Le site web TED est compatible avec les formulaires électroniques depuis le 2 novembre 2022. La fonction de recherche a changé: veuillez adapter vos requêtes en mode expert prédéfinies. Découvrez les changements dans les actualités du site et dans les pages d’aide mises à jour.

Services - 650011-2022

23/11/2022    S226

Allemagne-Dorf Mecklenburg: Services de conception des structures portantes

2022/S 226-650011

Avis de marché

Services

Base juridique:
Directive 2014/24/UE

Section I: Pouvoir adjudicateur

I.1)Nom et adresses
Nom officiel: Gemeinde Bobitz über Amt Dorf Mecklenburg-Bad Kleinen
Adresse postale: Am Wehberg 17
Ville: Dorf Mecklenburg
Code NUTS: DE80M Nordwestmecklenburg
Code postal: 23972
Pays: Allemagne
Point(s) de contact: Amt Dorf Mecklenburg-Bad Kleinen
Courriel: m.franz@amt-dm-bk.de
Téléphone: +49 3841/798224
Fax: +49 3841/798226
Adresse(s) internet:
Adresse principale: www.amt-dorfmecklenburg-badkleinen.de
I.3)Communication
Les documents du marché sont disponibles gratuitement en accès direct non restreint et complet, à l'adresse: https://portal.evergabemv.de/E41893174
Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées par voie électronique via: https://portal.evergabemv.de/E41893174
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées au(x) point(s) de contact susmentionné(s)
I.4)Type de pouvoir adjudicateur
Autorité régionale ou locale
I.5)Activité principale
Services généraux des administrations publiques

Section II: Objet

II.1)Étendue du marché
II.1.1)Intitulé:

Sanierung Grundschule Bobitz

II.1.2)Code CPV principal
71327000 Services de conception des structures portantes
II.1.3)Type de marché
Services
II.1.4)Description succincte:

Der zu vergebende Fachplanungsauftrag soll sämtliche Grundleistungen im Leistungsbild Fachplanung, Tragwerksplanung entsprechend der Anlage 14.1 zur HOAI 2021 betreffend der Sanierung der Grundschule Bobitz umfassen.

Die Leistungen der Gebäudeplanung sind vergeben und die übrigen Fachplanerleistungen werden gesondert ausgeschrieben. Da Fördermittel einzuwerben sind, erfolgt die Beauftragung gestuft. Die Leistungsstufe 1 umfasst die Leistung der Leistungsphase 4-5, die Leistungsstufe 2 die der Leistungsphasen 6 und 7 und die Leistungsstufe 3 die Leistungen der Leistungsphasen 8 und 9.

Die Leistungsstufe 2 wird in Abhängigkeit von der Gewährung der Fördermittel beauftragt und abgerufen.

II.1.5)Valeur totale estimée
Valeur hors TVA: 90 000.00 EUR
II.1.6)Information sur les lots
Ce marché est divisé en lots: non
II.2)Description
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: DE80 Mecklenburg-Vorpommern
Code NUTS: DE80M Nordwestmecklenburg
Lieu principal d'exécution:

Bobitz

II.2.4)Description des prestations:

Die Vergabe erfolgt gemäß § 14 Abs. 3 VgV 2016 über ein Verhandlungsverfahren mit Teilnahmewettbewerb.

Die Gemeinde Bobitz beabsichtigt die Sanierung des in den 1970er Jahren errichteten Schulgebäudes, das als Grundschule für die Klassenstufen 1-4 genutzt wird. Nach 1990 wurden die ursprünglichen Holz – durch Kunststofffenster ersetzt und die Sanitärausstattung erneuert.

In den Jahren 2009/ 2010 wurde die Fassade mit einem WDVS versehen. Eine Kernsanierung des Schulgebäudes erfolgte jedoch bislang nicht. Die Nutzung des 2. OG ist derzeit aufgrund eines fehlenden 2. Rettungsweges untersagt. Das 2. OG wird derzeit nur zu Lagerzwecken genutzt. Die beabsichtigte Sanierung soll insbesondere mit der Zielsetzung erfolgen, dass das 2. OG durch einen 2. Rettungsweg erschlossen und damit nutzbar gemacht wird, soll ferner die Sanierung der haustechnischen Anlagen und der energetischen Verbesserung der Gebäudehülle zum Gegenstand haben, es soll ein barrierefreien Schulgebäudes geschaffen und es soll das Lernumfeld in den einzelnen Jahrgängen verbessert werden.

