Nos complace anunciar que la nueva versión del portal TED se desplegará el 29 de enero de 2024 (fecha indicativa aún por confirmar). ¿Le interesa descubrir las nuevas funcionalidades, mejoras y repercusiones para los usuarios? Le invitamos a visitar nuestro artículo y a encontrar más información sobre los principales cambios y nuevas funcionalidades.

Hay algunos errores que afectan a la manera en la que se muestran los anuncios de formularios electrónicos. Estamos trabajando para solucionar el problema. Mientras tanto, le rogamos consulte nuestra página sobre este tema si desea obtener más información y orientación.

Está abierta la inscripción a nuestro cuarto taller para reutilizadores de datos de TED el 14 de diciembre de 2023

Servicios - 67751-2015

Mostrar versión reducida

26/02/2015    S40

Francia-Valenciennes: ERA 2015 02 OP «Prestación de servicios de interpretación»

2015/S 040-067751

Anuncio de licitación

Servicios

Directiva 2004/18/CE

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)Nombre, direcciones y punto(s) de contacto

Nombre oficial: Agencia Ferroviaria Europea
Dirección postal: 120 rue Marc Lefrancq
Localidad: Valenciennes
Código postal: 59300
País: Francia
A la atención de: sección de Contratos
Correo electrónico: procurement@era.europa.eu
Teléfono: +33 327096500

Direcciones Internet:

Dirección del poder adjudicador: http://www.era.europa.eu/The-Agency/Procurement/Pages/Procedures-over-60000.aspx

Puede obtenerse más información en:
Los puntos de contacto mencionados arriba

El pliego de condiciones y la documentación complementaria (incluidos los documentos destinados a un diálogo competitivo y un sistema dinámico de adquisición) pueden obtenerse en:
Los puntos de contacto mencionados arriba

Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a:
Los puntos de contacto mencionados arriba

I.2)Tipo de poder adjudicador
Institución/organismo europeo u organización internacional
I.3)Principal(es) actividad(es)
Otros: ferrocarriles.
I.4)Adjudicación del contrato en nombre de otros poderes adjudicadores
El poder adjudicador realiza su adquisición en nombre de otros poderes adjudicadores: no

Apartado II: Objeto del contrato

II.1)Descripción
II.1.1)Denominación del contrato establecida por el poder adjudicador:
ERA 2015 02 OP «Prestación de servicios de interpretación».
II.1.2)Tipo de contrato y emplazamiento de las obras, lugar de entrega o de ejecución
Servicios
Categoría de servicio nº 27: Otros servicios
Emplazamiento principal de las obras, lugar principal de entrega o de ejecución: principalmente en las instalaciones de la Agencia en Lille y Valenciennes.
Código NUTS
II.1.3)Información sobre el contrato público, el acuerdo marco o el sistema dinámico de adquisición
El anuncio se refiere al establecimiento de un acuerdo marco
II.1.4)Información sobre el acuerdo marco
Acuerdo marco con varios operadores
Número de participantes en el acuerdo marco previsto: 3

Duración del acuerdo marco

Duración en meses: 12

Valor estimado total de las adquisiciones durante todo el período de vigencia del acuerdo marco

Valor estimado IVA excluido: 600 000 EUR
II.1.5)Breve descripción del contrato o la adquisición (o adquisiciones)
Prestación de servicios de interpretación (simultánea o consecutiva), especialmente para las reuniones en Lille y en Valenciennes, así como para otras reuniones/conferencias organizadas por la Agencia Ferroviaria Europea en el exterior, en países de la Unión Europea (por ejemplo: Antigua República Yugoslava de Macedonia, Bulgaria, Croacia, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Rumanía y Eslovaquia) u otros países de Europa. Eventualmente, la Agencia podría solicitar servicios de interpretación para otros idiomas de la Unión Europea.
II.1.6)Vocabulario común de contratos públicos (CPV)

79000000 Servicios a empresas: legislación, mercadotecnia, asesoría, selección de personal, imprenta y seguridad

II.1.7)Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
Contrato cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP): no
II.1.8)Lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.1.9)Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2)Cantidad o extensión del contrato
II.2.1)Cantidad o extensión global del contrato:
II.2.2)Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.3)Información sobre las renovaciones
Este contrato podrá ser renovado: sí
Número de renovaciones posibles: 3
II.3)Duración del contrato o fecha límite de ejecución
Duración en meses: 48 (a partir de la adjudicación del contrato)

