Are you an ambitious procurement expert with recent publications? Check out the TED Ambassador award, our competition that aims to identify and reward research in the field of public procurement. Apply here by 28 April 2023.

Dienstleistungen - 68224-2023

03/02/2023    S25

Ungarn-Veszprém: Dienstleistungen von Reisebüros und Reiseveranstaltern sowie Hilfstätigkeiten für Touristen

2023/S 025-068224

Bekanntmachung einer Änderung

Änderung eines Vertrags/einer Konzession während der Laufzeit

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber/Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Veszprém-Balaton 2023 Zártkörűen Működő Részvénytársaság
Nationale Identifikationsnummer: 23701142219
Postanschrift: Óváros Tér 26.
Ort: Veszprém
NUTS-Code: HU213 Veszprém
Postleitzahl: 8200
Land: Ungarn
Kontaktstelle(n): Sey Daniella
E-Mail: daniella.sey@veszprembalaton2023.hu
Telefon: +36 301193474
Fax: +36 301193474
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse: https://veszprembalaton2023.hu/
Adresse des Beschafferprofils: https://veszprembalaton2023.hu/

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Nemzetközi turisztikai, kulturális szakértői szolg

Referenznummer der Bekanntmachung: EKR001339422022
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
63500000 Dienstleistungen von Reisebüros und Reiseveranstaltern sowie Hilfstätigkeiten für Touristen
II.1.3)Art des Auftrags
Dienstleistungen
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

Nemzetközi turisztikai és kulturális szakértői szo

II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
63500000 Dienstleistungen von Reisebüros und Reiseveranstaltern sowie Hilfstätigkeiten für Touristen
63510000 Dienstleistungen von Reisebüros und ähnliche Dienste
63512000 Verkauf von Reisetickets und Veranstaltung von Pauschalreisen
63516000 Reiseverwaltung
79952100 Organisation von Kulturveranstaltungen
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: AT Österreich
NUTS-Code: CZ Česko
NUTS-Code: DE Deutschland
NUTS-Code: HR Hrvatska
NUTS-Code: RS Srbija/Сpбија / Serbia
NUTS-Code: SI Slovenija
NUTS-Code: SK Slovensko
Hauptort der Ausführung:

Ausztria, Németország, Szlovákia, Szlovénia, Horvátország, Szerbia, Csehország

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung zum Zeitpunkt des Abschlusses des Vertrags:

Feladatok részletezése (darabszámok meghatározása a melléklet szerinti országbontásban)

Rövidítés: Ajánlatkérő = AK, Ajánlattevő = AT, Darab = db, Negyedév = né, Minimum: min, Maximum: max

1. Találkozók előkészítése, megszervezése, lebonyolítása és folyamatos kapcsolattartás releváns partnerekkel, javaslattétel együttműködési megállapodás megkötésére, együttműködő partnerek kiválasztására, az alábbi területeken: kultúra, turizmus, szabadidő-gazdaság és ezekhez köthetően politika-diplomácia vonal.

Gyakoriság: Német nyelvű országok (Ausztria, Németország) 30 db/né/célpiac (a 30 db/né esetében Ajánlatkérő Ausztria 20 db/né, Németország 10 db/né, azaz 30 db/né a Németnyelvű országok kategóriában mennyiséget ért), összesen 180 db, Csehország-Szlovákia: 2 db/né/célpiac, (12 db/Csehország, és 12db/Szlovákia) összesen 24 db, Dél-szláv országok (Szlovénia, Horvátország, Szerbia) 2 db/ né / célpiac (12 db/Szlovénia, 12db/Horvátország, és 12db/ Szerbia), össz 36 db

Terjedelem: min 1, max 2; A/4-es oldalnyi írott beszámoló anyag, magyar nyelven

2. Management költségek elszámolása és célpiaci koordináció, briefek készítése a 7 célpiacra

Gyakoriság: Ausztria, Németország, Csehország, Szlovákia, Szlovénia, Horvátország, Szerbia: 6 db/megbízási idő, folyamatos egyeztetés

