Fornecimentos - 76611-2021

15/02/2021    S31

Alemanha-Bamberga: Botas

2021/S 031-076611

Anúncio de concurso

Fornecimentos

Base jurídica:
Diretiva 2014/24/UE

Secção I: Autoridade adjudicante

I.1)Nome e endereços
Nome oficial: Präsidium der Bayer. Bereitschaftspolizei
Endereço postal: Pödeldorferstraße 77/79
Localidade: Bamberg
Código NUTS: DE241 Bamberg, Kreisfreie Stadt
Código postal: 96052
País: Alemanha
Correio eletrónico: bpp.bamberg.v3-beschaffung@polizei.bayern.de
Telefone: +49 951 / 9331-0
Fax: +49 951/9331-539
Endereço(s) Internet:
Endereço principal: https://www.deutsche-evergabe.de
I.3)Comunicação
Os documentos do concurso estão disponíveis gratuitamente para acesso direto, completo e ilimitado em: https://www.deutsche-evergabe.de/dashboards/dashboard_off/d7b18097-2d2d-461a-b710-20fe1a953969
Para obter mais informações, consultar o endereço indicado acima
As propostas ou pedidos de participação devem ser enviados para eletronicamente para: https://www.deutsche-evergabe.de/dashboards/dashboard_off/d7b18097-2d2d-461a-b710-20fe1a953969
A comunicação eletrónica exige a utilização de ferramentas e dispositivos que não estão habitualmente disponíveis. O acesso direto, completo e ilimitado a estas ferramentas e dispositivos é possível gratuitamente em: https://www.deutsche-evergabe.de
I.4)Tipo de autoridade adjudicante
Agência/Órgão regional ou local
I.5)Atividade principal
Serviços públicos gerais

Secção II: Objeto

II.1)Quantidade ou âmbito do concurso
II.1.1)Título:

Lieferung von Einsatzstiefeln Winter an die Bayerische Polizei und die Bayreische Justiz

Número de referência: V3-8014.01-0112-20
II.1.2)Código CPV principal
18815000 Botas
II.1.3)Tipo de contrato
Fornecimentos
II.1.4)Descrição resumida:

Lieferung von Einsatzstiefeln Winter an die Bayerische Polizei und die Bayreische Justiz.

II.1.5)Valor total estimado
II.1.6)Informação sobre os lotes
Contrato dividido em lotes: não
II.2)Descrição
II.2.2)Código(s) CPV adicional(is)
18800000 Calçado
37411300 Equipamento e vestuário para temperaturas polares
18810000 Calçado, excepto calçado de desporto e calçado de protecção
II.2.3)Local de execução
Código NUTS: DE217 Dachau
Local principal de execução:

In den Vergabeunterlagen aufgeführt.

II.2.4)Descrição do concurso:

Gegenstand dieses Offenen Verfahrens ist eine Rahmenvereinbarung über die Lieferung von Einsatzstiefeln Winter. Es wird eine Rahmenvereinbarung gem. § 103 Absatz 5 GWB i.V.m. § 21 VgV abgeschlossen. Die Vertragslaufzeit beginnt mit dem Zuschlag und endet mit Ablauf des 30.6.2025.

Verbindliche Abnahmemenge: 3 000 Paar

Unverbindliche Abnahmemenge: 2 300 Paar

Höchstmenge der Rahmenverenbarung (verbindliche Menge + unverbindliche Menge + 20 %): 6 400 Paar

De Menge für die Erstlieferung beträgt 2 250 Paar

Die Erstlieferung hat nach spätestens 18 Wochen an den vom Auftraggeber bestimmten Adressen ausgeliefert zu sein. Demnach werden die Lieferungen spätestens in der 42. KW 2021 erwartet. Die entsprechende Größenaufteilung wird dem Auftragnehmer rechtzeitig übermittelt. Alle weiteren Lieferungen haben spätestens innerhalb von 8 Wochen an der vom Auftraggeber bestimmten Adresse ausgeliefert zu sein. Die Erstlieferung erfolgt an die Präsidien der Bayerischen Polizei bzw. die Abteilungen der Bayerischen Bereitschaftspolizei (ca. 20 Lieferadressen). Die genauen Adressen werden dem Auftragnehmer mit Bestellung mitgeteilt.

