Lieferungen - 65668-2019

11/02/2019    S29    - - Lieferungen - Auftragsbekanntmachung - Offenes Verfahren 

Frankreich-Marcq-en-Barœul: Systeme zur Echtzeit-Passagierinformation

2019/S 029-065668

Auftragsbekanntmachung – Sektoren

Lieferauftrag

Legal Basis:

Richtlinie 2014/25/EU

Abschnitt I: Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Transpole SA, direction projets et ingénierie
824164792
Centre d'affaires Château Rouge, 276 avenue de la Marne — BP 51009
Marcq-en-Barœul
59701
Frankreich
Kontaktstelle(n): Monsieur le directeur projets et ingénierie
Telefon: +33 320404031
E-Mail: beatrice.hardy@transpole.keolis.com
Fax: +33 320403737
NUTS-Code: FRE11

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: http://www.transpole.fr

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: http://www.transpole.fr
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an die oben genannten Kontaktstellen
I.6)Haupttätigkeit(en)
Städtische Eisenbahn-, Straßenbahn-, Oberleitungsbus- oder Busdienste

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Informations voyageurs — Adaptation des bornes Vista autonomes

Referenznummer der Bekanntmachung: DPI 19 007 DL/VH
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
48813200
II.1.3)Art des Auftrags
Lieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Le présent marché a pour objet un transfert des composants des bornes «Vista autonomes» actuelles dans une nouvelle enveloppe compatible avec le design des nouveaux poteaux d’arrêt et des abris bus existants.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
34941800
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRE11
Hauptort der Ausführung:

Le réseau de transports en commun de la métropole européenne de Lille

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Le présent marché a pour objet un transfert des composants des bornes «Vista autonomes» actuelles dans une nouvelle enveloppe compatible avec le design des nouveaux poteaux d’arrêt et des abris bus existants. Le nombre de bornes Vista autonomes potentiellement concernées est de 200. Les contraintes n'étant pas les mêmes pour les 2 modèles d'implantation, une refonte mécanique de l'enveloppe des bornes est donc nécessaire. 2 modèles d'enveloppe devront être développés.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 24
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: ja
Beschreibung der Optionen:

La tranche optionnelle concerne la réalisation de lots de mutation. Elle sera réalisée par émission d'ordres d'exécution au fur et à mesure des besoins de Transpole. Chaque ordre d'exécution précisera les délais et les quantités des prestations à réaliser.

II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

Chaque candidat individuel ou chaque membre du groupement devra fournir:

1) Lettre de candidature permettant d'identifier le candidat (en cas de groupement, le mandataire, chaque membre du groupement, la nature du groupement) (le candidat peut utiliser l'imprimé DC1 du 26.10.2016);

2) Déclaration du candidat individuel ou du membre de chaque groupement (le candidat peut utiliser le DC2);

3) Documents relatifs aux pouvoirs des personnes habilitées à engager le candidat (statuts, extrait K-bis, pouvoir interne à la société).

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Chaque candidat individuel ou chaque membre du groupement devra fournir:

4) Déclaration concernant le chiffre d'affaires global du candidat et, le cas échéant, le chiffre d'affaires du domaine d'activité faisant l'objet du marché, portant au maximum sur les 3 derniers exercices disponibles en fonction de la date de création de l'entreprise ou du début d'activité de l'opérateur économique, dans la mesure où les informations sur ces chiffres d'affaires sont disponibles.

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

Chaque candidat individuel ou chaque membre du groupement devra fournir:

5) Liste des principales livraisons effectuées ou des principaux services fournis au cours des 3 dernières années indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé;

— déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat des 3 dernières années,

— description de l'outillage, du matériel et de l'équipement technique dont le candidat dispose pour la réalisation du marché.

III.1.4)Objektive Teilnahmeregeln und -kriterien
III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.1.6)Geforderte Kautionen oder Sicherheiten:

Une retenue de garantie de 5 % du montant TTC du marché sera prélevé sur les factures. Cette retenue pourra être remplacée par une garantie à 1re demande.

III.1.7)Wesentliche Finanzierungs- und Zahlungsbedingungen und/oder Hinweise auf Vorschriften, in denen sie enthalten sind:

Les sommes dues seront payées dans un délai de 45 jours fin de mois à compter de la date d'émission de la facture.

III.1.8)Rechtsform, die die Unternehmensgruppe, der der Auftrag erteilt wird, haben muss:

Les candidats présentent leur candidature soit avec un prestataire unique soit avec un groupement dont la forme n'est pas imposée. En cas de groupement conjoint, le mandataire sera solidaire, pour l'exécution du marché, de chacun des membres du groupement pour ses obligations contractuelles. Transpole interdit aux candidats de présenter leur offre en agissant à la fois en qualité de candidats individuels et de membres d'un ou plusieurs groupements. La composition du groupement ne peut être modifiée entre la date de remise des candidatures et des offres et celle de la signature du marché.

III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:
III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: nein
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 06/03/2019
Ortszeit: 12:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Französisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 6 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 06/03/2019
Ortszeit: 14:00

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
VI.3)Zusätzliche Angaben:

Ce marché n'est pas un marché public.

S'agissant d'une procédure ouverte, les candidats remettent simultanément leur dossier de candidature et leur offre.

Les offres des candidats présentant des capacités suffisantes seront analysées au regard des critères de jugement des offres fixés dans les documents de la consultation.

Le DCE sera remis sur support CD aux soumissionnaires qui en feront la demande. Cette dernière devra être faite par mail à beatrice.hardy@transpole.keolis.com

La durée globale du marché (Tranche ferme et tranche optionnelle) est fixée à 24 mois maximum à compter de la date de notification du marché. Le marché se compose d'une tranche ferme et d'une tranche optionnelle.

Le délai d'exécution de la tranche ferme débute à compter de la date de notification du marché et est de 8 mois.

Elle se décompose en 3 phases: études, réalisation de 2 prototypes, fabrication d'un lot de 5 équipements de chaque sorte.

La tranche optionnelle sera réalisée par émission d'ordres d'exécution au fur et à mesure des besoins de Transpole. Chaque ordre d'exécution précisera les délais et les quantités des prestations à réaliser.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Tribunal de commerce de Lille Métropole
445 boulevard Gambetta
Tourcoing
59200
Frankreich
VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
06/02/2019