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico

III.1)Condiciones relativas al contrato
III.1.1)Depósitos y garantías exigidos:
No.
III.1.2)Principales condiciones de financiación y de pago y/o referencia a las disposiciones que las regulan:
Véanse el pliego de condiciones y el proyecto de contrato.
III.1.3)Forma jurídica que deberá adoptar la agrupación de operadores económicos adjudicataria del contrato:
Véase el pliego de condiciones.
III.1.4)Otras condiciones particulares
La ejecución del contrato está sujeta a condiciones particulares: no
III.2)Condiciones de participación
III.2.1)Situación personal de los operadores económicos, incluidas las exigencias relativas a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Información y trámites necesarios para evaluar si se cumplen los requisitos: véase el pliego de condiciones.
III.2.2)Capacidad económica y financiera
Información y trámites necesarios para evaluar si se cumplen los requisitos: el candidato debe presentar la prueba de que su volumen de negocios total correspondiente a los ejercicios de 2013 y 2014 no fue inferior a 250 000 EUR en cada año.
III.2.3)Capacidad técnica
Información y trámites necesarios para evaluar si se cumplen los requisitos:
— presentación del certificado de inscripción en el registro mercantil,
— los candidatos deberán presentar la lista de los principales servicios similares (como mínimo 3) que hayan realizado durante el año 2013, con indicación de los nombres de los destinatarios públicos o privados. La Agencia se reserva el derecho a contactar con los anteriores clientes con el fin de poder evaluar mejor la capacidad del licitador para realizar servicios similares a los realizados para dichos clientes,
— el licitador deber probar por medio de documentos justificativos (certificados, declaraciones, referencias de clientes, etc.) que ha prestado servicios de interpretación de conferencias durante un mínimo de 75 días a lo largo del año 2014.
III.2.4)Información sobre contratos reservados
III.3)Condiciones específicas de los contratos de servicios
III.3.1)Información sobre una profesión concreta
La prestación del servicio se reserva a una profesión concreta: no
III.3.2)Personal encargado de la prestación del servicio
Las personas jurídicas deben indicar los nombres y cualificaciones profesionales del personal encargado de la prestación del servicio: sí

Apartado IV: Procedimiento

IV.1)Tipo de procedimiento
IV.1.1)Tipo de procedimiento
Abierto
IV.1.2)Limitación del número de operadores a los que se invitará a licitar o participar
IV.1.3)Reducción del número de operadores durante la negociación o el diálogo
IV.2)Criterios de adjudicación
IV.2.1)Criterios de adjudicación

La oferta económicamente más ventajosa teniendo en cuenta los criterios enumerados a continuación

1. Organización, planificación, asignación de los recursos del licitador y formación, flexibilidad y disponibilidad de los intérpretes propuestos en cuanto a los horarios de reuniones/necesidades de la Agencia. Ponderación 20

2. Pertinencia de los perfiles propuestos para efectuar las tareas requeridas (educación, formación, número de años de experiencia, experiencia en el ámbito ferroviario y calidad de los currículos propuestos) para los idiomas de trabajo de la Agencia (alemán, inglés y francés) así como para el ruso. Ponderación 20

3. Idiomas disponibles (véase el punto C.2.3.3, letras a), b) y c). Ponderación 20

4. Precio. Ponderación 40

IV.2.2)Información sobre la subasta electrónica
Se realizará una subasta electrónica: no
IV.3)Información administrativa
IV.3.1)Número de referencia que el poder adjudicador asigna al expediente:
ERA 2015 02 OP.
IV.3.2)Publicaciones anteriores referentes al mismo contrato
no
IV.3.3)Condiciones para la obtención del pliego de condiciones y documentación complementaria o del documento descriptivo
Fecha límite para la recepción de solicitudes de documentos o de acceso a los mismos: 10.4.2015
Documentos sujetos a pago: no
IV.3.4)Fecha límite para la recepción de ofertas y solicitudes de participación
13.4.2015 - 12:30
IV.3.5)Fecha de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.3.6)Lengua(s) en que puede(n) redactarse los proyectos o las solicitudes de participación
Cualquier lengua oficial de la UE
IV.3.7)Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
Duración en meses: 6 (a partir de la fecha declarada de recepción de ofertas)
IV.3.8)Condiciones para la apertura de las ofertas
Fecha: 20.4.2015

Lugar:

La Agencia; Valenciennes (Francia).

Personas autorizadas a estar presentes en la apertura de ofertas: sí
Información adicional sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura: 1 representante por licitador.

Apartado VI: Información complementaria

VI.1)Información sobre la periodicidad
Se trata de contratos periódicos: no
VI.2)Información sobre fondos de la Unión Europea
Se relaciona el contrato con un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
VI.3)Información adicional
VI.4)Procedimientos de recurso
VI.4.1)Órgano competente para los procedimientos de recurso

Nombre oficial: Tribunal de Justicia
Dirección postal: rue du Fort Niedergrünewald
Localidad: Luxemburgo
Código postal: 2925
País: Luxemburgo
Correo electrónico: generalcourt.registry@curia.europa.eu
Teléfono: +352 4303-1
Fax: +352 4303-2100
Dirección Internet: http://curia.europa.eu

VI.4.2)Presentación de recursos
VI.4.3)Servicio que puede facilitar información sobre la presentación de recursos
VI.5)Fecha de envío del presente anuncio:
16.2.2015