Are you an ambitious procurement expert with recent publications? Check out the TED Ambassador award, our competition that aims to identify and reward research in the field of public procurement. Apply here by 28 April 2023.

Services - 664391-2022

29/11/2022    S230

Pologne-Puławy: Services de voirie et services de balayage des rues

2022/S 230-664391

Avis de marché

Services

Base juridique:
Directive 2014/24/UE

Section I: Pouvoir adjudicateur

I.1)Nom et adresses
Nom officiel: Zarząd Dróg Wojewódzkich w Lublinie Rejon Dróg Wojewódzkich w Puławach
Numéro national d'identification: 712-29-04-545
Adresse postale: Puławy, ul. Składowa 1a
Ville: Puławy
Code NUTS: PL815 Puławski
Code postal: 24-100
Pays: Pologne
Point(s) de contact: Aleksandra Pijanowska
Courriel: rdw.pulawy@zdw.lublin.pl
Téléphone: +48 818863163
Fax: +48 818864103
Adresse(s) internet:
Adresse principale: www.zdw.lublin.pl
Adresse du profil d’acheteur: www.zdw.lublin.pl
I.3)Communication
Les documents du marché sont disponibles gratuitement en accès direct non restreint et complet, à l'adresse: https://zdw-lublin.logintrade.net
Adresse à laquelle des informations complémentaires peuvent être obtenues: le ou les point(s) de contact susmentionné(s)
Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées au(x) point(s) de contact susmentionné(s)
I.4)Type de pouvoir adjudicateur
Autre type: Samorządowa jednostka budżetowa
I.5)Activité principale
Services généraux des administrations publiques

Section II: Objet

II.1)Étendue du marché
II.1.1)Intitulé:

USŁUGI UTRZYMANIA CZYSTOSCI W PASACH DROGOWYCH

II.1.2)Code CPV principal
90610000 Services de voirie et services de balayage des rues
II.1.3)Type de marché
Services
II.1.4)Description succincte:

Zamówienie obejmuje usługi utrzymania czystości w pasach drogowych dróg woj. na terenie miast i miejscowości położonych w ciągu dróg woj. na terenie RDW w Puławach oraz usługi utrzymania czystości na obiektach mostowych i odbiór odpadów ze śmietniczek ulicznych znajdujących się na terenie m. Puławy, w podziale na części:

1) Zad. 1: Na terenie: miasta Puławy i m. Góra Puławska

2) Zad. 2: Na terenie: miasta Nałęczów i odcinka: Piotrowice – Nałęczów i m. Wąwolnica

3) Zad. 3: Na terenie miasta Ryki i m. Moszczanka

4) Zad. 4: Na terenie miast: Modliborzyce oraz Janów Lubelski i m. Łążek Ordynacki

5) Zad. 5: Na obiektach mostowych zlokalizowanych wzdłuż dróg wojewódzkich na terenie RDW w Puławach

6) Zad. 6: Odbiór odpadów ze śmietniczek ulicznych zlokalizowanych w ciągu dróg wojewódzkich na terenie miasta Puławy

II.1.5)Valeur totale estimée
II.1.6)Information sur les lots
Ce marché est divisé en lots: oui
Il est possible de soumettre des offres pour tous les lots
II.2)Description
II.2.1)Intitulé:

Zadanie Nr 1: Usługi utrzymania czystości w pasach drogowych dróg wojewódzkich na terenie: miasta Puławy i m. Góra Puławska

Lot nº: 1
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)
90600000 Services de propreté et d'hygiénisation en milieu urbain ou rural, et services connexes
90513200 Services d'élimination de déchets solides urbains
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: PL815 Puławski
Lieu principal d'exécution:

Drogi wojewódzkie na terenie m. Puławy i Góra Puławska.

II.2.4)Description des prestations:

Zakres prac obejmuje:

a) W zakresie oczyszczania jezdni wraz z opaskami:

mechaniczne lub ręczne oczyszczanie nawierzchni jezdni i opasek z wszelkich nagromadzonych zanieczyszczeń

usunięcie przerostów traw i chwastów przy krawężnikach na styku z nawierzchnią jezdni

usunięcie przerostów traw i chwastów z powierzchni opasek na całej ich szerokości wraz z obrzeżem

b) W zakresie oczyszczania wysp i azyli:

mechaniczne lub ręczne oczyszczanie nawierzchni wysp i azyli z wszelkich nagromadzonych zanieczyszczeń

usunięcie przerostów traw i chwastów przy krawężnikach na styku z nawierzchnią jezdni

usunięcie przerostów traw i chwastów z powierzchni wysp i azyli na całej ich szerokości

c) W zakresie oczyszczania ścieżek rowerowych i chodników:

mechaniczne lub ręczne oczyszczanie nawierzchni ścieżek rowerowych i chodników z wszelkich nagromadzonych zanieczyszczeń

usunięcie przerostów traw i chwastów z powierzchni ścieżek rowerowych i chodników na całej ich szerokości wraz z obrzeżem

d) W zakresie prac porządkowych w pasach drogowych:

usunięcie wszystkich obcych zanieczyszczeń z terenu pasa drogowego na całej jego szerokości

wygrabienie z terenów zielonych odpadów organicznych (np. liści, gałęzi itp.)

usunięcie z powierzchni jezdni, opasek, ścieżek rowerowych, chodników, wysp i azyli odpadów organicznych (np. liści, gałęzi itp.)

e) Wykonywanie usług w sposób uniemożliwiający wegetację roślinności na powierzchniach jezdni, chodników, ścieżek rowerowych, wysp rozdzielających oraz azyli dla pieszych. Dla osiągnięcia takiego stanu utrzymania, Wykonawca może wspomóc się np. opryskami lub innymi działaniami, których koszt obejmuje ofertowa cena jednostkowa.