II.2.5)Critérios de adjudicação
O preço não é o único critério de adjudicação e todos os critérios se encontram enunciados apenas na documentação do concurso
II.2.6)Valor estimado
II.2.7)Duração do contrato, acordo-quadro ou sistema de aquisição dinâmico
Duração em meses: 48
O contrato é passível de recondução: não
II.2.10)Informação sobre as variantes
São aceites variantes: não
II.2.11)Informação sobre as opções
Opções: não
II.2.13)Informação sobre os fundos da União Europeia
O contrato está relacionado com um projeto e/ou programa financiado por fundos da União Europeia: não
II.2.14)Informação adicional

Secção III: Informação de carácter jurídico, económico, financeiro e técnico

III.1)Condições de participação
III.1.1)Habilitação para o exercício da atividade profissional, incluindo requisitos em matéria de inscrição em registos profissionais ou comerciais
Lista e breve descrição das condições:

Die geforderten Erklärungen und Nachweise können den Vergabeunterlagen entnommen werden.

III.1.2)Capacidade económica e financeira
Lista e breve descrição dos critérios de seleção:

Nível(is) mínimo(s) das normas eventualmente aplicáveis:

III.1.3)Capacidade técnica e profissional
Lista e breve descrição dos critérios de seleção:

Nível(is) mínimo(s) das normas eventualmente aplicáveis:

III.2)Condições relacionadas com o contrato
III.2.2)Condições de execução do contrato:

Secção IV: Procedimento

IV.1)Descrição
IV.1.1)Tipo de procedimento
Concurso aberto
IV.1.3)Informação acerca do acordo-quadro ou sistema de aquisição dinâmico
O concurso implica a celebração de um acordo-quadro
Acordo-quadro com um único operador
IV.1.8)Informação relativa ao Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)
O contrato é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos: sim
IV.2)Informação administrativa
IV.2.2)Prazo para a receção das propostas ou pedidos de participação
Data: 22/04/2021
Hora local: 09:00
IV.2.3)Data prevista de envio dos convites à apresentação de propostas ou dos convites para participar aos candidatos selecionados
IV.2.4)Línguas em que as propostas ou os pedidos de participação podem ser apresentados:
Alemão
IV.2.6)Período mínimo durante o qual o concorrente é obrigado a manter a sua proposta
A proposta deve ser válida até: 31/07/2021
IV.2.7)Condições de abertura das propostas
Data: 22/04/2021
Hora local: 09:00
Informação sobre as pessoas autorizadas e o procedimento de abertura das propostas:

Secção VI: Informação complementar

VI.1)Informação sobre o carácter recorrente
Contrato recorrente: não
VI.2)Informação relativa aos fluxos de trabalho eletrónicos
Serão utilizadas encomendas eletrónicas
Será aceite faturação eletrónica
VI.3)Informação adicional:
VI.4)Procedimentos de recurso
VI.4.1)Organismo responsável pelos processos de recurso
Nome oficial: Regierung von Mittelfranken
Endereço postal: Postfach 606
Localidade: Ansbach
Código postal: 91511
País: Alemanha
Correio eletrónico: vergabekammer.nordbayern@reg-mfr.bayern.de
Telefone: +49 98153-1277
Fax: +49 98153-1837
VI.4.3)Processo de recurso
Informações precisas sobre o(s) prazo(s) de recurso:

1) Etwaige Vergabeverstöße muss der Bewerber/Bieter gemäß § 160 Abs. 3 Nr. 1 GWB innerhalb von 10 Tagen nach Kenntnisnahme rügen,

2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 2 GWB spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Abgabe der Bewerbung oder der Angebote gegenüber dem Auftraggeber zu rügen,

3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 3 GWB spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbungs- oder Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen,

4) Ein Vergabenachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB innerhalb von 15 Kalendertagen nach der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, bei der Vergabekammer einzureichen.

VI.5)Data de envio do presente anúncio:
10/02/2021