Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU
Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber
I.3)KommunikationWeitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an die oben genannten Kontaktstellen
I.4)Art des öffentlichen AuftraggebersMinisterium oder sonstige zentral- oder bundesstaatliche Behörde einschließlich regionaler oder lokaler Unterabteilungen
I.5)Haupttätigkeit(en)Allgemeine öffentliche Verwaltung
Abschnitt II: Gegenstand
II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:
NEŠIOJAMŲJŲ KOMPIUTERIŲ VIEŠASIS PIRKIMAS
II.1.2)CPV-Code Hauptteil30213100 Tragbare Computer
II.1.3)Art des AuftragsLieferauftrag
II.1.4)Kurze Beschreibung:
Numatoma įsigyti 50 vnt. nešiojamųjų kompiuterių su papildomais monitoriais. Pirkimo objekto savybės ir reikalavimai nustatyti techninėje specifikacijoje, Konkurso sąlygų 1 priedas. Šis pirkimas finansuojamas iš Europos Sąjungos struktūrinių fondų lėšų bendrai finansuojamo projekto Nr. 15.1.1-CPVA-V-205-01-0003 „Muitinės kontrolės, informacinių technologijų infrastruktūros ir muitinio tikrinimo įrangos sprendimai „Brexit’o“ pasekmėms mažinti “ ir valstybės biudžeto lėšų.
II.1.5)Geschätzter GesamtwertWert ohne MwSt.: 98 400.00 EUR
II.1.6)Angaben zu den LosenAufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)30213100 Tragbare Computer
II.2.3)ErfüllungsortNUTS-Code: LT Lietuva
Hauptort der Ausführung:
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:
Numatoma įsigyti 50 vnt. nešiojamųjų kompiuterių su papildomais monitoriais. Pirkimo objekto savybės ir reikalavimai nustatyti techninėje specifikacijoje, Konkurso sąlygų 1 priedas.
II.2.5)ZuschlagskriterienDie nachstehenden Kriterien
Preis
II.2.6)Geschätzter WertWert ohne MwSt.: 98 400.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen BeschaffungssystemsLaufzeit in Monaten: 8
Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10)Angaben über Varianten/AlternativangeboteVarianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu OptionenOptionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen UnionDer Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: ja
Projektnummer oder -referenz:
Projektas Nr. 15.1.1-CPVA-V-205-01-0003 „Muitinės kontrolės, informacinių technologijų infrastruktūros ir muitinio tikrinimo įrangos sprendimai „Brexit’o“ pasekmėms mažinti “
II.2.14)Zusätzliche Angaben
Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben
III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder HandelsregisterAuflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:
Tiekėjas turi pateikti Europos bendrąjį viešųjų pirkimų dokumentą – aktualią deklaraciją, pakeičiančią kompetentingų institucijų išduodamus dokumentus ir preliminariai patvirtinančią, kad nėra tiekėjo pašalinimo pagrindų, nustatytų Viešųjų pirkimų įstatymo 46 str. nuostatomis. Jeigu tiekėjo kvalifikacija dėl teisės verstis atitinkama veikla nebuvo tikrinama arba tikrinama ne visa apimtimi, tiekėjas, teikdamas pasiūlymą, perkančiajai organizacijai įsipareigoja, kad sutartį vykdys tik teisę verstis atitinkama veikla turintys asmenys.
III.1.3)Technische und berufliche LeistungsfähigkeitAuflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:
Tiekėjas per paskutinius 3 metus iki pasiūlymo pateikimo termino pabaigos turi būti pagal vieną ar daugiau sutarčių savo jėgomis įvykdęs (vykdo) kompiuterinės įrangos pardavimo sutartį/sutartis, kurių bendra vertė ne mažesnė nei 29 000,00 Eur (dvidešimt devyni tūkstančiai eurų 00 ct) be PVM.
Tiekėjui nedraudžiama remtis sutartimi, kurią tiekėjas vykdė ne vienas, bet kartu su kitais ūkio subjektais. Tačiau tokiu atveju vertinama būtent konkretaus tiekėjo, dalyvaujančio viešajame pirkime, prekių, jų apimtis, vertė, o ne visas vykdytos sutarties objektas.
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:
Vienai Sutarties Šaliai pažeidus Sutartį, nukentėjusioji Šalis turi teisę: reikalauti kitos Šalies vykdyti sutartinius įsipareigojimus; reikalauti atlyginti nuostolius; reikalauti sumokėti Sutartyje nustatytus delspinigius; nutraukti Sutartį; taikyti kitus LR teisės aktų nustatytus teisių gynimo būdus.
III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches PersonalVerpflichtung zur Angabe der Namen und beruflichen Qualifikationen der Personen, die für die Ausführung des Auftrags verantwortlich sind
Abschnitt IV: Verfahren
IV.1)Beschreibung
IV.1.1)VerfahrensartOffenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder TeilnahmeanträgeTag: 10/03/2023
Ortszeit: 10:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:Litauisch
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der AngeboteTag: 10/03/2023
Ortszeit: 10:45
Abschnitt VI: Weitere Angaben
VI.1)Angaben zur Wiederkehr des AuftragsDies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2)Angaben zu elektronischen ArbeitsabläufenDie elektronische Rechnungsstellung wird akzeptiert
Die Zahlung erfolgt elektronisch
VI.3)Zusätzliche Angaben:
VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/NachprüfungsverfahrenOffizielle Bezeichnung: Vilniaus apygardos teismas
Postanschrift: Gedimino pr. 40
Ort: Vilnius
Land: Litauen
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:31/01/2023