II.2.5)Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Prix
II.2.6)Valeur estimée
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Durée en mois: 12
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10)Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les options
Options: non
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires
II.2)Description
II.2.1)Intitulé:

Zadanie Nr 2: Usługi utrzymania czystości w pasach drogowych dróg wojewódzkich na terenie: miasta Nałęczów i odcinka: Piotrowice – Nałęczów i m. Wąwolnica

Lot nº: 2
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)
90600000 Services de propreté et d'hygiénisation en milieu urbain ou rural, et services connexes
90513200 Services d'élimination de déchets solides urbains
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: PL815 Puławski
Lieu principal d'exécution:

Drogi wojewódzkie na terenie m. Nałęczów i Wąwolnica.

II.2.4)Description des prestations:

Zakres prac obejmuje:

a) W zakresie oczyszczania jezdni wraz z opaskami:

mechaniczne lub ręczne oczyszczanie nawierzchni jezdni i opasek z wszelkich nagromadzonych zanieczyszczeń

usunięcie przerostów traw i chwastów przy krawężnikach na styku z nawierzchnią jezdni

usunięcie przerostów traw i chwastów z powierzchni opasek na całej ich szerokości wraz z obrzeżem

b) W zakresie oczyszczania chodników:

mechaniczne lub ręczne oczyszczanie nawierzchni chodników z wszelkich nagromadzonych zanieczyszczeń

usunięcie przerostów traw i chwastów z powierzchni chodników na całej ich szerokości wraz z obrzeżem

c) W zakresie prac porządkowych w pasach drogowych:

usunięcie wszystkich obcych zanieczyszczeń z terenu pasa drogowego na całej jego szerokości

wygrabienie z terenów zielonych odpadów organicznych (np. liści, gałęzi itp.)

usunięcie z powierzchni jezdni, opasek i chodników odpadów organicznych (np. liści, gałęzi itp.)

d) Wykonywanie usług w sposób uniemożliwiający wegetację roślinności na powierzchniach jezdni i chodników. Dla osiągnięcia takiego stanu utrzymania, Wykonawca może wspomóc się np. opryskami lub innymi działaniami, których koszt obejmuje ofertowa cena jednostkowa.

II.2.5)Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Prix
II.2.6)Valeur estimée
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Durée en mois: 12
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10)Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les options
Options: non
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires
II.2)Description
II.2.1)Intitulé:

Zadanie Nr 3: Usługi utrzymania czystości w pasach drogowych dróg wojewódzkich na terenie miasta Ryki i m. Moszczanka

Lot nº: 3
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)
90600000 Services de propreté et d'hygiénisation en milieu urbain ou rural, et services connexes
90513200 Services d'élimination de déchets solides urbains
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: PL815 Puławski
Lieu principal d'exécution:

Dawna droga krajowa Nr 17 na terenie m. Ryki i Moszczanka.

II.2.4)Description des prestations:

Zakres prac obejmuje:

a) W zakresie oczyszczania jezdni wraz z opaskami:

mechaniczne lub ręczne oczyszczanie nawierzchni jezdni i opasek z wszelkich nagromadzonych zanieczyszczeń

usunięcie przerostów traw i chwastów przy krawężnikach na styku z nawierzchnią jezdni

usunięcie przerostów traw i chwastów z powierzchni opasek na całej ich szerokości wraz z obrzeżem

b) W zakresie oczyszczania chodników:

mechaniczne lub ręczne oczyszczanie nawierzchni chodników z wszelkich nagromadzonych zanieczyszczeń

usunięcie przerostów traw i chwastów z powierzchni chodników na całej ich szerokości wraz z obrzeżem

c) W zakresie prac porządkowych w pasach drogowych:

usunięcie wszystkich obcych zanieczyszczeń z terenu pasa drogowego na całej jego szerokości

wygrabienie z terenów zielonych odpadów organicznych (np. liści, gałęzi itp.)

usunięcie z powierzchni jezdni, opasek i chodników odpadów organicznych (np. liści, gałęzi itp.)

d) Wykonywanie usług w sposób uniemożliwiający wegetację roślinności na powierzchniach jezdni i chodników. Dla osiągnięcia takiego stanu utrzymania, Wykonawca może wspomóc się np. opryskami lub innymi działaniami, których koszt obejmuje ofertowa cena jednostkowa.

