Bekanntmachung einer Änderung
Änderung eines Vertrags/einer Konzession während der Laufzeit
Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU
Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber/Auftraggeber
I.1)Name und AdressenOffizielle Bezeichnung: Águas do Douro e Paiva, S. A.
Postanschrift: Rua de Vilar, 235 -5.º
Ort: Porto
NUTS-Code:
PT11 NortePostleitzahl: 4050 626
Land: Portugal
E-Mail:
geral.addp@adp.ptInternet-Adresse(n): Hauptadresse:
www.addp.pt Abschnitt II: Gegenstand
II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:
Concurso Publico para aquisição de azoto líquido, dióxido de carbono líquido e oxigénio líquido para tratamento de água para consumo humano
Referenznummer der Bekanntmachung: PROC-66/2019
II.1.2)CPV-Code Hauptteil24110000 Technische Gase
II.1.3)Art des AuftragsLieferauftrag
II.2)Beschreibung
II.2.3)ErfüllungsortNUTS-Code: PT1 Continente
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung zum Zeitpunkt des Abschlusses des Vertrags:
Concurso Publico para aquisição de azoto líquido, dióxido de carbono líquido e oxigénio líquido para tratamento de água para consumo humano nos termos e especificações do caderno de encargos
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung, des dynamischen Beschaffungssystems oder der KonzessionLaufzeit in Tagen: 1825
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen UnionDer Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
Abschnitt IV: Verfahren
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Bekanntmachung einer Auftragsvergabe in Bezug auf diesen Auftrag Abschnitt V: Auftragsvergabe/Konzessionsvergabe
V.2)Auftragsvergabe/Konzessionsvergabe
V.2.1)Tag des Abschlusses des Vertrags/der Entscheidung über die Konzessionsvergabe:17/11/2019
V.2.2)Angaben zu den AngebotenDer Auftrag/Die Konzession wurde an einen Zusammenschluss aus Wirtschaftsteilnehmern vergeben: nein
V.2.3)Name und Anschrift des Auftragnehmers/KonzessionärsOffizielle Bezeichnung: NIPPON Gases Portugal, Lda.
Nationale Identifikationsnummer: 501738916
Ort: Maia
NUTS-Code: PT1 Continente
Land: Portugal
Der Auftragnehmer/Konzessionär ist ein KMU: nein
V.2.4)Angaben zum Wert des Auftrags/Loses/der Konzession (zum Zeitpunkt des Abschlusses des Auftrags;ohne MwSt.)Gesamtwert der Beschaffung: 850 000.00 EUR
Abschnitt VI: Weitere Angaben
VI.3)Zusätzliche Angaben:
Alteração do anterior anúncio de modificação contratual , cuja publicação veio recusada com a seguinte informação:
- na secção IV.2.1) Anúncio de adjudicação do contrato referente ao presente contrato está incorreto.
VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/NachprüfungsverfahrenOffizielle Bezeichnung: Águas do Douro e Paiva, S. A.
Ort: Porto
Land: Portugal
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:22/11/2022
Abschnitt VII: Änderungen des Vertrags/der Konzession
VII.1)Beschreibung der Beschaffung nach den Änderungen
VII.1.1)CPV-Code Hauptteil24110000 Technische Gase
VII.1.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
VII.1.3)ErfüllungsortNUTS-Code: PT1 Continente
VII.1.4)Beschreibung der Beschaffung:
Concurso Público para aquisição de azoto líquido, dióxido de carbono líquido e oxigénio líquido para tratamentode água para consumo humano
VII.1.5)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung, des dynamischen Beschaffungssystems oder der KonzessionLaufzeit in Tagen: 1825
VII.1.6)Angaben zum Wert des Auftrags/Loses/der Konzession (ohne MwSt.)Gesamtwert des Auftrags/des Loses/der Konzession: 442 820.00 EUR
VII.1.7)Name und Anschrift des Auftragnehmers/KonzessionärsOffizielle Bezeichnung: NIPPON Gases Portugal, Unipessoal, Lda.
Ort: Maia
NUTS-Code: PT1 Continente
Land: Portugal
Der Auftragnehmer/Konzessionär ist ein KMU: nein
VII.2)Angaben zu den Änderungen
VII.2.1)Beschreibung der ÄnderungenArt und Umfang der Änderungen (mit Angabe möglicher früherer Vertragsänderungen):
Modificação objetiva do contrato operada pela alteração dos preços unitários do contrato.
VII.2.2)Gründe für die ÄnderungNotwendigkeit der Änderung aufgrund von Umständen, die ein öffentlicher Auftraggeber/Auftraggeber bei aller Umsicht nicht vorhersehen konnte (Artikel 43 Absatz 1 Buchstabe c der Richtlinie 2014/23/EU, Artikel 72 Absatz 1 Buchstabe c der Richtlinie 2014/24/EU, Artikel 89 Absatz 1 Buchstabe c der Richtlinie 2014/25/EU)
Beschreibung der Umstände, durch die die Änderung erforderlich wurde, und Erklärung der unvorhersehbaren Art dieser Umstände:
A modificação objetiva do contrato teve fundamento no aumento exponencial do preço dos gases, designadamente, o aumento do preço da energia - o custo real da energia e o custo do “transporte” da energia ou o que se denomina de TAR, tarifas de acesso à rede, cujo peso como fator de produção dos gases é muito relevante e que se confirmou terem ocorrido após a data de apresentação da proposta.
VII.2.3)PreiserhöhungAktualisierter Gesamtauftragswert vor den Änderungen (unter Berücksichtigung möglicher früherer Vertragsänderungen und Preisanpassungen sowie im Falle der Richtlinie 2014/23/EU der durchschnittlichen Inflation im betreffenden Mitgliedstaat)
Wert ohne MwSt.: 442 820.00 EUR
Gesamtauftragswert nach den Änderungen
Wert ohne MwSt.: 664 230.00 EUR