3. VEB2023 EKF prezentációs lehetőségek szervezése kulturális, kultúrpolitikai, EU-s vagy tartalmilag illeszthető tematikus konferenciákon, pódiumokon, workshopokon, fórumokon (akár más ECOC - Európa Kulturális Fővárosokkal közösen). AT feladata az AK-val egyeztetett esetekben a prezentációk megtartása, a VEB2023 EKF képviselete a kijelölt eseményeken. Szintén AT feladata az egyes országokra és eseményekre vonatkozó - szükség szerinti nyelvű - prezentáció elkészítése AK-val egyeztetve (min 10 - max 50 oldalból álló ppt formátumú, az elkészített oldalak tekintetében minimum a felénél képi és/vagy videós anyag felhasználásával. Gyakoriság Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 1 db/né; összesen 6 db/megbízási idő, Csehország-Szlovákia: 1 db/év, össz 2 db, Dél-szláv országok (Szlovénia, Horvátország, Szerbia) 1 db/év, össz 2 db

4. VEB2023 EKF program megjelenítése turisztikai vásárokon, szakmai rendezvényeken, fórumokon és konferenciákon, rendezvényeken, kulturális fesztiválokon, kiállításokon, prémium célcsoportot megcélzó szabadidős rendezvényeken, workshopokon.

AT feladata a lehetőségek felkutatása, a szervezés és a helyszíni lebonyolítás, helyszíni részvétel biztosítása, azonban nem feladata az esetleges rendezvénytechnikai/rendezvényszervezési, kiállításépítési feladatok ellátása. AT feladata írásos, min 1, max 3 oldalas magyar nyelvű beszámoló, valamint min 5, max 10 fotó dokumentáció megküldése AK felé az eseményt követően 3 munkanapon belül. Gyakoriság Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 2 db/né, össz 12 db, Csehország- Szlovákia és Dél-szláv országok esetében AK ezt a feladatpontot nem várja el.

5. A VEB2023 EKF program kulturális és turisztikai kommunikációja az AK-val egyeztetett, releváns médiafelületeken.

AT feladata, a VEB2023 EKF országspecifikus célkitűzéseit leginkább szolgáló médiavásárlási terv összeállítása, azonban nem feladata a konkrét médiavásárlás. Gyakoriság Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 1 db/félév, össz 3 db, Csehország-Szlovákia: 1 db/év, össz 2 db, Dél-szláv országok (Szlovénia, Horvátország, Szerbia): 1 db/ év, össz 2 db

6. AT feladata az AK-val egyeztetett felületekre történő PR anyagok elkészítése; a médiumokba történő anyagokra vonatkozó tartalmi javaslattétel word formátumban, min 500, max 3000 karakter terjedelemben. Gyakoriság Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 2 db/né, össz 12 db, Csehország-Szlovákia: 1 db/né, össz 6 db, Dél-szláv országok (Szlovénia, Horvátország, Szerbia): 1 db/ né, össz 6 db

7. A VEB2023 EKF projekt marketing és PR stratégiájának elkészítése 1,5 évre országonkénti bontásban és félévenkénti aktualizálással (min 2, max 10 A/4 oldal/ország magyar és célpiaci nyelven). Gyakoriság: Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 1 db/ célpiac, össz 2 db. Csehország- Szlovákia és Dél-szláv országok esetében AK ezt a feladatpontot nem várja el

8. EKF Program Akcióterv elkészítése 1,5 évre országokra bontva, félévenkénti aktualizálással, magyar nyelven. Gyakoriság: Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 1 db/ célpiac, össz 2 db. Csehország- Szlovákia és Dél-szláv országok esetében AK ezt a feladatpontot nem várja el.

