Dienstleistungen - 77729-2020

Submission deadline has been amended by:  119358-2020
17/02/2020    S33    Dienstleistungen - Auftragsbekanntmachung - Offenes Verfahren 

Frankreich-Sanary-sur-Mer: Anpflanzungs- und Pflegearbeiten an Grünflächen

2020/S 033-077729

Auftragsbekanntmachung

Dienstleistungen

Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU

Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

I.1)Name und Adressen
Offizielle Bezeichnung: Commune de Sanary-sur-Mer
Nationale Identifikationsnummer: 218 301 232 00
Postanschrift: 1 place de la République — CS 70001
Ort: Sanary-sur-Mer Cedex
NUTS-Code: FRL05 Var
Postleitzahl: 83112
Land: Frankreich
Kontaktstelle(n): Emilie Cara
E-Mail: emilie.cara@sanarysurmer.com
Telefon: +33 494329766
Fax: +33 494329749

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://www.marches-securises.fr/perso/Sanary-sur-Mer_83/

Adresse des Beschafferprofils: https://www.marches-securises.fr

I.2)Informationen zur gemeinsamen Beschaffung
I.3)Kommunikation
Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: https://www.marches-securises.fr/perso/Sanary-sur-Mer_83/
Weitere Auskünfte erteilen/erteilt folgende Kontaktstelle:
Offizielle Bezeichnung: Commune de Sanary-sur-Mer
Nationale Identifikationsnummer: 218 301 232 00
Postanschrift: 1 place de la République — CS 70001
Ort: Sanary-sur-Mer Cedex
NUTS-Code: FRL05 Var
Postleitzahl: 83112
Land: Frankreich
Kontaktstelle(n): Emilie Cara
E-Mail: emilie.cara@sanarysurmer.com
Telefon: +33 494329766
Fax: +33 494329749

Internet-Adresse(n):

Hauptadresse: https://www.marches-securises.fr/perso/Sanary-sur-Mer_83/

Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: https://www.sanarysurmer.com/emplois-achats/commandepublique/politique-dachats-de-la-commune.html
I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
Regional- oder Kommunalbehörde
I.5)Haupttätigkeit(en)
Allgemeine öffentliche Verwaltung

Abschnitt II: Gegenstand

II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

Prestations d'entretien des espaces verts, jarres et bacs du centre-ville de Sanary sur mer pour les espaces verts du secteur de la Vernette

II.1.2)CPV-Code Hauptteil
77310000 Anpflanzungs- und Pflegearbeiten an Grünflächen
II.1.3)Art des Auftrags
Dienstleistungen
II.1.4)Kurze Beschreibung:

Les prestations récurrentes résideront notamment dans l'entretien des massifs et des arbres, le remplacement des végétaux, la tonte des pelouses, le traitement phytosanitaire préventif et curatif et l'entretien du réseau d'arrosage selon les espèces présentes dans le secteur. Les sites concernés sont les suivants:

— chemin de la Vernette,

— rond-point Henri Tisot,

— boulevard de l'ecole,

— écoles de la Vernette (élémentaire + maternelle),

— gymnase de la Vernette,

— allée des Maclahorias,

— réservoir de la Vernette.

II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
Wert ohne MwSt.: 268 000.00 EUR
II.1.6)Angaben zu den Losen
Aufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2)Beschreibung
II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
77310000 Anpflanzungs- und Pflegearbeiten an Grünflächen
II.2.3)Erfüllungsort
NUTS-Code: FRL05 Var
Hauptort der Ausführung:

Les sites concernés se situent sur la Commune de Sanary-Sur-Mer:

— chemin de la Vernette,

— rond-point Henri Tisot,

— boulevard de l'ecole,

— écoles de la Vernette (élémentaire + maternelle),

— gymnase de la Vernette,

— allée des Maclahorias,

— réservoir de la Vernette.

II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

Le présent marché concerne les prestations d'entretien des espaces verts, jarres et bacs du centre-ville de Sanary-sur-Mer pour les espaces verts du secteur de la Vernette.

II.2.5)Zuschlagskriterien
Die nachstehenden Kriterien
Qualitätskriterium - Name: Qualité technique / Gewichtung: 50
Qualitätskriterium - Name: Qualité environnementale / Gewichtung: 10
Preis - Gewichtung: 40
II.2.6)Geschätzter Wert
Wert ohne MwSt.: 268 000.00 EUR
II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Laufzeit in Monaten: 12
Dieser Auftrag kann verlängert werden: ja
Beschreibung der Verlängerungen:

Il pourra faire l'objet de 3 reconductions successives pour des périodes de 12 mois à la fin de la période ferme*. Le titulaire ne peut pas refuser la reconduction (article R. 2112-4 du code de la commande publique). Seule la non reconduction fera l'objet d'une décision expresse du représentant légal du pouvoir adjudicateur. Cette décision sera notifiée 3 mois avant la fin de chaque échéance.

II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11)Angaben zu Optionen
Optionen: nein
II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben

La présente consultation a pour objet l'établissement d'un accord-cadre mono-attributaire à bons de commande avec un maximum annuel de 67 000 EUR hors taxes selon les articles R. 2162-1 à R. 2162-6 et R. 2162-13 à R. 2162-14 du code de la commande publique.

Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

III.1)Teilnahmebedingungen
III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

Pour un candidat se présentant seul ou pour chaque membre du groupement d'opérateurs économiques, sont fournis les déclarations et renseignements requis dans la lettre de candidature et de désignation du mandataire par ses cotraitants (DC1 ou forme libre) et notamment:

— la présentation du candidat, seul ou en groupement d'entreprises (avec désignation du mandataire, de la forme du groupement, le cas échéant le rôle du mandataire du groupement conjoint, et de la répartition des prestations).b)la déclaration sur l'honneur du candidat individuel ou de chaque membre du groupement pour justifier qu'il n'entre dans aucun des cas d'interdiction de soumissionner.

Liste et description succincte des conditions:

— se reporter à l'article 4.1 du règlement de la consultation.

La production des documents et informations cités ci-dessous ne sera exigée que du candidat auquel il est envisagé d'attribuer le marché:

— une déclaration sur l'honneur (art. 39-ii de la loi 2016-1961 du 9.12.2016),

— certificats délivrés par les administrations et organismes fiscaux et sociaux compétents,

— le cas échéant, le candidat produit en outre les pièces prévues aux articles R. 1263- 12, D. 8222-5 ou D. 8222-7 ou D. 8254-2 à D. 8254-5 du code du travail, la production d'un extrait du registre pertinent, tel qu'un extrait K, un extrait K bis compétente du pays d'origine ou d'établissement du candidat, attestant de l'absence de cas d'exclusion,

— copie du ou des jugements prononcés (candidat en redressement judiciaire).

Les candidats peuvent remettre ces éléments au stade du dépôt de leur pli.

III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

— Déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du contrat, réalisées au cours des 3 derniers exercices disponibles.

III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

— Déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pour chacune des 3 dernières années;

— liste des principales prestations effectuées au cours des 3 dernières années, indiquant le montant, la date et le destinataire. Elles sont prouvées par des attestations du destinataire ou, à défaut, par une déclaration du candidat;

— Déclaration indiquant l'outillage, le matériel et l'équipement technique dont le candidat dispose pour la réalisation du contrat.

III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.2)Bedingungen für den Auftrag
III.2.1)Angaben zu einem besonderen Berufsstand
III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:
III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

Abschnitt IV: Verfahren

IV.1)Beschreibung
IV.1.1)Verfahrensart
Offenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
Die Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
Rahmenvereinbarung mit einem einzigen Wirtschaftsteilnehmer
IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
Tag: 16/03/2020
Ortszeit: 16:00
IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
Französisch
IV.2.6)Bindefrist des Angebots
Laufzeit in Monaten: 4 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote
Tag: 17/03/2020
Ortszeit: 09:00

Abschnitt VI: Weitere Angaben

VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: ja
Voraussichtlicher Zeitpunkt weiterer Bekanntmachungen:

Février 2024.

VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
Die elektronische Rechnungsstellung wird akzeptiert
VI.3)Zusätzliche Angaben:

Le précédent contrat était divisé en 6 lots mono-attributaires à bons de commande correspondants à des sites géographiques d'intervention, il s'agit ici d'une relance d'un lot arrivés à terme de manière anticipée suite à une résiliation. Avant la remise de son offre, le candidat devra s'être rendu sur les lieux pour en prendre en connaissance et prévoir les moyens humains et fréquences d'intervention adéquates. La visite des sites par les candidats est obligatoire avant remise des offres.les candidats désirant se rendre sur site devront impérativement prendre rendez-vous auprès du responsable environnement par téléphone au: +33 494329749 ou sur la plateforme marchés sécurisés. Les visites se feront individuellement en présence d'un représentant du service gestionnaire.

VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
Offizielle Bezeichnung: Tribunal administratif de Toulon
Postanschrift: 5 rue Jean Racine
Ort: Toulon Cedex
Postleitzahl: 83041
Land: Frankreich
E-Mail: greffe.ta.toulon@juradm.fr
Telefon: +33 494427930
Fax: +33 494427989

Internet-Adresse: http://toulon.tribunal-administratif.fr

VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:

— recours gracieux dans un délai de 2 mois à compter de la notification ou de la publication de la décision faisant grief.

— référé précontractuel conformément aux dispositions de l'article L. 551-1 du code de justice administrative, pouvant être introduit depuis le début de la procédure de passation jusqu'à la signature du contrat. orecours contractuel dans un délai d'un mois à compter de la publication d'un avis d'attribution au journal officiel de l'union européenne (décret no 2009-1456 du 27.11.2009).

— recours pour excès de pouvoir contre les actes détachables du contrat et/ou référé suspension (article L. 521-1 du code de justice administrative) dans un délai de 2 mois à compter de la notification ou de la publication de la décision attaquée (article R. 421-1 du code de justice administrative).

— recours de pleine juridiction exercé par tout concurrent évincé de la conclusion d'un contrat administratif contestant la validité de ce contrat ou de certaines de ses qualités, assorti le cas échéant de demandes indemnitaires, dans un délai de 2 mois à compter de l'accomplissement des mesures de publicité appropriées (conséquence de la jurisprudence du conseil d'etat du 16.7.2007, Société Tropic Travaux Signalisation — req. no 291545).

VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
Offizielle Bezeichnung: Greffe du tribunal administratif de Toulon
Postanschrift: 5 rue Jean Racine
Ort: Toulon Cedex
Postleitzahl: 83041
Land: Frankreich
E-Mail: greffe.ta.toulon@juradm.fr
Telefon: +33 494427930
Fax: +33 494427989

Internet-Adresse: http://toulon.tribunal-administratif.fr

VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
12/02/2020