Un sito ufficiale dell'Unione europea

00745776-2024 - Gara

Visualizzazione dell'avviso

Sintesi

TED v2 - Viewer
Gara
GermaniaApparecchiature biomediche
Dienstleistungen im Bereich der Immunhistochemie und In-situ-Hybridisierung
GermaniaNürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
Valore stimato al netto dell'IVA0,00 EUR
Tipo di proceduraAperta

Committente
CommittenteKlinikum Nürnberg
GermaniaNürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)Nürnberg

LOT-0001Dienstleistungen im Bereich der Immunhistochemie und In-situ-Hybridisierung
Apparecchiature biomediche
GermaniaNürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
Durata48 Mesi
Valore stimato al netto dell'IVA0,00 EUR
Termine per il ricevimento delle offerte08/01/2025 - 10:00:00 (UTC)

Lingue e formati

Lingua ufficiale (PDF firmato)

BG
CS
DA
DEScarica il PDF firmato
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

PDF

BGScarica il PDF
CSScarica il PDF
DAScarica il PDF
DEScarica il PDF
ELScarica il PDF
ESScarica il PDF
ENScarica il PDF
ETScarica il PDF
FIScarica il PDF
FRScarica il PDF
GAScarica il PDF
HRScarica il PDF
HUScarica il PDF
ITScarica il PDF
LTScarica il PDF
LVScarica il PDF
MTScarica il PDF
NLScarica il PDF
PLScarica il PDF
PTScarica il PDF
ROScarica il PDF
SKScarica il PDF
SLScarica il PDF
SVScarica il PDF

Traduzione automatica HTML

BG
CS
DA
DE
EL
ES
EN
ET
FI
FR
GA
HR
HU
IT
LT
LV
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
SV