9. Min 4, max 20 fő részvételével sajtótájékoztatók szervezése célcsoporthoz kapcsolódóan. (terembérlet, catering, szükséges technikai feltételek, prezentációs lehetőségek, sajtóközlemény) Gyakoriság kiemelt célországban (Ausztria, Németország): 2 db / né. Gyakoriság: Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 1 db/ félév; össz 3 db, Csehország-Szlovákia: 1 db/célpiac/megbízási idő; össz 2 db, Dél-szláv országok (Szlovénia, Horvátország, Szerbia): 1 db/célpiac/megbízási idő, össz 3 db

10. Min 25, max 50 fő részvételével nagyobb szabású sajtótájékoztatók szervezése célcsoporthoz és a célkitűzésekhez kapcsolódóan. (terembérlet, catering, szükséges technikai feltételek, prezentációs lehetőségek, sajtóközlemény) Gyakoriság kiemelt célországban (Ausztria, Németország): 2 db / né. Gyakoriság Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 1 db /megbízási idő. Csehország- Szlovákia és Dél-szláv országok esetében AK ezt a feladatpontot nem várja el.

11. A nemzetközi média képviselőik számára (kultúra, turizmus) professzionális tájékoztatás (írásban vagy szóban), min 4, max 25 fős study tour-ok (információs utak) generálása, koordinálása, előkészítése. AT feladata az utak leszervezése, a résztvevők meghívása, valamint az utak végén összefoglaló készítése és küldése számukra. Az utakkal kapcsolatos egyéb felmerülő költségek (utazás, szállás, étkezés, köszönő-ajándék, brossúra) AK-t terhelik. Gyakoriság Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 1 db/félév, össz 3 db, Csehország-Szlovákia: 1 db/év, össz 2 db, Dél-szláv országok (Szlovénia, Horvátország, Szerbia): 1 db/év, össz 2 db

A szolgáltatásra vonatkozó további részletes feladatleírást, információt, teljesítéssel kapcsolatos követelményt a közbeszerzési dokumentumok részeként rendelkezésre bocsátott műszaki leírás, keretszerződés tervezet tartalmazza.

Ajánlatkérő a jelen felhívás II.2.6. pontjában rögzített összeg 70 %-ának lehívására vállal kötelezettséget.

Az ellátandó feladatok részletes meghatározása a közbeszerzési dokumentumban található.

Amennyiben a felhívás, illetve a közbeszerzési dokumentum bármelyik része valamilyen gyártmányú, eredetű, típusú dologra, eljárásra, tevékenységre, személyre, illetőleg szabadalomra vagy védjegyre való hivatkozást tartalmaz, illetve amennyiben szabványt, műszaki engedélyt, műszaki előírásokat, vagy műszaki ajánlást határoz meg úgy Ajánlatkérő az azzal egyenértékű teljesítést is elfogadja.

II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung, des dynamischen Beschaffungssystems oder der Konzession
Beginn: 01/10/2022
Ende: 31/03/2024
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein

Abschnitt IV: Verfahren

IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Bekanntmachung einer Auftragsvergabe in Bezug auf diesen Auftrag
Bekanntmachungsnummer im ABl.: 2023/S 008-018753

Abschnitt V: Auftragsvergabe/Konzessionsvergabe

Auftrags-Nr.: KBSZ/28/2022
Bezeichnung des Auftrags:

Vállalkozási keretszerződés

V.2)Auftragsvergabe/Konzessionsvergabe
V.2.1)Tag des Abschlusses des Vertrags/der Entscheidung über die Konzessionsvergabe:
30/12/2022
V.2.2)Angaben zu den Angeboten
Der Auftrag/Die Konzession wurde an einen Zusammenschluss aus Wirtschaftsteilnehmern vergeben: nein
V.2.3)Name und Anschrift des Auftragnehmers/Konzessionärs
Offizielle Bezeichnung: Balazs Gyula Kovacs EU / GD Consulting
Postanschrift: Michaelerstrasse Utca 23/16/19
Ort: Wien
NUTS-Code: AT130 Wien
Postleitzahl: 1180
Land: Österreich
E-Mail: kb@good-deal.at
Telefon: +43 6642433124
Fax: +43 6642433124
Internet-Adresse: http://www.good-deal.at
Der Auftragnehmer/Konzessionär ist ein KMU: ja
V.2.4)Angaben zum Wert des Auftrags/Loses/der Konzession (zum Zeitpunkt des Abschlusses des Auftrags;ohne MwSt.)
Gesamtwert der Beschaffung: 104 000.00 EUR