II.2.5)Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Prix
II.2.6)Valeur estimée
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Durée en mois: 12
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10)Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les options
Options: non
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires
II.2)Description
II.2.1)Intitulé:

Zadanie Nr 4: Usługi utrzymania czystości w pasach drogowych dróg wojewódzkich na terenie miast: Modliborzyce oraz Janów Lubelski i m. Łążek Ordynacki

Lot nº: 4
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)
90600000 Services de propreté et d'hygiénisation en milieu urbain ou rural, et services connexes
90513200 Services d'élimination de déchets solides urbains
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: PL815 Puławski
Lieu principal d'exécution:

Dawna droga krajowa Nr 19 na terenie m. Modliborzyce, Janów Lubelski i Łążek Ordynacki.

II.2.4)Description des prestations:

Zakres prac obejmuje:

a) W zakresie oczyszczania jezdni wraz z opaskami:

mechaniczne lub ręczne oczyszczanie nawierzchni jezdni i opasek z wszelkich nagromadzonych zanieczyszczeń

usunięcie przerostów traw i chwastów przy krawężnikach na styku z nawierzchnią jezdni

usunięcie przerostów traw i chwastów z powierzchni opasek na całej ich szerokości wraz z obrzeżem

b) W zakresie oczyszczania chodników:

mechaniczne lub ręczne oczyszczanie nawierzchni chodników z wszelkich nagromadzonych zanieczyszczeń

usunięcie przerostów traw i chwastów z powierzchni chodników na całej ich szerokości wraz z obrzeżem

c) W zakresie prac porządkowych w pasach drogowych:

usunięcie wszystkich obcych zanieczyszczeń z terenu pasa drogowego na całej jego szerokości

wygrabienie z terenów zielonych odpadów organicznych (np. liści, gałęzi itp.)

usunięcie z powierzchni jezdni, opasek i chodników odpadów organicznych (np. liści, gałęzi itp.)

d) Wykonywanie usług w sposób uniemożliwiający wegetację roślinności na powierzchniach jezdni i chodników. Dla osiągnięcia takiego stanu utrzymania, Wykonawca może wspomóc się np. opryskami lub innymi działaniami, których koszt obejmuje ofertowa cena jednostkowa.

II.2.5)Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Prix
II.2.6)Valeur estimée
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Durée en mois: 12
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10)Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les options
Options: non
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires
II.2)Description
II.2.1)Intitulé:

Zadanie Nr 5: Usługi utrzymania czystości na obiektach mostowych zlokalizowanych wzdłuż dróg wojewódzkich na terenie RDW w Puławach

Lot nº: 5
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)
90600000 Services de propreté et d'hygiénisation en milieu urbain ou rural, et services connexes
90513200 Services d'élimination de déchets solides urbains
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: PL815 Puławski
Lieu principal d'exécution:

Obiekty mostowe w ciągu dróg wojewódzkich na terenie RDW w Puławach.

II.2.4)Description des prestations:

Zakres prac obejmuje:

2-krotne wykonanie kompleksowych prac porządkowych na każdym z obiektów z uwzględnieniem odcinków dojazdowych o długości po 50 m dla każdej ze stron dla obiektów o dł. powyżej 100 m oraz po 30 m długości dla każdej ze stron dla pozostałych obiektów (zgodnie z wykazem), obejmujących:

a. oczyszczenie nawierzchni jezdni i chodników,

b. oczyszczenie urządzeń odwadniających,

c. oczyszczenie przestrzeni podmostowej

d. oczyszczenie ław podłożyskowych

e. oczyszczenie z roślinności skarp i stożków

f. oczyszczenie dylatacji

g. uprzątnięcie śmieci z obiektu i terenu wokół niego

h. usunięcie graffiti z powierzchni betonowych i stalowych na obiekcie

i. usuwanie dzikich krzewów i samosiejek obniżających estetykę wokół obiektu lub powodujących jego uszkodzenia,

j. wywóz oraz zagospodarowanie wytworzonego w trakcie wykonywanej usługi odpadu, zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi odpadów. Wszelkie koszty oraz odpowiedzialność związane z wywozem i zagospodarowaniem wytworzonego odpadu ponosi Wykonawca.

k. Wykonawca zobowiązany jest wraz z fakturą dostarczyć Zamawiającemu oświadczenie o prawidłowym zagospodarowaniu zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa pozyskanych odpadów.

l. realizowanie usługi w godzinach o najmniejszym natężeniu ruchu, z wyjątkiem prac, których specyfika wymusza ich realizację w innych godzinach, z zachowaniem bezpiecznych warunków ruchu drogowego w rejonie prowadzonych prac.

II.2.5)Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Prix
II.2.6)Valeur estimée
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Durée en mois: 12
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10)Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les options
Options: non
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires
II.2)Description
II.2.1)Intitulé:

Zadanie Nr 6: Odbiór odpadów ze śmietniczek ulicznych zlokalizowanych w ciągu dróg wojewódzkich na terenie miasta Puławy

Lot nº: 6
II.2.2)Code(s) CPV additionnel(s)
90600000 Services de propreté et d'hygiénisation en milieu urbain ou rural, et services connexes
90513200 Services d'élimination de déchets solides urbains
II.2.3)Lieu d'exécution
Code NUTS: PL815 Puławski
Lieu principal d'exécution:

Miasto Puławy - śmietniczki uliczne w ciągu dróg wojewódzkich.

