Auftragsbekanntmachung – Sektoren
Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/25/EU
Abschnitt I: Auftraggeber
I.3)KommunikationWeitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
I.6)Haupttätigkeit(en)Flughafenanlagen
Abschnitt II: Gegenstand
II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:
inspection Filtrage Des Bagages De Soute
Referenznummer der Bekanntmachung: 23diop03
II.1.2)CPV-Code Hauptteil79710000 Dienstleistungen von Sicherheitsdiensten
II.1.3)Art des AuftragsDienstleistungen
II.1.4)Kurze Beschreibung:
le présent marché passé entre le Titulaire et la Sagpc concerne des prestations de services portant sur l'inspection Filtrage Bagages de Soute (Ifbs) au départ de l'aéroport Guadeloupe Pôle Caraïbe.Ces prestations valent pour l'ensemble des vols au départ des terminaux 1 et 2 de l'aéroport Guadeloupe Pôle Caraïbe à l'aide, le cas échéant, d'équipements mis à la disposition du titulaire.Il convient de noter que des missions ponctuelles pourront être confiées au titulaire telles que l'inspection filtrage sur un point d'accès temporaire
II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
II.1.6)Angaben zu den LosenAufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)79710000 Dienstleistungen von Sicherheitsdiensten
II.2.3)ErfüllungsortNUTS-Code: FRY1 Guadeloupe
Hauptort der Ausführung:
aéroport Guadeloupe Pôle Caraïbes - morne Mamiel 97139 - les Abymes
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:
le présent marché passé entre le Titulaire et la Sagpc concerne des prestations de services portant sur l'inspection Filtrage Bagages de Soute (Ifbs) au départ de l'aéroport Guadeloupe Pôle Caraïbe.Ces prestations valent pour l'ensemble des vols au départ des terminaux 1 et 2 de l'aéroport Guadeloupe Pôle Caraïbe à l'aide, le cas échéant, d'équipements mis à la disposition du titulaire.Il convient de noter que des missions ponctuelles pourront être confiées au titulaire telles que l'inspection filtrage sur un point d'accès temporaire
II.2.5)ZuschlagskriterienDer Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
II.2.6)Geschätzter Wert
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen BeschaffungssystemsLaufzeit in Monaten: 12
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:
le contrat est susceptible d'être reconduit dans les conditions du cahier des charges.Après une période initiale allant de la date de l'ordre de Service au 31/12/2023, le contrat sera reconduit jusqu'à 2 fois, par période de 1 an
II.2.9)Angabe zur Beschränkung der Zahl der Bewerber, die zur Angebotsabgabe bzw. Teilnahme aufgefordert werdenGeplante Mindestzahl: 2
Höchstzahl: 4
Objektive Kriterien für die Auswahl der begrenzten Zahl von Bewerbern:
pondération selon les critères suivants :Capacité économique et financière - 50.0% (Ca global : 20% et Ca spécifique : 30%)capacité technique et professionnelle - 50.0% ( Effectif global : 10%, Effectif spécifique: 20% et références en sûreté aéroportuaire: 20%)
II.2.10)Angaben über Varianten/AlternativangeboteVarianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu OptionenOptionen: ja
Beschreibung der Optionen:
le contrat prévoit la possibilité de confier ultérieurement au titulaire du marché un ou plusieurs marchés ayant pour objet la réalisation de prestations similaires
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen UnionDer Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben
III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder HandelsregisterAuflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:
- Dc1 - lettre de candidature présentant l'ensemble du groupement.- Dc2 - déclaration du candidat (une Dc2 par membre du groupement)- en cas de redressement judiciaire, le jugement.- Déclaration sur l'honneur pour justifier que le candidat n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionner
III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle LeistungsfähigkeitAuflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:
- Déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du contrat, réalisées au cours des 3 derniers exercices suivants: 2019, 2021 et 2022 (l'année 2020 étant neutralisé compte tenu du contexte sanitaire).Niveau : Chiffre d'affaires moyen spécifique de 1 500 000 euro(s) Ht minimum.- Attestation d'assurance pour les risques professionnels
III.1.3)Technische und berufliche LeistungsfähigkeitAuflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:
- Liste des principales prestations effectuées au cours des trois dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire. Elles sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration du candidat.- Déclaration indiquant pour chacune des trois dernières années, les effectifs du candidat (en précisant l'effectif global et effectif agréés en sûreté aéroportuaire (titulaires des agréments visés à l'art. L6342-2 du code des transports), et l'importance du personnel d'encadrement- indication des titres d'études et professionnels de l'opérateur économique et/ou des cadres de l'entreprise, et notamment des responsables de prestation de services ou de conduite des travaux de même nature que celle du contrat- agrément réglementaire pour l'exercice d'activités privées de sécurité (cf. Loi no 83-629 du 12.7.1983), qui devra être fourni au plus tard avant attribution du marché
III.1.6)Geforderte Kautionen oder Sicherheiten:
aucune clause de garantie financière prévue.Aucune avance prévue
III.1.7)Wesentliche Finanzierungs- und Zahlungsbedingungen und/oder Hinweise auf Vorschriften, in denen sie enthalten sind:
l'Accord-Cadre sera exécuté par l'émission de bons de commande.Les prestations sont réglées par des prix unitaires et forfaitaires.Les prix sont révisables.Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:
l'Exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service.La consultation comporte des conditions d'exécution à caractère social détaillées au cahier des charges
Abschnitt IV: Verfahren
IV.1)Beschreibung
IV.1.1)VerfahrensartVerhandlungsverfahren mit vorherigem Aufruf zum Wettbewerb
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen BeschaffungssystemDie Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
Rahmenvereinbarung mit einem einzigen Wirtschaftsteilnehmer
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder TeilnahmeanträgeTag: 16/02/2023
Ortszeit: 12:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:Französisch
IV.2.6)Bindefrist des AngebotsLaufzeit in Monaten: 6 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
Abschnitt VI: Weitere Angaben
VI.1)Angaben zur Wiederkehr des AuftragsDies ist ein wiederkehrender Auftrag: ja
VI.3)Zusätzliche Angaben:
les dépôts de plis doivent être impérativement remis par voie dématérialisée.Pour retrouver cet avis intégral, accéder au DCE, poser des questions à l'acheteur, déposer un pli, allez sur http://www.agysoft.marches-publics.info -La présente consultation est lancée selon la procédure négociée, en application des articles R.2124-3 et suivants du Code de la commande publique. De fait, elle se déroulera en 2 phases distinctes:- phase 1: Appel à candidature (phase actuelle) _ Les candidats sont invités à uniquement remettre la liste des pièces énoncées à l'article 5.1 - documents à produire, du règlement de la consultation candidatures.- Phase 2: Invitation à soumissionner _ Les candidats admis à l'issue de l'analyse des candidatures, se verront remettre le DCE et seront inviter à nous présenter leur meilleure offre.Les documents de la consultation seront téléchargeables gratuitement,jusqu'à la date et heure limite de remise des offres.Veuillez d'ores etdéjà noter qu'après examen des offres, l'entité adjudicatrice engagera des négociations avec tous les candidats sélectionnés. Toutefois, l'entité adjudicatrice se réserve la possibilité d'attribuer l'accord-cadre sur la base des offres initiales, sans négociation
VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/NachprüfungsverfahrenOffizielle Bezeichnung: tribunal administratif de Basse-Terre
Postanschrift: quartier d'orléans, Route du Stade Félix Eboué
Ort: Basse Terre
Postleitzahl: 97109
Land: Frankreich
E-Mail:
greffe.ta-basse-terre@juradm.frTelefon: +33 590814538
Fax: +33 590819670
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:31/01/2023