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.3)Zusätzliche Angaben:

FOLYTATÁS A VII.1.4.) PONTBÓL:

7. A VEB2023 EKF projekt marketing és PR stratégiájának elkészítése 1,5 évre országonkénti bontásban és félévenkénti aktualizálással (min 2, max 10 A/4 oldal/ország magyar és célpiaci nyelven). Gyakoriság: Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 1 db/ célpiac, össz 2 db. Csehország- Szlovákia és Dél-szláv országok esetében AK ezt a feladatpontot nem várja el

8. EKF Program Akcióterv elkészítése 1,5 évre országokra bontva, félévenkénti aktualizálással, magyar nyelven. Gyakoriság: Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 1 db/ célpiac, össz 2 db. Csehország- Szlovákia és Dél-szláv országok esetében AK ezt a feladatpontot nem várja el.

9. Min 4, max 20 fő részvételével sajtótájékoztatók szervezése célcsoporthoz kapcsolódóan. (terembérlet, catering, szükséges technikai feltételek, prezentációs lehetőségek, sajtóközlemény) Gyakoriság kiemelt célországban (Ausztria, Németország): 2 db / né. Gyakoriság: Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 1 db/ félév; össz 3 db, Csehország-Szlovákia: 1 db/célpiac/megbízási idő; össz 2 db, Dél-szláv országok (Szlovénia, Horvátország, Szerbia): 1 db/célpiac/megbízási idő, össz 3 db

10. Min 25, max 50 fő részvételével nagyobb szabású sajtótájékoztatók szervezése célcsoporthoz és a célkitűzésekhez kapcsolódóan. (terembérlet, catering, szükséges technikai feltételek, prezentációs lehetőségek, sajtóközlemény) Gyakoriság kiemelt célországban (Ausztria, Németország): 2 db / né. Gyakoriság Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 1 db /megbízási idő. Csehország- Szlovákia és Dél-szláv országok esetében AK ezt a feladatpontot nem várja el.

11. A nemzetközi média képviselőik számára (kultúra, turizmus) professzionális tájékoztatás (írásban vagy szóban), min 4, max 25 fős study tour-ok (információs utak) generálása, koordinálása, előkészítése. AT feladata az utak leszervezése, a résztvevők meghívása, valamint az utak végén összefoglaló készítése és küldése számukra. Az utakkal kapcsolatos egyéb felmerülő költségek (utazás, szállás, étkezés, köszönő-ajándék, brossúra) AK-t terhelik. Gyakoriság Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 1 db/félév, össz 3 db, Csehország-Szlovákia: 1 db/év, össz 2 db, Dél-szláv országok (Szlovénia, Horvátország, Szerbia): 1 db/év, össz 2 db

A szolgáltatásra vonatkozó további részletes feladatleírást, információt, teljesítéssel kapcsolatos követelményt a közbeszerzési dokumentumok részeként rendelkezésre bocsátott műszaki leírás, keretszerződés tervezet tartalmazza. Ajánlatkérő a jelen felhívás II.2.6. pontjában rögzített összeg 70 %-ának lehívására vállal kötelezettséget. Az ellátandó feladatok részletes meghatározása a közbeszerzési dokumentumban található.

Amennyiben a felhívás, illetve a közbeszerzési dokumentum bármelyik része valamilyen gyártmányú, eredetű, típusú dologra, eljárásra, tevékenységre, személyre, illetőleg szabadalomra vagy védjegyre való hivatkozást tartalmaz, illetve amennyiben szabványt, műszaki engedélyt, műszaki előírásokat, vagy műszaki ajánlást határoz meg úgy Ajánlatkérő az azzal egyenértékű teljesítést is elfogadja.