II.2.4)Description des prestations:

Zakres prac obejmuje:

a. Stałe świadczenie usług komunalnych w zakresie odbioru nieczystości stałych z maksymalnie 88 szt. śmietniczek ulicznych z częstotliwością, która zapewni możliwość stałego korzystania z nich (maksymalne zapełnienie nie może być większe od 90% jej pojemności).

b. Zebranie nieczystości w odległości 2 m wokół śmietniczek,

c. Utrzymanie standardu zapełnienia śmietniczki, opróżnianie jej również w dni wolne od pracy,

d. Przekazywania Zamawiającemu informacji o uszkodzonych i skradzionych śmietniczkach

e. Prace w porze nocnej mogą być wykonywane z zachowaniem dopuszczalnego poziomu hałasu.

f. Wykonawca ma obowiązek realizować zlecone usługi z zachowaniem wszelkich zasad bezpieczeństwa ruchu drogowego (kołowego i pieszego), ewentualnego oznakowania miejsca prowadzonych prac, wyposażenie pracującego sprzętu w lampy ostrzegawcze (pulsujące) koloru pomarańczowego oraz ubranie pracowników w kamizelki ostrzegawcze.

II.2.5)Critères d’attribution
Critères énoncés ci-dessous
Prix
II.2.6)Valeur estimée
II.2.7)Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique
Durée en mois: 12
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: non
II.2.10)Variantes
Des variantes seront prises en considération: non
II.2.11)Information sur les options
Options: non
II.2.13)Information sur les fonds de l'Union européenne
Le contrat s'inscrit dans un projet/programme financé par des fonds de l'Union européenne: non
II.2.14)Informations complémentaires

Section III: Renseignements d’ordre juridique, économique, financier et technique

III.1)Conditions de participation
III.1.1)Habilitation à exercer l'activité professionnelle, y compris exigences relatives à l'inscription au registre du commerce ou de la profession
Liste et description succincte des conditions:

I. Informacje o warunkach udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia

1. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają warunki udziału w postępowaniu dotyczące zdolności technicznej lub zawodowej.

2. Zamawiający uzna, że Wykonawca spełnia warunek jeżeli wykaże spełnianie warunków dotyczących:

1) Zdolności technicznej i zawodowej

3. Zamawiający uzna, że Wykonawca spełnia warunek jeżeli:

1) Posiada doświadczenie, tj.:

a. Dla zadań Nr: 1 - 5

Wykonał w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy, w tym okresie co najmniej 1 usługę polegającą na utrzymaniu czystości w pasach drogowych dróg publicznych (krajowych, wojewódzkich, powiatowych, gminnych, miejskich lub osiedlowych), której wartość wyniosła nie mniej niż:

- Zadanie Nr 1: 75 000,00 zł brutto

- Zadanie Nr 2: 30 000,00 zł brutto

- Zadanie Nr 3: 40 000,00 zł brutto

- Zadanie Nr 4: 25 000,00 zł brutto

- Zadanie Nr 5: 29 000,00 zł brutto

b. Dla zadania Nr 6:

Wykonał w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy, w tym okresie co najmniej 1 usługę polegającą na utrzymaniu czystości oraz opróżnianiu śmietniczek ulicznych z terenów pasów drogowych, której wartość wyniosła nie mniej niż 25 000,00 zł brutto

I udokumentuje, że usługi te zostały wykonane należycie.

Spełnianie warunku Wykonawca wykaże poprzez złożenie wypełnionego załącznika D „Wykaz wykonanych usług”.

2) Dysponuje urządzeniami technicznymi (sprzętem) dostępnymi wykonawcy w celu wykonania zamówienia publicznego, tj. :

a. Dla zadań Nr: 1-4

- Zamiatarka samojezdna lub doczepna z funkcją spryskiwania – minimum 1 szt. dla każdego z zadań

- Samochód ciężarowy lub ciągnik z przyczepą – minimum 1 szt. dla każdego z zadań

b. Dla zadań Nr: 5 – 6

- Samochód ciężarowy lub ciągnik z przyczepą – minimum 1 szt. dla każdego z zadań

Spełnianie warunku Wykonawca wykaże poprzez złożenie wypełnionego załącznika E „Wykaz urządzeń technicznych”.

4. Zamawiający może, oceniając zdolność techniczną lub zawodową, na każdym etapie postępowania, uznać, że wykonawca nie posiada wymaganych zdolności, jeżeli posiadanie przez wykonawcę sprzecznych interesów, w szczególności zaangażowanie zasobów technicznych lub zawodowych Wykonawcy w inne przedsięwzięcia gospodarcze Wykonawcy może mieć negatywny wpływ na realizację zamówienia na każdym etapie postępowania (art. 116 ust. 2 ustawy PZP).

