Bekanntmachung vergebener Aufträge
Ergebnisse des Vergabeverfahrens
Rechtsgrundlage:
Richtlinie 2014/24/EU
Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber
I.1)Name und AdressenOffizielle Bezeichnung: CCIACS
Postanschrift: Chambre de commerce et d'industrie de Corse, rue Adolphe Landry, CS 10210
Ort: Bastia Cedex
NUTS-Code:
FRM02 Haute-CorsePostleitzahl: 20293
Land: Frankreich
Kontaktstelle(n): CCIL2A
E-Mail:
da-commandepublique@sudcorse.cci.frTelefon: +33 495515555
Internet-Adresse(n): Hauptadresse:
http://www.2a.cci.frAdresse des Beschafferprofils:
http://www.2a.cci.fr I.4)Art des öffentlichen AuftraggebersEinrichtung des öffentlichen Rechts
I.5)Haupttätigkeit(en)Allgemeine öffentliche Verwaltung
Abschnitt II: Gegenstand
II.1)Umfang der Beschaffung
II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:
Prestations de nettoyage des installations de l'aéroport de Figari
Referenznummer der Bekanntmachung: 2020-AOO-010
II.1.2)CPV-Code Hauptteil90910000 Reinigungsdienste
II.1.3)Art des AuftragsDienstleistungen
II.1.4)Kurze Beschreibung:
Prestations de nettoyage des installations de l'aéroport de Figari Sud Corse.
II.1.6)Angaben zu den LosenAufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.1.7)Gesamtwert der Beschaffung (ohne MwSt.)Wert ohne MwSt.: 1 000 000.00 EUR
II.2)Beschreibung
II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)90910000 Reinigungsdienste
II.2.3)ErfüllungsortNUTS-Code: FRM01 Corse-du-Sud
II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:
Prestations de nettoyage des installations de l'aéroport de Figari.
II.2.5)ZuschlagskriterienQualitätskriterium - Name: Valeur technique / Gewichtung: 40
Preis - Gewichtung: 60
II.2.11)Angaben zu OptionenOptionen: nein
II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen UnionDer Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14)Zusätzliche Angaben
Abschnitt IV: Verfahren
IV.1)Beschreibung
IV.1.1)VerfahrensartOffenes Verfahren
IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen BeschaffungssystemDie Bekanntmachung betrifft den Abschluss einer Rahmenvereinbarung
IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2)Verwaltungsangaben
IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren IV.2.8)Angaben zur Beendigung des dynamischen Beschaffungssystems
IV.2.9)Angaben zur Beendigung des Aufrufs zum Wettbewerb in Form einer Vorinformation
Abschnitt V: Auftragsvergabe
Auftrags-Nr.: 2020-AOO-010
Bezeichnung des Auftrags:
Prestations de nettoyage des installations de l'aéroport de Figari
Ein Auftrag/Los wurde vergeben: ja
V.2)Auftragsvergabe
V.2.1)Tag des Vertragsabschlusses:21/01/2021
V.2.2)Angaben zu den AngebotenAnzahl der eingegangenen Angebote: 2
Der Auftrag wurde an einen Zusammenschluss aus Wirtschaftsteilnehmern vergeben: ja
V.2.3)Name und Anschrift des Wirtschaftsteilnehmers, zu dessen Gunsten der Zuschlag erteilt wurdeOffizielle Bezeichnung: BG Nett
Postanschrift: Immeuble Les Mimosas
Ort: Penta Di Casinca
NUTS-Code: FRM02 Haute-Corse
Postleitzahl: 20213
Land: Frankreich
Der Auftragnehmer ist ein KMU: ja
V.2.3)Name und Anschrift des Wirtschaftsteilnehmers, zu dessen Gunsten der Zuschlag erteilt wurdeOffizielle Bezeichnung: ACPV
Postanschrift: route de Mezzavia
Ort: Ajaccio
NUTS-Code: FRM01 Corse-du-Sud
Postleitzahl: 20090
Land: Frankreich
Der Auftragnehmer ist ein KMU: ja
V.2.3)Name und Anschrift des Wirtschaftsteilnehmers, zu dessen Gunsten der Zuschlag erteilt wurdeOffizielle Bezeichnung: Corsica Desinfezzione
Postanschrift: Piazzettola
Ort: Pruno
NUTS-Code: FRM02 Haute-Corse
Postleitzahl: 20213
Land: Frankreich
Der Auftragnehmer ist ein KMU: ja
V.2.4)Angaben zum Wert des Auftrags/Loses (ohne MwSt.)Gesamtwert des Auftrags/Loses: 1 000 000.00 EUR
V.2.5)Angaben zur Vergabe von Unteraufträgen
Abschnitt VI: Weitere Angaben
VI.3)Zusätzliche Angaben:
Montant maximal annuel: 500 000 EUR HT. Le montant sera identique pour la période de reconduction.
L'accord-cadre est conclu pour une période initiale qui débute à compter de la notification jusqu'au 31.12.2020. L'année suivante: du 1er janvier au 31 décembre.
L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à un. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de la période initiale + un an.
VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/NachprüfungsverfahrenOffizielle Bezeichnung: Tribunal administratif de Bastia
Postanschrift: villa Montepiano
Ort: Bastia
Postleitzahl: 20407
Land: Frankreich
E-Mail:
greffe.ta-bastia@juradm.frTelefon: +33 495328866
Fax: +33 495323855
VI.4.2)Zuständige Stelle für SchlichtungsverfahrenOffizielle Bezeichnung: Comité consultatif interrégional de règlement amiable des litiges
Postanschrift: préfecture de la région Provence-Alpes-Côte d'Azur, place Félix Barret, CS 80001
Ort: Marseille Cedex 6
Postleitzahl: 13282
Land: Frankreich
Telefon: +33 484354554
Fax: +33 484354460
VI.4.3)Einlegung von RechtsbehelfenGenaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen:
Les concurrents évincés peuvent exercer un recours de pleine juridiction devant le juge administratif dans un délai de deux mois à compter de la publication du présent avis.
VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteiltOffizielle Bezeichnung: Greffe du tribunal administratif de Bastia
Postanschrift: villa Montepiano
Ort: Bastia
Postleitzahl: 20407
Land: Frankreich
E-Mail:
greffe.ta-bastia@juradm.frTelefon: +33 495328866
Fax: +33 495323855
VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:18/02/2021