FOLYTATÁS A VII.2.1. PONTBÓL:

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Közbeszerzési Hatóság Közbeszerzési Döntőbizottság
Postanschrift: Riadó u. 5
Ort: Budapest
Postleitzahl: 1026
Land: Ungarn
E-Mail: dontobizottsag@kt.hu
Telefon: +36 18828592
Fax: +36 18828593
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

A Kbt. 148. §-ának előírásai szerint.

VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: Közbeszerzési Hatóság Közbeszerzési Döntőbizottság
Postanschrift: Riadó u. 5
Ort: Budapest
Postleitzahl: 1026
Land: Ungarn
E-Mail: dontobizottsag@kt.hu
Telefon: +36 18828592
Fax: +36 18828593
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
30/01/2023

Abschnitt VII: Änderungen des Vertrags/der Konzession

VII.1)Beschreibung der Beschaffung nach den Änderungen
VII.1.1)CPV-Code Hauptteil
63500000 Dienstleistungen von Reisebüros und Reiseveranstaltern sowie Hilfstätigkeiten für Touristen
VII.1.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
63500000 Dienstleistungen von Reisebüros und Reiseveranstaltern sowie Hilfstätigkeiten für Touristen
63510000 Dienstleistungen von Reisebüros und ähnliche Dienste
63512000 Verkauf von Reisetickets und Veranstaltung von Pauschalreisen
63516000 Reiseverwaltung
79952100 Organisation von Kulturveranstaltungen
VII.1.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: AT Österreich
NUTS-Code: CZ Česko
NUTS-Code: DE Deutschland
NUTS-Code: HR Hrvatska
NUTS-Code: RS Srbija/Сpбија / Serbia
NUTS-Code: SI Slovenija
NUTS-Code: SK Slovensko
Hauptort der Ausführung:

Ausztria, Németország, Szlovákia, Szlovénia, Horvátország, Szerbia, Csehország

VII.1.4)Beschreibung der Beschaffung:

Feladatok részletezése (darabszámok meghatározása a melléklet szerinti országbontásban)

Rövidítés: Ajánlatkérő = AK, Ajánlattevő = AT, Darab = db, Negyedév = né, Minimum: min, Maximum: max

1. Találkozók előkészítése, megszervezése, lebonyolítása és folyamatos kapcsolattartás releváns partnerekkel, javaslattétel együttműködési megállapodás megkötésére, együttműködő partnerek kiválasztására, az alábbi területeken: kultúra, turizmus, szabadidő-gazdaság és ezekhez köthetően politika-diplomácia vonal.

Gyakoriság: Német nyelvű országok (Ausztria, Németország) 30 db/né/célpiac (a 30 db/né esetében Ajánlatkérő Ausztria 20 db/né, Németország 10 db/né, azaz 30 db/né a Németnyelvű országok kategóriában mennyiséget ért), összesen 180 db, Csehország-Szlovákia: 2 db/né/célpiac, (12 db/Csehország, és 12db/Szlovákia) összesen 24 db, Dél-szláv országok (Szlovénia, Horvátország, Szerbia) 2 db/ né / célpiac (12 db/Szlovénia, 12db/Horvátország, és 12db/ Szerbia), össz 36 db

Terjedelem: min 1, max 2; A/4-es oldalnyi írott beszámoló anyag, magyar nyelven

2. Management költségek elszámolása és célpiaci koordináció, briefek készítése a 7 célpiacra

Gyakoriság: Ausztria, Németország, Csehország, Szlovákia, Szlovénia, Horvátország, Szerbia: 6 db/megbízási idő, folyamatos egyeztetés

