Base juridique:
Directive 2014/24/UE
Section I: Pouvoir adjudicateur
I.1)Nom et adressesNom officiel: Technische Universität Braunschweig - Abteilung 22 Vergaberecht und Beschaffung, Zentrale Vergabestelle
Adresse postale: Universitätsplatz 2
Ville: Braunschweig
Code NUTS:
DE911 Braunschweig, Kreisfreie StadtCode postal: 38106
Pays: Allemagne
Point(s) de contact: Abteilung 22 - Vergaberecht und Beschaffung, Zentrale Vergabestelle
Courriel:
abt22@tu-braunschweig.deAdresse(s) internet: Adresse principale:
https://www.tu-braunschweig.de/ I.3)CommunicationAdresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
I.4)Type de pouvoir adjudicateurOrganisme de droit public
I.5)Activité principaleÉducation
Section II: Objet
II.1)Étendue du marché
II.1.1)Intitulé:
Rahmenvereinbarung Kauf, Lieferung, Montage und gebrauchsfertige Aufstellung von Büromobiliar
Numéro de référence: 22.3-02403/182-22 RV
II.1.2)Code CPV principal39100000 Mobilier
II.1.3)Type de marchéFournitures
II.1.4)Description succincte:
Rahmenvereinbarung
über den Kauf, die Lieferung, die Montage und die gebrauchsfertige Aufstellung von Büromobiliar
II.1.5)Valeur totale estimée
II.1.6)Information sur les lotsCe marché est divisé en lots: non
II.2)Description
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)39130000 Mobilier de bureau
39120000 Tables, armoires, bureaux et bibliothèques
II.2.3)Lieu d'exécutionCode NUTS: DE911 Braunschweig, Kreisfreie Stadt
Lieu principal d'exécution:
diverse Lieferanschriften hauptsächlich im Raum Braunschweig/Wolfsburg;
siehe Vergabeunterlagen
II.2.4)Description des prestations:
Rahmenvereinbarung
über den Kauf, die Lieferung, die Montage und die gebrauchsfertige Aufstellung von Büromobiliar;
Näheres ist der Leistungsbeschreibung/den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
II.2.5)Critères d’attributionLe prix n'est pas le seul critère d'attribution et tous les critères sont énoncés uniquement dans les documents du marché
II.2.6)Valeur estimée
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamiqueDébut: 01/03/2023
Fin: 28/02/2025
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: oui
Description des modalités ou du calendrier des reconductions:
Nach Ablauf der 2 Jahre kann der Vertrag um maximal 2 weitere Jahre verlängert werden. (siehe Vergabeunterlagen)
II.2.10)VariantesDes variantes seront prises en considération: oui
II.2.11)Information sur les optionsOptions: non
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenneLe contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires
Section III: Renseignements d’ordre juridique, économique, financier et technique
III.1)Conditions de participation
III.1.1)Habilitation à exercer l'activité professionnelle, y compris exigences relatives à l'inscription au registre du commerce ou de la professionListe et description succincte des conditions:
Angaben / Erklärungen gemäß "Eigenerklärung zur Eignung_124LD":
Angabe/ Erklärung, dass
- Angabe, ob eine berufsregisterliche Eintragung (und wenn ja, bei welcher Berufsständischen Organisation) erforderlich ist.
- Angabe Mitgliedschaft Berufsgenossenschaft
III.1.2)Capacité économique et financièreListe et description succincte des critères de sélection:
Angaben / Erklärungen gemäß "Eigenerklärung zur Eignung_124LD":
Erklärung, dass
- ein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares gesetzlich geregeltes Verfahren weder beantragt noch eröffnet wurde, ein Antrag auf Eröffnung nicht mangels Masse abgelehnt wurde und sich das Unternehmen nicht in Liquidation befindet.
- Erklärung zu(m) Nichtvorliegen schwerer Verfehlungen (vgl. § 123+124 Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen [GWB], welche die Zuverlässigkeit als Bieter in Frage stellen
III.1.3)Capacité technique et professionnelleListe et description succincte des critères de sélection:
Angaben / Erklärungen gemäß "Eigenerklärung zur Eignung_124LD":
Erklärung, dass
- in den letzten drei Jahren vergleichbare Leistungen ausgeführt wurden.
- für die Ausführung der Leistungen erforderlichen Beschäftigten zur Verfügung stehen.
- Erklärung bez. pflichtgemäßer Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur gesetzlichen Sozialversicherung
III.2)Conditions liées au marché
III.2.2)Conditions particulières d'exécution:
Es sind mindestens zwei Referenzen mit Ansprechpartner über vergleichbare Auftragsvolumina im Bereich der ausgeschriebenen Leistung zu benennen (siehe LB 16.4 sowie Anlage 5).
Es sind Angaben gemäß "Anlage 5 - Bietereignung " zu Umsätzen der letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre, zu den Mitarbeitenden und dem Fuhrpark zu machen.
Section IV: Procédure
IV.1)Description
IV.1.1)Type de procédureProcédure ouverte
IV.1.3)Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamiqueLe marché implique la mise en place d'un accord-cadre
Accord-cadre avec un seul opérateur
IV.1.8)Information concernant l’accord sur les marchés publics (AMP)Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: oui
IV.2)Renseignements d'ordre administratif
IV.2.2)Date limite de réception des offres ou des demandes de participationDate: 21/12/2022
Heure locale: 10:00
IV.2.3)Date d’envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
IV.2.4)Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation:allemand
IV.2.6)Délai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offreDurée en mois: 2 (à compter de la date limite de réception des offres)
IV.2.7)Modalités d’ouverture des offresDate: 21/12/2022
Heure locale: 10:00
Section VI: Renseignements complémentaires
VI.1)RenouvellementIl s'agit d'un marché renouvelable: non
VI.2)Informations sur les échanges électroniquesLa commande en ligne sera utilisée
Le paiement en ligne sera utilisé
VI.3)Informations complémentaires:
Die Kommunikation im Vergabeverfahren erfolgt elektronisch.
Bieterfragen/Informationen etc. sind ausschließlich über die Kommunikationsfunktion der Vergabeplattform www.vergabe.niedersachsen.de an die Vergabestelle zu richten, Rückantworten/ sachdienliche Informationen zum Vergabeverfahren werden auf ebendiesem Weg von der Vergabestelle kommuniziert; von telefonischen Kontaktaufnahmen ist abzusehen. Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass telefonische Kontaktaufnahmen /Auskünfte etc. keine bindende Wirkung haben.
Bekanntmachungs-ID: CXQ6YY4DNDY
VI.4)Procédures de recours
VI.4.1)Instance chargée des procédures de recoursNom officiel: Vergabekammer Niedersachsen beim Nds. Ministerium für Wirtschaft, Arbeit, Verkehr und Digitalisierung
Adresse postale: Auf der Hude 2
Ville: Lüneburg
Code postal: 21339
Pays: Allemagne
VI.4.3)Introduction de recoursPrécisions concernant les délais d'introduction de recours:
Auf die Präklusion gem. § 160 Abs. 3 Pkt. 4 GWB wird ausdrücklich hingewiesen.
Auf die entsprechenden einschlägigen vergaberechtlichen Regelungen (GWB/VgV) wird ausdrücklich hingewiesen.
VI.4.4)Service auprès duquel des renseignements peuvent être obtenus sur l'introduction de recours VI.5)Date d’envoi du présent avis:18/11/2022