II.2.5)Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Critère de qualité - Nom: Präsentation der Projektorganisation / Pondération: 20
Critère de qualité - Nom: Präsentation einer Referenz mit Bezug auf die Planungsaufgabe / Pondération: 30
Prix - Pondération: 50
II.2.6)Valeur estimée
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Début: 01/01/2023
Fin: 30/09/2025
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: oui
Description des modalités ou du calendrier des reconductions:

Fertigstellung des Gebäudes nebst Ablauf der Gewährleistungsfrist

II.2.9)Informations sur les limites concernant le nombre de candidats invités à participer
Nombre de candidats envisagé: 3
Critères objectifs de limitation du nombre de candidats:

Alle Bewerber, die einen Teilnahmeantrag fristgerecht eingereicht haben und die formellen Mindestkriterien/- anforderungen erfüllen, sind für die Wertung der Auswahlkriterien zugelassen. Erfüllen Bewerber die aufgestellten Mindestanforderungen nicht, werden sie nicht zur Angebotsabgabe aufgefordert. Der Auftraggeber wählt anhand der in der Eigenerklärung erteilten Selbstauskünfte unter den Bewerbern, die nicht ausgeschlossen wurden und die die genannten Anforderungen erfüllen, diejenigen aus, die er zur Verhandlung auffordert.

Die Auswahl erfolgt anhand der eingereichten Referenzprojekte, welche innerhalb der vergangenen 10 Jahre (Stichtag 1.1.2012) mit der Übergabe an die Nutzer realisiert worden sind, jeweils in den Kriterien vergleichbare Größe (0-2 Punkte) und vergleichbare Planungsaufgabe (0-2 Punkte). Der Auftraggeber wählt nach seinem billigem Ermessen das Referenzprojekt aus, das die beste Punktzahl zu erzielen verspricht. Die Darstellung/Präsentation insbesondere der Referenzen in der Eigenerklärung wird ebenfalls qualitativ (0-2 Punkte) bewertet. Insgesamt können mit den Referenzen und der Präsentation der Eigenerklärung zusammen maximal 8 Punkte erreicht werden. Das Kriterium „vergleichbare Planungsaufgabe“ wird dabei doppelt gewertet. Bei den drei genannten Kriterien werden die Punkte danach vergeben, ob die Kompetenz nicht (=0 Punkte), ob sie angemessen (= 1 Punkt) oder ob sie überzeugend (= 2 Punkte) vermittelt wird.

Um die eingereichten Referenzprojekte anhand der vorgegebenen Kriterien prüfen zu können, ist es wichtig, die dafür notwendigen Parameter der Referenzprojekte in der Eigenerklärung zu benennen und möglichst anschaulich darzustellen. Die Eigenerklärung hat sich zugleich über die Mindestanforderungen und Anforderungen gemäß III.1.1), III.1.2) und III.1.3) dieser Bekanntmachung zu verhalten. Für die entsprechenden Erklärungen wird also kein gesondertes Formblatt zur Verfügung gestellt. Erfüllen mehrere Bewerber gleichermaßen die Anforderungen und übersteigt die Bewerberzahl die Anzahl 3 wird zwischen den punktgleichen Bewerbern entsprechend § 75 Abs. 6 VgV gelost.

Der Auftraggeber behält sich vor, das Vergabeverfahren auch dann fortzusetzen, wenn nur ein geeigneter Bewerber zur Verfügung steht.

II.2.10)Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les options
Options: oui
Description des options:

Der Auftraggeber behält sich vor, im Falle der Realisierung des Vorhabens aufgrund ihm gewährter Förderung die weiteren Leistungsstufen 2 und 3 abzurufen. Ein Rechtsanspruch des Auftragnehmers auf Beauftragung dieser Leistungsstufen besteht nicht. Der Auftragnehmer ist verpflichtet, die Leistungen der weiteren Leistungsstufen zu erbringen, wenn der Auftraggeber diese abruft. Die Leistungsverpflichtung soll nach Maßgabe des Vertrages zeitlich begrenzt sein. Zudem kann die Beauftragung Besonderer Leistungen im Sinne der Anlage 14.1 zur HOAI 2021 erfolgen.