3. VEB2023 EKF prezentációs lehetőségek szervezése kulturális, kultúrpolitikai, EU-s vagy tartalmilag illeszthető tematikus konferenciákon, pódiumokon, workshopokon, fórumokon (akár más ECOC - Európa Kulturális Fővárosokkal közösen). AT feladata az AK-val egyeztetett esetekben a prezentációk megtartása, a VEB2023 EKF képviselete a kijelölt eseményeken. Szintén AT feladata az egyes országokra és eseményekre vonatkozó - szükség szerinti nyelvű - prezentáció elkészítése AK-val egyeztetve (min 10 - max 50 oldalból álló ppt formátumú, az elkészített oldalak tekintetében minimum a felénél képi és/vagy videós anyag felhasználásával. Gyakoriság Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 1 db/né; összesen 6 db/megbízási idő, Csehország-Szlovákia: 1 db/év, össz 2 db, Dél-szláv országok (Szlovénia, Horvátország, Szerbia) 1 db/év, össz 2 db

4. VEB2023 EKF program megjelenítése turisztikai vásárokon, szakmai rendezvényeken, fórumokon és konferenciákon, rendezvényeken, kulturális fesztiválokon, kiállításokon, prémium célcsoportot megcélzó szabadidős rendezvényeken, workshopokon.

AT feladata a lehetőségek felkutatása, a szervezés és a helyszíni lebonyolítás, helyszíni részvétel biztosítása, azonban nem feladata az esetleges rendezvénytechnikai/rendezvényszervezési, kiállításépítési feladatok ellátása. AT feladata írásos, min 1, max 3 oldalas magyar nyelvű beszámoló, valamint min 5, max 10 fotó dokumentáció megküldése AK felé az eseményt követően 3 munkanapon belül. Gyakoriság Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 2 db/né, össz 12 db, Csehország- Szlovákia és Dél-szláv országok esetében AK ezt a feladatpontot nem várja el.

5. A VEB2023 EKF program kulturális és turisztikai kommunikációja az AK-val egyeztetett, releváns médiafelületeken.

AT feladata, a VEB2023 EKF országspecifikus célkitűzéseit leginkább szolgáló médiavásárlási terv összeállítása, azonban nem feladata a konkrét médiavásárlás. Gyakoriság Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 1 db/félév, össz 3 db, Csehország-Szlovákia: 1 db/év, össz 2 db, Dél-szláv országok (Szlovénia, Horvátország, Szerbia): 1 db/ év, össz 2 db

6. AT feladata az AK-val egyeztetett felületekre történő PR anyagok elkészítése; a médiumokba történő anyagokra vonatkozó tartalmi javaslattétel word formátumban, min 500, max 3000 karakter terjedelemben. Gyakoriság Német nyelvű országok (Ausztria, Németország): 2 db/né, össz 12 db, Csehország-Szlovákia: 1 db/né, össz 6 db, Dél-szláv országok (Szlovénia, Horvátország, Szerbia): 1 db/ né, össz 6 db

FOLYTATÁS A VI.3. PONTBAN.

VII.1.5)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung, des dynamischen Beschaffungssystems oder der Konzession
Beginn: 01/10/2022
Ende: 31/03/2024
VII.1.6)Angaben zum Wert des Auftrags/Loses/der Konzession (ohne MwSt.)
Gesamtwert des Auftrags/des Loses/der Konzession: 104 000.00 EUR
VII.1.7)Name und Anschrift des Auftragnehmers/Konzessionärs
Offizielle Bezeichnung: Balazs Gyula Kovacs EU / GD Consulting
Postanschrift: Michaelerstrasse Utca 23/16/19
Ort: Wien
NUTS-Code: AT130 Wien
Postleitzahl: 1180
Land: Österreich
E-Mail: kb@good-deal.at
Telefon: +43 6642433124
Internet-Adresse: http://www.good-deal.at
Der Auftragnehmer/Konzessionär ist ein KMU: ja
VII.2)Angaben zu den Änderungen
VII.2.1)Beschreibung der Änderungen
Art und Umfang der Änderungen (mit Angabe möglicher früherer Vertragsänderungen):

A szerződésmódosítás aláírásának időpont: 2023. január 24.

