
Ortszeit: 10:00
Ort:

Otwarcie ofert nastąpi na platformie zakupowej Zamawiającego dostępnej pod adresem https://wim.eb2b.com.pl/, poprzez ich odszyfrowanie i upublicznienie w systemie po upływie terminu otwarcia ofert.

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.3)Zusätzliche Angaben:

1. W postępowaniu mogą wziąć udział wyłącznie Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu z postępowania

na podst. art. 108 ust. 1.

2. Żaden z Wykonawców występujących wspólnie nie może podlegać wykluczeniu na podst. art. 109 ust. 1 pkt 1,4,7,8,9,10 ustawy.

3. W celu wstępnego potwierdzenia braku podstaw wykluczenia Wykonawcy z udziału w postępowaniu

o udzielenie zamówienia publicznego Wykonawca złoży wraz z ofertą aktualne na dzień składania ofert

oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w formie JEDZ.

4. Zamawiający przed udzieleniem zamówienia wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona,

do złożenia w wyznaczonym terminie aktualnych na dzień złożenia środków dowodowych potwierdzających

brak podstaw wykluczenia, zgodnie z Rozdz. 7 pkt 6 swz.

5. Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami RP, zamiast:

1) informacji z KRK, o której mowa w ust. 6 pkt 1 rozdz. 7 swz – składa informację z odpowiedniego rejestru,

takiego jak rejestr sądowy, albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez

właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania,

w zakresie, o którym mowa w ust. 6 pkt 1 rozdz. 7 swz;

2) zaświadczenia, o którym mowa w ust. 6 pkt 3 rozdz. 7 swz, zaświadczenia albo innego dokumentu

potwierdzającego, że wykonawca nie zalega z opłacaniem składek na ubezpieczenia społeczne lub zdrowotne,

o których mowa w ust. 6 pkt 4 rozdz. 7 swz, lub odpisu albo informacji z KRS lub z CEIDG, o których mowa

w ust. 6 pkt 5 rozdz. 7 swz – składa dokument lub dokumenty wystawione w kraju, w którym wykonawca ma

siedzibę lub miejsce zamieszkania, potwierdzające odpowiednio, że:

a) nie naruszył obowiązków dotyczących płatności podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub

zdrowotne,

b) nie otwarto jego likwidacji, nie ogłoszono upadłości, jego aktywami nie zarządza likwidator lub sąd, nie zawarł

układu z wierzycielami, jego działalność gospodarcza nie jest zawieszona ani nie znajduje się on w innej tego

rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury.

6. Dokument, o którym mowa w ust. 7 pkt 1 rozdz. 7 swz, powinien być wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy

przed jego złożeniem. Dokumenty, o których mowa w ust. 7 pkt 2 rozdz. 7 swz powinny być wystawione nie

wcześniej niż 3 miesiące przed ich złożeniem.

7. Jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów,

o których mowa w ust. 7 rozdz. 7 swz, lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o

których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 4, art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy, zastępuje się je odpowiednio w całości

lub w części dokumentem zawierającym odpowiednio oświadczenie wykonawcy, ze wskazaniem osoby albo

osób uprawnionych do jego reprezentacji, lub oświadczenie osoby, której dokument miał dotyczyć, złożone pod

przysięgą, lub, jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania nie ma przepisów o

oświadczeniu pod przysięgą, złożone przed organem sądowym lub administracyjnym, notariuszem, organem

samorządu zawodowego lub gospodarczego, właściwym ze względu na siedzibę lub miejsce zamieszkania

wykonawcy. Postanowienie ust. 8 rozdz. 7 swz stosuje się.

8. W celu potwierdzenia, że oferowane usługi spełniają określone przez zamawiającego wymagania,

zamawiający żąda od wykonawcy złożenia wraz z ofertą przedmiotowych środków dowodowych zgodnie z

Rozdz. 8 swz.

9. Jeżeli wykonawca nie złoży przedmiotowych środków dowodowych lub złożone przedmiotowe środki

dowodowe będą niekompletne, zamawiający wezwie wykonawcę do ich złożenia lub uzupełnienia w

wyznaczonym terminie

Zamawiający informuje, że opis przedmiotu zamówienia (załączniki nr 3 - 7 do swz) zawierają informacje o charakterze poufnym. Sposób ich udostępniania opisuje rozdz. 3 pkt 5-7 SWZ.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Krajowa Izba Odwoławcza
Postanschrift: ul. Postępu 17A
Ort: Warszawa
Postleitzahl: 02-676
Land: Polen
Telefon: +48 224587706
Fax: +48 224587700
VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Krajowa Izba Odwoławcza
Postanschrift: ul. Postępu 17A
Ort: Warszawa
Postleitzahl: 02-676
Land: Polen
Telefon: +48 224587706
Fax: +48 224587700
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

1. Wykonawcom oraz innym podmiotom, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej opisane w Dziale IX ustawy.

2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy, oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.

3. Na podstawie art. 513 ustawy odwołanie przysługuje na:

1) niezgodną z przepisami ustawy czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, w tym na projektowane postanowienie umowy;

2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, o zawarcie umowy ramowej, dynamicznym systemie zakupów, systemie kwalifikowania wykonawców lub konkursie, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy;

3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy, mimo że zamawiający był do tego obowiązany.

4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w terminach określonych odpowiednio w art. 515 ustawy. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu

5. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Izby lub postanowienia Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi.

VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: Krajowa Izba Odwoławcza
Postanschrift: ul. Postępu 17A
Ort: Warszawa
Postleitzahl: 02-676
Land: Polen
Telefon: +48 224587706
Fax: +48 224587700
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
24/11/2021