II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires

Section III: Renseignements d’ordre juridique, économique, financier et technique

III.1)Conditions de participation
III.1.1)Habilitation à exercer l'activité professionnelle, y compris exigences relatives à l'inscription au registre du commerce ou de la profession
Liste et description succincte des conditions:

(1) Der Bewerber hat im Rahmen einer Eigenerklärung anzugeben, ob nach dem Recht seines Herkunftsstaates für die zu vergebende Dienstleistung eine Erlaubnis, Genehmigung, Konzession oder Zulassung erforderlich ist und dass er hierüber verfügt. Den entsprechenden Nachweis hat er der Eigenerklärung beizufügen.

(2) Der Bewerber hat im Teilnahmeantrag verbindlich zu erklären, dass weder zwingenden Ausschlussgründe i.S.v. § 123 GWB noch fakultative Ausschlussgründe nach § 124 GWB vorliegen. Soweit fakultative Ausschlussgründe vorliegen sollten, hat der Bewerber diese in der Eigenerklärung näher zu beschreiben.

(3) Verpflichtungserklärung des Bewerbers in der Eigenerklärung gemäß § 9 Abs. 7 VgG MV zu den dort genannten Mindestarbeitsbedingungen (4) Sofern dies nach der Rechtsform des Bewerbers in Betracht kommt: Handelsregisterauszug (5) Beachtung der EU-Sanktionen gegen die Russische Förderation

III.1.2)Capacité économique et financière
Liste et description succincte des critères de sélection:

1) jährlicher Mindestumsatz in den drei Geschäftsjahren 2019 – 2021 beruhend auf Leistungen des Leistungsbildes Tragwerksplanung zumindest 200.000 € brutto. Der geforderte Mindestumsatz ist im Rahmen einer Eigenerklärung zu versichern und auf Anforderung durch geeignete Unterlagen nachzuweisen.

(2) Der Bewerber muss zumindest einen Bauingenieur mit dem Studienabschluss Diplomingenieur oder Master (=Berufsträger) aufweisen. Entsprechende berufliche Qualifikationen aus einem anderen Mitgliedsstatt der Europäischen Union sind gleichgestellt. Auch die Anzahl der geforderten Berufsträger ist in der Eigenerklärung zu versichern und auf Verlangen nachzuweisen.

(3) Der Bewerber erklärt im Rahmen der Eigenerklärung, dass er über eine Berufshaftpflichtversicherung verfügt, belegt dies durch Beifügung einer entsprechenden Bestätigung seiner Versicherung, die nicht älter als 6 Monate sein darf und gibt die verpflichtende Erklärung ab, im Falle der Auftragserteilung bezogen auf das Bauvorhaben für einen Versicherungsschutz von mindestens 2,5 Millionen € für Personenschäden und für sonstige Schäden Sorge zu tragen und dies dann binnen Monatsfrist zur Vermeidung einer Auftragsentziehung nachzuweisen.

(4) Der Bewerber erklärt im Rahmen einer Eigenerklärung, dass er seiner Verpflichtung zur Zahlung von Steuern, (Sozial) Abgaben und Beiträgen nachkommt und weist dies auf Anforderung durch Vorlage entsprechender Belege der Sozialversicherungsträger und des Finanzamtes, alternativ durch eine entsprechende Erklärung seines Steuerberaters nach. Bei den zuvor genannten Kriterien handelts es sich um Ausschlusskriterien. Kann ein Bewerber aus einem berechtigten Grund, den er in der Eigenerklärung darzulegen hat, die geforderten Unterlagen nicht beibringen, so kann er seine wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit durch Vorlage anderer Unterlagen belegen, § 45 Abs. 5 VgV. Es steht im Ermessen des Auftraggebers, diese als geeignet anzusehen.