Az 1. számú Szerződésmódosítás 2. pontjában kifejtettek okán, Felek az Alapszerződés 10.6.1. pontját közös megegyezéssel az alábbiak szerint módosítják:

„10.6.1. A Felek megállapodnak, hogy a jelen Keretszerződés szerinti fizetési kötelezettségeket euroban (EUR) teljesítik.”

Felek az Alapszerződés 1. számú Szerződésmódosítással érintett valamennyi pontját a Kbt. 141. § (6) bekezdése alapján módosítják, tekintettel arra, hogy a

- a módosítás nem határoz meg olyan feltételeket, amelyek, ha szerepeltek volna az Alapszerződés megkötést megelőző Közbeszerzési Eljárásban, az eredetileg részt vett ajánlattevőkön kívül más ajánlattevők részvételét vagy a nyertes ajánlat helyett másik ajánlat nyertességét lehetővé tették volna;

- a módosítás az Alapszerződés gazdasági egyensúlyát nem változtatja meg a Vállalkozó (azaz nyertes ajánlattevő) javára (tekintettel arra, hogy sem az ellenérték, sem az Alapszerződést biztosító mellékkötelezettségek nem kerülnek módosításra); illetve

- a módosítás az Alapszerződés tárgyát az eredeti Alapszerződésben foglalt Vállalkozói (azaz ajánlattevői) kötelezettséghez képest nem terjeszti ki új elemre (tekintettel arra, hogy az Alapszerződés módosítása során annak tárgya és az ellátandó feladatok nem változnak).

VII.2.2)Gründe für die Änderung
Notwendigkeit der Änderung aufgrund von Umständen, die ein öffentlicher Auftraggeber/Auftraggeber bei aller Umsicht nicht vorhersehen konnte (Artikel 43 Absatz 1 Buchstabe c der Richtlinie 2014/23/EU, Artikel 72 Absatz 1 Buchstabe c der Richtlinie 2014/24/EU, Artikel 89 Absatz 1 Buchstabe c der Richtlinie 2014/25/EU)
Beschreibung der Umstände, durch die die Änderung erforderlich wurde, und Erklärung der unvorhersehbaren Art dieser Umstände:

Felek rögzítik, hogy az 1. számú Szerződésmódosítást a Közbeszerzési Eljárás során adminisztratív hiba miatt helytelenül kiadott szerződéstervezet szövegezése tette szükségessé, tekintettel arra, hogy tárgyi közbeszerzési eljárás során

- az eljárást megindító felhívás II.2.5) pontjában az ajánlati ár meghatározását nettó EUR összegben volt szükséges megadni;

- az eljárást megindító felhívás mellékletét képező Közbeszerzési Dokumentum 12. pontja szerint az ajánlattevők csak EUR-ban tehettek ajánlatot és a szerződéskötés valutaneme is csak ez lehetett;

- a szerződés 9.1. pontjában a keretösszeg EUR összegben került rögzítésre

ugyanakkor a szerződés 10.6.1. pontjában a fizetési kötelezettségek teljesítésére helytelenül magyar forint (HUF) került rögzítésre.

Az 1. számú Szerződésmódosítás 2. pontjában kifejtettek okán Felek rögzítik, hogy módosítani szükséges az Alapszerződés 10.6.1. pontját.

VII.2.3)Preiserhöhung
Aktualisierter Gesamtauftragswert vor den Änderungen (unter Berücksichtigung möglicher früherer Vertragsänderungen und Preisanpassungen sowie im Falle der Richtlinie 2014/23/EU der durchschnittlichen Inflation im betreffenden Mitgliedstaat)
Wert ohne MwSt.: 104 000.00 EUR
Gesamtauftragswert nach den Änderungen
Wert ohne MwSt.: 104 000.00 EUR