Are you an ambitious procurement expert with recent publications? Check out the TED Ambassador award, our competition that aims to identify and reward research in the field of public procurement. Apply here by 28 April 2023.

Dienstleistungen - 69255-2023

03/02/2023    S25

Frankreich-Chambéry: Datenverarbeitungsdienste

2023/S 025-069255

Auftragsbekanntmachung

Dienstleistungen

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: departement de la savoie
Nationale Identifikationsnummer: 22730001900014
Postanschrift: château des Ducs de Savoie, Cs 31802
Ort: Chambery
NUTS-Code: FRK27 Savoie
Postleitzahl: 73018
Land: Frankreich
E-Mail: correspondre@aws-france.com
Telefon: +33 479967373
Internet-Adresse(n):
Hauptadresse: http://www.savoie.fr
Adresse des Beschafferprofils: http://www.savoie.fr/marches-publics
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: http://www.savoie.fr/marches-publics
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: http://www.savoie.fr/marches-publics
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Regional- oder Kommunalbehörde
I.5)Haupttätigkeit(en)
Allgemeine öffentliche Verwaltung

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

prestations de développements informatiques des applications spécifiques du Département de la Savoie

Referenznummer der Bekanntmachung: 22si11
II.1.2)CPV-Code Hauptteil
72500000 Datenverarbeitungsdienste
II.1.3)Art des Auftrags
Dienstleistungen
II.1.4)Kurze Beschreibung:

pour répondre à des besoins d'outils informatiques, le Département de la Savoie développe et maintient en condition opérationnelle diverses applications/outils spécifiques.Pour les applications/outils maintenus, un travail constant et qualitatif de révision de code et de développement est nécessaire pour mener à bien les maintenances préventives et correctives, les évolutions techniques et fonctionnelles ainsi que les audits de sécurité de ces applications. Le Service Sepom de la Direction des Systèmes d'information du Département de la Savoie souhaite externaliser une partie de ce travail.Dans ce contexte, la présente consultation a pour objet la mise en place d'un marché de prestations de développement informatique permettant d'externaliser une partie des développements internes du Département, afin de maintenir son patrimoine applicatif et de l'enrichir dans le cadre de développement de nouvelles applications/outils

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
Wert ohne MwSt.: 97 000.00 EUR
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: ja
Angebote sind möglich für alle Lose
Maximale Anzahl an Losen, die an einen Bieter vergeben werden können: 3
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

tma-Web Et Mobile

Los-Nr.: 1
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
72262000 Software-Entwicklung
72267000 Software-Wartung und -Reparatur
50324200 Vorbeugende Wartung
72262000 Software-Entwicklung
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRK27 Savoie
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

prestations de " Développement d'applications nouvelles ", prestations de " Redéveloppement complète d'applications existantes ", prestations de " Maintenance Préventive et Corrective d'applications existantes ", prestations de " Maintenance Préventive et Corrective d'applications mobiles ", applications Web de technologie open source (Linux, Apache, Mariadb, Php - laravel, Bootstrap, ?), application Mobile de technologie Flutter

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Valeur fonctionnelle et technique / Gewichtung: 60
Preis - Gewichtung: 40
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 73 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 12
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

pour les trois lots constituant cette consultation, les accords-cadres sont conclus pour une période initiale de 1 an à compter de la date de notification du contrat.Les accords-cadres peuvent être reconduits par période successive d'une année pour une durée maximale de reconduction de 3 ans

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

tma-Msoft

Los-Nr.: 2
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
72262000 Software-Entwicklung
72267000 Software-Wartung und -Reparatur
50324200 Vorbeugende Wartung
72262000 Software-Entwicklung
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRK27 Savoie
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

prestations de " Maintenance Préventive et Corrective de scripts/macro existants , applications de technologie Microsoft (Powershell, Excel, Word, ?)

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Valeur fonctionnelle et technique / Gewichtung: 60
Preis - Gewichtung: 40
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 16 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 12
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

pour les trois lots constituant cette consultation, les accords-cadres sont conclus pour une période initiale de 1 an à compter de la date de notification du contrat.Les accords-cadres peuvent être reconduits par période successive d'une année pour une durée maximale de reconduction de 3 ans

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:

tma-Scriptsys

Los-Nr.: 3
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
72262000 Software-Entwicklung
72267000 Software-Wartung und -Reparatur
50324200 Vorbeugende Wartung
72262000 Software-Entwicklung
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRK27 Savoie
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

prestations de " Maintenance Préventive et Corrective de scripts existants ", scripts système de technologie Python, Shell Script, Pl/Sql Oracle

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Valeur fonctionnelle et technique / Gewichtung: 60
Preis - Gewichtung: 40
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 8 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 12
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

pour les trois lots constituant cette consultation, les accords-cadres sont conclus pour une période initiale de 1 an à compter de la date de notification du contrat.Les accords-cadres peuvent être reconduits par période successive d'une année pour une durée maximale de reconduction de 3 ans

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

- Déclaration sur l'honneur du candidat attestant qu'il est en règle, au cours de l'année précédant celle au cours de laquelle a lieu le lancement de la consultation, au regard des articles L. 5212-1, L. 5212-2, L. 5212 5 et L. 5212-9 du code du travail, concernant l'emploi des travailleurs handicapés- si le candidat est établi en France, une déclaration sur l'honneur du candidat justifiant que le travail est effectué par des salariés employés régulièrement au regard des articles L. 1221-10, L. 3243-2 et R. 3243-1 du code du travail (dans le cas où le candidat emploie des salariés, conformément à l'article D. 8222-5-3° du code du travail)- si le candidat est établi ou domicilié à l'étranger, une déclaration sur l'honneur du candidat attestant qu'il fournit à ses salariés des bulletins de paie comportant les mentions prévues à l'article R. 3243-1 du code du travail, ou des documents équivalents

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

- Déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les fournitures, services ou travaux objet du marché, réalisés au cours des trois derniers exercices disponibles

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

- Présentation d'une liste des principales fournitures ou des principaux services effectués au cours des trois dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
Rahmenvereinbarung mit einem einzigen Wirtschaftsteilnehmer
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 08/03/2023
Ortszeit: 12:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Französisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 4 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 08/03/2023
Ortszeit: 14:00
Ort:

chambéry

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.3)Zusätzliche Angaben:

les dépôts de plis doivent être impérativement remis par voie dématérialisée.Cette consultation bénéficie du Service Dume.Pour retrouver cet avis intégral, accéder au DCE, poser des questions à l'acheteur, déposer un pli, allez sur http://www.savoie.fr/marches-publics -

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: tribunal administratif de Grenoble
Postanschrift: 2 Place de Verdun
Ort: Grenoble
Postleitzahl: 38022
Land: Frankreich
E-Mail: greffe.ta-grenoble@juradm.fr
Telefon: +33 476429000
Fax: +33 476422269
Internet-Adresse: https://www.telerecours.fr
VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: tribunal administratif de Grenoble
Postanschrift: 2 Place de Verdun
Ort: Grenoble
Postleitzahl: 38022
Land: Frankreich
E-Mail: greffe.ta-grenoble@juradm.fr
Telefon: +33 476429000
Fax: +33 476422269
Internet-Adresse: https://www.telerecours.fr
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
30/01/2023