III.1.3)Capacité technique et professionnelle
Liste et description succincte des critères de sélection:

In der vom Bewerber vorzulegenden Eigenerklärung sind in Bezug auf die Leistungen der Tragwerksplanung zumindest drei Referenzen darzulegen. Die Mindestanforderungen an diese Referenzen lauten wie folgt:

-Jede Referenz muss zumindest die Leistungen der Leistungsphasen 2 - 5 umfasst haben;

-Die Übergabe der in den Referenzen benannten Gebäude an den Nutzer muss erfolgt sein und zwar nach dem 01.01.2017;

-Zumindest eine Referenz muss bezogen auf die nach § 50 Abs. 1 HOAI 2021 anrechenbaren Kosten einen Auftragswert von zumindest 800.000,- EUR netto aufweisen; Die Anforderungen an die Referenzen sind ein Ausschlusskriterium.

Im Falle einer Eignungsleihe muss der Bewerber eine verbindliche Erklärung des anderen Unternehmens vorlegen, dass dieses im Falle der Auftragserteilung zum Einsatz kommen muss.

III.2)Conditions liées au marché
III.2.1)Information relative à la profession
La prestation est réservée à une profession déterminée
Références des dispositions législatives, réglementaires ou administratives applicables:

Als Berufsqualifikation wird gemäß § 75 Abs. 1 VgV der Beruf Architekt gefordert. Zugelassen ist, wer nach dem für die öffentliche Auftragsvergabe geltendem Landesrecht berechtigt ist, die entsprechende Berufsbezeichnung zu tragen oder in der Bundesrepublik Deutschland entsprechend tätig zu werden. Juristische Personen sind zugelassen, wenn sie für die Durchführung der Aufgabe verantwortliche Berufsangehörige gemäß vorangegangenem Satz benennen.

III.2.2)Conditions particulières d'exécution:

Bewerbergemeinschaften müssen bei Beauftragung eine gesamtschuldnerisch haftende ARGE gem. §705 BGB mit bevollmächtigten Vertreter gründen und bis zur Abwicklung des Auftrages aufrechterhalten. Dazu ist im Rahmen der Eigenerklärung eine ARGE- Erklärung abzugeben, in der auch die Leistungsabgrenzung innerhalb der ARGE dargestellt wird. Der Auftragnehmer sowie sämtliche mit der Ausführung befassten Bescäftigten desselben werden nach Maßgabe des Gesetzes über die förmliche Verpflichtung nichtbeamteter Personen (Verpflichtungsgesetz) vom 2.3.1974, geändert durch das Gesetz vom 15.8.1974, durch die zuständige Stelle des Auftraggebers gesondert verpflichtet.

III.2.3)Informations sur les membres du personnel responsables de l'exécution du marché
Obligation d'indiquer les noms et qualifications professionnelles des membres du personnel chargés de l'exécution du marché

Section IV: Procédure

IV.1)Description
IV.1.1)Type de procédure
Procédure concurrentielle avec négociation
IV.1.3)Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique
IV.1.5)Informations sur la négociation
Le pouvoir adjudicateur se réserve le droit d'attribuer le marché sur la base des offres initiales sans mener de négociations
IV.1.8)Information concernant l’accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: oui
IV.2)Renseignements d'ordre administratif
IV.2.2)Date limite de réception des offres ou des demandes de participation
Date: 19/12/2022
Heure locale: 10:10
IV.2.3)Date d’envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
Date: 18/11/2022
IV.2.4)Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation:
allemand
IV.2.6)Délai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre
Durée en mois: 12 (à compter de la date limite de réception des offres)

Section VI: Renseignements complémentaires

VI.1)Renouvellement
Il s'agit d'un marché renouvelable: non
VI.2)Informations sur les échanges électroniques
La facturation en ligne sera acceptée
VI.3)Informations complémentaires:

Unterlagen, die im Original nicht in deutscher Sprache ausgestellt sind (z.B. Referenzbescheinigungen, Nachweis der Berufshaftpflicht), sind in beglaubigter deutscher Übersetzung vorzulegen; es ist mit dem Teilnahmeantrag immer eine Kopie des Originaldokumentes gemeinsam mit der beglaubigten Übersetzung einzureichen.