5. W odniesieniu do warunków udziału Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia wykazując warunek udziału w postępowaniu mogą polegać na zdolnościach tych z Wykonawców, którzy wykonają usługi, do realizacji których te zdolności są wymagane.

II.Wykaz podmiotowych środków dowodowych

1. Zamawiający żąda podmiotowych środków dowodowych na potwierdzenie:

a) braku podstaw wykluczenia,

b) spełniania warunków udziału w postępowaniu

III.1.2)Capacité économique et financière
Liste et description succincte des critères de sélection:

2.Wykonawca do oferty dołącza oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy PZP (JEDZ), oświadczenie o braku podstaw wykluczenia z „ustawy sankcyjnej” i „rozporządzenia sankcyjnego” (załącznik H) oraz oświadczenie o braku podstaw wykluczenia z „ustawy i rozporządzenia sankcyjnego” podmiotu trzeciego (załącznik I), jeżeli dotyczy.

Oświadczenie (JEDZ) stanowi dowód potwierdzający brak podstaw wykluczenia, spełnianie warunków udziału w postępowaniu na dzień składania ofert, tymczasowo zastępujący wymagane przez zamawiającego podmiotowe środki dowodowe.

3. Oświadczenie o którym mowa w pkt. 2 (w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia, dalej JEDZ) Wykonawca zobowiązany jest przesłać Zamawiającemu w postaci elektronicznej opatrzonej kwalifikowanym podpisem elektronicznym w zakresie wskazanym przez Zamawiającego w niniejszej SWZ

Uwaga ! Wykonawca w części IV JEDZ - Kryteria Kwalifikacji zobowiązany jest uzupełnić w sekcji C Zdolność techniczna i zawodowa podsekcję: „W przypadku zamówień na usługi: „następujące urządzenia techniczne oraz środki w celu zapewnienia jakości” oraz „realizacja usług określonego rodzaju”.

Zamawiający nie wymaga wypełnienia żadnej z pozostałych sekcji części IV.

4. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez wykonawców JEDZ składa każdy z wykonawców. Oświadczenia te potwierdzają brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu, w zakresie w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu.

5. Wykonawca, w przypadku polegania na zdolnościach podmiotów udostępniających zasoby, przedstawia, wraz z JEDZ, także JEDZ podmiotu udostępniającego zasoby, potwierdzający brak podstaw wykluczenia tego podmiotu oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu, w jakim wykonawca powołuje się na jego zasoby.

6. Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty, wezwie wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych, o których mowa w pkt 6.1) i 6.2):

1) W celu potwierdzenia spełniania przez Wykonawcę warunków udziału w postępowaniu dotyczących zdolności technicznej lub zawodowej Wykonawca na wezwanie Zamawiającego winien złożyć poprzez Platformę Zamówień Publicznych następujące oświadczenia i dokumenty:

a) wykaz usług, o których mowa w pkt. VIII.3.1) SWZ wykonanych w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy w tym okresie, wraz z podaniem ich przedmiotu, zakresu, dat wykonania, wartości (brutto) i podmiotów, na rzecz których usługi te zostały wykonane, oraz załączeniem dowodów określających czy te usługi zostały wykonane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego usługi były wykonywane, a jeżeli Wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – oświadczenie Wykonawcy;

Jeżeli Wykonawca powołuje się na doświadczenie w realizacji usług wykonywanych wspólnie z innymi wykonawcami wykaz winien dotyczyć usług, w których wykonaniu wykonawca ten bezpośrednio uczestniczył.

b) wykaz urządzeń technicznych, o którym mowa w pkt. VIII.3.2) SWZ wraz z formą dysponowania tymi jednostkami

2) W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia wykonawcy z udziału w postępowaniu zamawiający będzie żądał następujących podmiotowych środków dowodowych:

a) informacji z Krajowego Rejestru Karnego, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem, w zakresie:

- art. 108 ust. 1 pkt. 1 i 2 ustawy PZP,

- art. 108 ust. 1 pkt. 4 ustawy PZP, dotyczącej orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego,

b)oświadczenia wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy PZP, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r.

Niveau(x) spécifique(s) minimal/minimaux exigé(s):

o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. 2020 r. poz. 1076i 1086) z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę albo oświadczenie o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej (załącznik F);

c) oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy oraz oświadczeniu o braku podstaw wykluczenia z „ustawy sankcyjnej” i „rozporządzenia sankcyjnego” w zakresie podstawy wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego (załącznik G), o których mowa w:

- art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy PZP;

- art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP, dotyczących orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka zapobiegawczego,

- art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy PZP, dotyczących zawarcia z innymi wykonawcami porozumienia mającego na celu zakłócenie konkurencji,

- art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy PZP,

- art. 7 ust. 1 Ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. „O szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego” (Dz. U. 2022 r., poz. 835)

- art. 5 k ust. 1 Rozporządzeniem 833/2014 w brzmieniu nadanym rozporządzeniem 2022/576 2022/576.

d) Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentów, o których mowa w pkt. a), składa informację z odpowiedniego rejestru, takiego jak rejestr sądowy, albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania w zakresie określonym w pkt a), wystawionych nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jego złożeniem,

Jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w pkt. d), lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 4 ustawy PZP, zastępuje się je odpowiednio w całości lub w części dokumentem zawierającym odpowiednio oświadczenie wykonawcy, ze wskazaniem osoby albo osób uprawnionych do jego reprezentacji, lub oświadczenie osoby, której dokument miał dotyczyć, złożone pod przysięgą, lub, jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania nie ma przepisów o oświadczeniu pod przysięgą, złożone przed organem sądowym lub administracyjnym, notariuszem, organem samorządu zawodowego lub gospodarczego, właściwym ze względu na siedzibę lub miejsce zamieszkania wykonawcy, wystawionym nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jego złożeniem;

7. W przypadku wskazania przez Wykonawcę w JEDZ dostępności podmiotowych środków dowodowych lub dokumentów, pod określonymi adresami internetowymi ogólnodostępnych i bezpłatnych baz danych, Zamawiający pobierze samodzielnie z tych baz danych wskazane przez wykonawcę podmiotowe środki dowodowe lub dokumenty. W przypadku, o którym mowa powyżej, Zamawiający będzie żądał od wykonawcy przedstawienia tłumaczenia na język polski wskazanych przez wykonawcę i pobranych samodzielnie przez Zamawiającego dokumentów.

8. Wykonawca nie jest zobowiązany do złożenia podmiotowych środków dowodowych, które Zamawiający posiada, jeżeli Wykonawca wskaże te środki oraz potwierdzi ich prawidłowość i aktualność. Jeżeli Wykonawca powołuje się na podmiotowe środki dowodowe, będące w posiadaniu Zamawiającego, potwierdzające okoliczności, o których mowa w pkt IX 6. 1) i 2) SWZ, zaleca się wskazanie w ofercie informacji dotyczących numeru i nazwy postępowania Zamawiającego, w którym powyższe dokumenty zostały złożone.

III.1.3)Capacité technique et professionnelle
Liste et description succincte des critères de sélection:

9.Podmiotowe środki dowodowe, w tym oświadczenie, o którym mowa w art. 117 ust. 4 PZP, oraz zobowiązanie podmiotu udostępniającego zasoby, niewystawione przez upoważnione podmioty, oraz pełnomocnictwo przekazuje się w postaci elektronicznej i opatruje się kwalifikowanym podpisem elektronicznym.

10. W przypadku gdy podmiotowe środki dowodowe, w tym oświadczenie, o którym mowa w art. 117 ust. 4 PZP, oraz zobowiązanie podmiotu udostępniającego zasoby, niewystawione przez upoważnione podmioty lub pełnomocnictwo, zostały sporządzone jako dokument w postaci papierowej i opatrzone własnoręcznym podpisem, przekazuje się cyfrowe odwzorowanie tego dokumentu opatrzone kwalifikowanym podpisem elektronicznym poświadczającym zgodność cyfrowego odwzorowania z dokumentem w postaci papierowej.

11. Poświadczenia zgodności cyfrowego odwzorowania z dokumentem w postaci papierowej, o którym mowa w pkt 10, dokonuje w przypadku:

1) podmiotowych środków dowodowych - odpowiednio wykonawca, wykonawca wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia, podmiot udostępniający zasoby, w zakresie podmiotowych środków dowodowych, które każdego z nich dotyczą;

2) oświadczenia, o którym mowa w art. 117 ust 4 PZP, lub zobowiązania podmiotu udostępniającego zasoby- odpowiednio wykonawca lub wykonawca wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia,

3) pełnomocnictwa - mocodawca.

12. Poświadczenia zgodności cyfrowego odwzorowania z dokumentem w postaci papierowej, o którym mowa pkt 10., może dokonać również notariusz.

13. W przypadku gdy podmiotowe środki dowodowe, inne dokumenty, lub dokumenty potwierdzające umocowanie do reprezentowania odpowiednio wykonawcy, wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia publicznego, podmiotu udostępniającego zasoby na zasadach określonych w art. 118 ustawy PZP, zostały wystawione przez upoważnione podmioty inne niż wykonawca, wykonawca wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia, podmiot udostępniający zasoby lub podwykonawca, jako dokument elektroniczny, przekazuje się ten dokument.

14. W przypadku gdy podmiotowe środki dowodowe, inne dokumenty, lub dokumenty potwierdzające umocowanie do reprezentowania, zostały wystawione przez upoważnione podmioty jako dokument w postaci papierowej, przekazuje się cyfrowe odwzorowanie tego dokumentu opatrzone kwalifikowanym podpisem elektronicznym, poświadczającym zgodność cyfrowego odwzorowania z dokumentem w postaci papierowej.