Die vom Auftraggeber zur Verfügung gestellten Unterlagen für den Teilnahmeantrag und für die Einreichung des Angebots sind zu verwenden. Der Auftraggeber stellt den Bewerbern diese Unterlagen zur Verfügung, wie sie der Auftragsbekanntmachung in digitaler Form angehängt sind.

Bei der geforderten elektronischer Angebotsübermittlung in Textform sind der Bieter und die natürliche Person, die die Erklärung abgibt, zu benennen. Das elektronische Angebot ist zusammen mit den Anlagen bis zum Ablauf der Angebotsfrist über die Vergabeplattform der Vergabestelle zu übermitteln.

Der Antrag auf Teilnahme ist zwingend in seiner Form einzuhalten. Die geforderten Nachweise und gewünschten Erklärungen sind beizufügen bzw. abzugeben. Die Nichtverwendung sowie die unvollständige Verwendung / Ausfüllung der zur Verfügung gestellten Teilnahmeunterlagen können zu einem Ausschluss aus dem Vergabeverfahren führen. Nicht fristgerechte Teilnahmeanträge werden im weiteren Verfahren nicht berücksichtigt. Für die Bewerberauswahl werden nur die geforderten Unterlagen berücksichtigt, darüber hinaus gehende Informationsunterlagen sind nicht erwünscht.

Ein Verweis auf frühere Bewerbungen reicht nicht aus. Gemäß DSGVO Art. 6 Absatz 1b werden im Rahmen des Vergabeverfahrens zur Verfügung gestellte, auch personenbezogene Informationen und Daten erfasst, organisiert, gespeichert, verwendet und gelöscht. Nach Abschluss des Vergabeverfahrens, des Förder-und Rechnungsprüfungsverfahrens und nach Ablauf der gesetzlichen Aufbewahrungsfristen werden die Daten gelöscht.

VI.4)Procédures de recours
VI.4.1)Instance chargée des procédures de recours
Nom officiel: Vergabekammern des Landes Mecklenburg-Vorpommern bei dem Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Gesundheit
Adresse postale: Johannes-Stelling – Straße 14
Ville: Schwerin
Code postal: 19053
Pays: Allemagne
Courriel: vergabekammer@wm.mv-regierung.de
Téléphone: +49 3855885160
Fax: +49 3855884855817
Adresse internet: http://www.regierung-mv.de/
VI.4.3)Introduction de recours
Précisions concernant les délais d'introduction de recours:

Vergaberechtverstöße können durch Einreichung eines Antrages bei der Vergabekammer auf Einleitung eines Nachprüfungsverfahrens geltend gemacht werden. Die Regelungen über das Verfahren vor der Vergabekammer finden sich in §§ 160 ff. GWB.

Es sind dabei die im Einzelnen in § 160 Abs. 3 GWB genannten Ausschluss – und Rügefristen zu beachten.

Die dortige Bestimmung lautet:

der Antrag ist unzulässig, soweit:

1. Der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor einreichen des Nachprüfungsantrag erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 bleibt unberührt,

2.Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden.

3.Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden.

4. Mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.

Satz eins gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrages nach § 135 Abs. 1 Nummer 2.§ 134 Abs. 1 Satz zwei bleibt unberührt.

Die Frist zur Beantragung der Feststellung der Unwirksamkeit einer Zuschlagserteilung beträgt nach § 135 Abs. 2 GWB 30 Kalendertage nach der Information der Betroffenen Bieter und Bewerber durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrages, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss.

VI.4.4)Service auprès duquel des renseignements peuvent être obtenus sur l'introduction de recours
Nom officiel: Vergabekammern des Landes Mecklenburg-Vorpommern bei dem Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Gesundheit
Adresse postale: Johannes- Stelling- Straße 14
Ville: Schwerin
Code postal: 19053
Pays: Allemagne
Courriel: vergabekammer@wm.mv-regierung.de
Téléphone: +49 3855885160
Fax: +49 3855884855817
Adresse internet: http://www.regierung-mv.de/
VI.5)Date d’envoi du présent avis:
18/11/2022