15. Poświadczenia zgodności cyfrowego odwzorowania z dokumentem w postaci papierowej, o którym mowa w pkt 14, dokonuje w przypadku:

1) podmiotowych środków dowodowych oraz dokumentów potwierdzających umocowanie do reprezentowania - odpowiednio wykonawca, wykonawca wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia, podmiot udostępniający zasoby, w zakresie podmiotowych środków dowodowych lub dokumentów potwierdzających umocowanie do reprezentowania, które każdego z nich dotyczą;

2) innych dokumentów – odpowiednio wykonawca lub wykonawca wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia, w zakresie dokumentów, które każdego z nich dotyczą.

16. Poświadczenia zgodności cyfrowego odwzorowania z dokumentem w postaci papierowej, o którym mowa w pkt 15, może dokonać również notariusz.

17. Przez cyfrowe odwzorowanie, o którym mowa w pkt 10,11,12,13,14,15,16 należy rozumieć dokument elektroniczny będący kopią elektroniczną treści zapisanej w postaci papierowej umożliwiający zapoznanie się z tą treścią i jej zrozumienie, bez konieczności bezpośredniego dostępu do oryginału.

18. Sposób sporządzenia podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń musi być zgodny z wymaganiami określonymi w rozporządzeniu Prezesa Rady Ministrów z dnia 30 grudnia 2020 r. w sprawie sposobu sporządzania i przekazywania informacji oraz wymagań technicznych dla dokumentów elektronicznych oraz środków komunikacji elektronicznej w postępowaniu o udzielenie zamówienia

Niveau(x) spécifique(s) minimal/minimaux exigé(s):

18. Sposób sporządzenia podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń musi być zgodny z wymaganiami określonymi w rozporządzeniu Prezesa Rady Ministrów z dnia 30 grudnia 2020 r. w sprawie sposobu sporządzania i przekazywania informacji oraz wymagań technicznych dla dokumentów elektronicznych oraz środków komunikacji elektronicznej w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursie (Dz. U. z 2020 r. poz. 2452). W zakresie nieuregulowanym w SWZ, w zakresie dokumentów i oświadczeń w nim wymienionych, zastosowanie mają przepisy ustawy PZP, ww. rozporządzenia oraz Rozporządzenia z dnia 30 grudnia 2020 r. w sprawie podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy (Dz. U. z 2020 r. poz. 2415).

III.2)Conditions liées au marché
III.2.2)Conditions particulières d'exécution:

Warunki realizacji umowy zawarte zostały we wzorach umów.

Section IV: Procédure

IV.1)Description
IV.1.1)Type de procédure
Procédure ouverte
Procédure accélérée
Justification:

Termin składania ofert zostaje skrócony zgodnie z art. 138 ust. 2 pkt. 1) ustawy PZP z uwagi na opublikowanie wstępnego ogłoszenia informacyjnego dotyczącego m.in. przedmiotowego zamówienia.

IV.1.3)Information sur l'accord-cadre ou le système d'acquisition dynamique
IV.1.8)Information concernant l’accord sur les marchés publics (AMP)
Le marché est couvert par l'accord sur les marchés publics: non
IV.2)Renseignements d'ordre administratif
IV.2.1)Publication antérieure relative à la présente procédure
Numéro de l'avis au JO série S: 2022/S 037-095628
IV.2.2)Date limite de réception des offres ou des demandes de participation
Date: 12/12/2022
Heure locale: 09:00
IV.2.3)Date d’envoi estimée des invitations à soumissionner ou à participer aux candidats sélectionnés
IV.2.4)Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l'offre ou la demande de participation:
polonais
IV.2.6)Délai minimal pendant lequel le soumissionnaire est tenu de maintenir son offre
L'offre doit être valable jusqu'au: 10/02/2023
IV.2.7)Modalités d’ouverture des offres
Date: 12/12/2022
Heure locale: 09:15
Lieu:

Otwarcie ofert nastąpi w siedzibie Zamawiającego poprzez ich odszyfrowanie na Platformie zamówień.

Section VI: Renseignements complémentaires

VI.1)Renouvellement
Il s'agit d'un marché renouvelable: non
VI.2)Informations sur les échanges électroniques
La facturation en ligne sera acceptée
Le paiement en ligne sera utilisé
VI.3)Informations complémentaires:

1. Zamawiający wybiera najkorzystniejszą ofertę dla każdej z części (zadania) zgodnie z kryterium oceny ofert określonym w pkt XIX SWZ w terminie związania ofertą.

2. Jeżeli termin związania ofertą upłynął przed wyborem najkorzystniejszej oferty,

1. Zamawiający stosownie do art. 95 ust. 1 ustawy PZP, określa obowiązek zatrudnienia na

podstawie umowy o pracę osób wykonujących czynności w zakresie realizacji zamówienia (obowiązek ten nie dotyczy sytuacji, gdy prace te będą wykonywane samodzielnie i osobiście przez osoby fizyczne prowadzące działalność gospodarczą w postaci tzw. samozatrudnienia)

2. Szczegółowy sposób dokumentowania zatrudnienia ww. osób, uprawnienia Zamawiającego w zakresie kontroli spełniania przez Wykonawcę wymagań, o których mowa w art. 95 ust. 1 ustawy PZP oraz sankcji z tytułu niespełnienia tych wymagań, rodzaju czynności niezbędnych do realizacji zamówienia, których dotyczą wymagania zatrudnienia na podstawie umowy o pracę przez Wykonawcę lub podwykonawcę osób wykonujących czynności w trakcie realizacji zamówienia zawarte są w projekcie umowy.

I. Informacje dodatkowe

1. Zamawiający nie dopuszcza składania ofert wariantowych.

2. Zamawiający nie przewiduje zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy PZP.

3. Zamawiający nie wymaga przeprowadzenia przez Wykonawcę wizji lokalnej lub sprawdzenia przez niego dokumentów niezbędnych do realizacji zamówienia dostępnych na miejscu u Zamawiającego, o których mowa w art. 131 ust. 2 ustawy PZP.

4. Zamawiający nie przewiduje rozliczenia między Zamawiającym, a Wykonawcą w walutach obcych.

5. Zamawiający, zgodnie z art. 139 ust. 1 ustawy PZP najpierw dokona badania i oceny ofert (dla każdej części), a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełnienia warunków udziału w postępowaniu.

6. Zamawiający nie przewiduje wyboru najkorzystniejszej oferty z zastosowaniem aukcji elektronicznej.

7. Zamawiający nie przewiduje zwrotu kosztów udziału w postępowaniu.

8. Zamawiający nie przewiduje wymagań wskazanych w art. 94 ustawy PZP.

9. Zamawiający nie przewiduje wymagań wskazanych w art. 96 ust. 2 pkt 2 ustawy PZP.

10. Zamawiający nie wymaga obowiązku osobistego wykonania przez Wykonawcę kluczowych zadań zgodnie z art. 60 i art. 121 ustawy PZP.

11. Zamawiający nie przewiduje zawarcia umowy ramowej.

12. Zamawiający nie stawia wymogu lub możliwości złożenia ofert w postaci katalogów elektronicznych lub dołączenia katalogów elektronicznych do oferty, w sytuacji określonej w art. 93 ustawy PZP.

VI.4)Procédures de recours
VI.4.1)Instance chargée des procédures de recours
Nom officiel: Urząd Zamówień Publicznych
Adresse postale: ul. Postępu 17 a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Pays: Pologne
Courriel: uzp@uzp.gov.pl
Téléphone: +48 224587700
Fax: +48 224587700
VI.4.2)Organe chargé des procédures de médiation
Nom officiel: Urząd Zamówień Publicznych
Adresse postale: ul. Postępu 17 a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Pays: Pologne
Courriel: uzp@uzp.gov.pl
Téléphone: +48 224587700
Fax: +48 224587700
VI.4.3)Introduction de recours
Précisions concernant les délais d'introduction de recours:

1. Terminy wnoszenia odwołań:

1) Odwołanie wnosi się w terminie:

a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej,

b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a.

2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej.

3) Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 1.1) i 1.2) wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.

4) Jeżeli Zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie:

c) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia

d) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający:

- nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówieniu albo

7. Odwołanie zawiera:

1) imię i nazwisko albo nazwę, miejsce zamieszkania albo siedzibę, numer telefonu oraz adres poczty elektronicznej odwołującego oraz imię i nazwisko przedstawiciela (przedstawicieli);

2) nazwę i siedzibę zamawiającego, numer telefonu oraz adres poczty elektronicznej zamawiającego;

3) numer Powszechnego Elektronicznego Systemu Ewidencji Ludności (PESEL) lub NIP odwołującego będącego osobą fizyczną, jeżeli jest on obowiązany do jego posiadania albo posiada go nie mając takiego obowiązku;

4) numer w Krajowym Rejestrze Sądowym, a w przypadku jego braku - numer w innym właściwym rejestrze, ewidencji lub NIP odwołującego niebędącego osobą fizyczną, który nie ma obowiązku wpisu we właściwym rejestrze lub ewidencji, jeżeli jest on obowiązany do jego posiadania;

5) określenie przedmiotu zamówienia;

6) wskazanie numeru ogłoszenia w przypadku zamieszczenia w Biuletynie Zamówień Publicznych albo publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej;

7) wskazanie czynności lub zaniechania czynności zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, lub wskazanie zaniechania przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia lub zorganizowania konkursu na podstawie ustawy;

8) zwięzłe przedstawienie zarzutów;

9) żądanie co do sposobu rozstrzygnięcia odwołania

10) wskazanie okoliczności faktycznych i prawnych uzasadniających wniesienie odwołania oraz dowodów na poparcie przytoczonych okoliczności;

11) podpis odwołującego albo jego przedstawiciela lub przedstawicieli;

12) wykaz załączników.

VI.4.4)Service auprès duquel des renseignements peuvent être obtenus sur l'introduction de recours
Nom officiel: Urząd Zamówień Publicznych
Adresse postale: ul. Postępu 17 a
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Pays: Pologne
Courriel: uzp@uzp.gov.pl
Téléphone: +48 224587700
Fax: +48 224587700
VI.5)Date d’envoi du présent avis:
24/11/2022