Avviso

Lingua correnteIcona della Guida
238/2024
745776-2024 - Gara
Germania – Apparecchiature biomediche – Dienstleistungen im Bereich der Immunhistochemie und In-situ-Hybridisierung
OJ S 238/2024 06/12/2024
Bando di gara o di concessione – regime ordinario - Avviso di rettifica
Forniture
1. Committente
1.1.
Committente
Nome ufficialeKlinikum Nürnberg
Forma giuridica del committenteImpresa pubblica
Attività dell'amministrazione aggiudicatriceSalute
2. Procedura
2.1.
Procedura
TitoloDienstleistungen im Bereich der Immunhistochemie und In-situ-Hybridisierung
DescrizioneGerätenutzung, Reagenzlieferung, Bereitstellung und Inbetriebnahme von mehreren vollautomatisierten Färbeautomaten für das Klinikum Nürnberg.
Identificativo della procedura692c7a3a-7f0f-49d5-86dd-22f4a261ec34
Identificativo interno000164-01
Tipo di proceduraAperta
2.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 38434540 Apparecchiature biomediche
Classificazione aggiuntiva (cpv): 33696500 Reattivi per laboratorio, 38430000 Apparecchi per analisi e rivelazione, 38432000 Apparecchi per analisi, 38434000 Analizzatori, 38434500 Apparecchi per analisi biochimiche, 38434560 Analizzatori chimici
2.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
PaeseGermania
2.1.3.
Valore
Valore stimato al netto dell'IVA0,00 EUR
2.1.4.
Informazioni generali
Base giuridica
Direttiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivi di esclusione
Colpevole di false dichiarazioni, non è stato in grado di fornire i documenti richiesti e ha ottenuto informazioni riservate relative a tale procedura.Täuschung oder unzulässige Beeinflussung des Vergabeverfahrens
FallimentoInsolvenz
Situazione analoga al fallimento ai sensi della normativa nazionaleMit Insolvenz vergleichbares Verfahren
CorruzioneBestechlichkeit, Vorteilsgewährung und Bestechung
Concordato preventivo con i creditoriMit Insolvenz vergleichbares Verfahren
Partecipazione a un'organizzazione criminaleBildung krimineller Vereinigungen
Accordi con altri operatori economici intesi a falsare la concorrenzaWettbewerbsbeschränkende Vereinbarungen
Violazione di obblighi in materia di diritto ambientaleVerstöße gegen umweltrechtliche Verpflichtungen
Riciclaggio di proventi di attività criminose o finanziamento del terrorismoGeldwäsche oder Terrorismusfinanzierung
FrodeBetrug oder Subventionsbetrug
Lavoro minorile e altre forme di tratta di esseri umaniMenschenhandel, Zwangsprostitution, Zwangsarbeit oder Ausbeutung
InsolvenzaZahlungsunfähigkeit
Violazione degli obblighi in materia di diritto del lavoroVerstöße gegen arbeitsrechtliche Verpflichtungen
Amministrazione controllataInsolvenz
Motivi di esclusione previsti esclusivamente dalla legislazione nazionaleRein nationale Ausschlussgründe
Conflitto di interessi legato alla partecipazione alla procedura di appaltoInteressenkonflikt
Partecipazione diretta o indiretta alla preparazione della procedura di appaltoWettbewerbsverzerrung wegen Vorbefassung
Gravi illeciti professionaliSchwere Verfehlung
Cessazione anticipata, risarcimento danni o altre sanzioni comparabiliMangelhafte Erfüllung eines früheren öffentlichen Auftrags
Violazione degli obblighi in materia di diritto socialeVerstöße gegen sozialrechtliche Verpflichtungen
Pagamento dei contributi di sicurezza socialeVerstöße gegen Verpflichtungen zur Zahlung von Sozialversicherungsbeiträgen
Cessazione di attivitàEinstellung der beruflichen Tätigkeit
Pagamento di imposteVerstöße gegen Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern oder Abgaben
Reati terroristici o reati connessi alle attività terroristicheBildung terroristischer Vereinigungen
5. Lotto
5.1.
LottoLOT-0001
TitoloDienstleistungen im Bereich der Immunhistochemie und In-situ-Hybridisierung
DescrizioneDas Klinikum Nürnberg beabsichtigt eine Beauftragung von Dienstleistungen zur Nutzung von neuen vollautomatisierten Färbeautomaten im Bereich der Immunhistochemie und In-situ-Hybridisierung für das Institut für Pathologie am Campus Nord. Die Dienstleistung umfasst die Ausführung aller Lieferungen und Leistungen, u.a. Koordinierung, Herstellung, Errichtung, Montage, Inbetriebnahme, Prüfung und Schulung für die betriebsbereite sowie funktionsgerechte und abnahmefähige Einführung von Färbeautomaten. Ein Vollservicevertrag mit Wartung, technischer Support sowie der Anschluss an das Laborinformationssystem inkl. Lieferung der benötigten Reagenzien, Kontrollen, Kalibratoren und sonstigen Verbrauchsmaterialien für den Bereich der Immunhistochemie und In-situ-Hybridisierung sind vom Auftragnehmer zu erbringende Leistungen. Der Nutzungs-Reagenzvertrag inklusive Vollserviceanteil hat eine Festlaufzeit von 48 Monaten mit der zweimaligen Option zur automatischen Verlängerung um jeweils weitere 12 Monate
Identificativo interno0001
5.1.1.
Finalità
Natura dell'appaltoForniture
Classificazione principale (cpv): 38434540 Apparecchiature biomediche
Classificazione aggiuntiva (cpv): 38430000 Apparecchi per analisi e rivelazione, 33696500 Reattivi per laboratorio, 38434000 Analizzatori, 38434500 Apparecchi per analisi biochimiche, 38432000 Apparecchi per analisi, 38434560 Analizzatori chimici
5.1.2.
Luogo di esecuzione
Suddivisione del paese (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
PaeseGermania
5.1.3.
Durata stimata
Durata48 Mesi
5.1.4.
Rinnovo
Il committente si riserva il diritto di effettuare ulteriori acquisti dall'appaltatore, come qui descrittoDer Nutzungs-Reagenzvertrag inklusive Vollserviceanteil hat eine Festlaufzeit von 48 Monaten mit der zweimaligen Option zur automatischen Verlängerung um jeweils weitere 12 Monate
5.1.5.
Valore
Valore stimato al netto dell'IVA0,00 EUR
5.1.6.
Informazioni generali
Vanno indicati nomi e qualifiche professionali del personale incaricato dell'esecuzione dell'appaltoIndicazione non necessaria
Progetto di appalto non finanziato con fondi UE
L'appalto è soggetto all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
L'appalto si addice anche alle piccole e medie imprese (PMI)no
5.1.7.
Appalto strategico
Obiettivo dell'appalto strategicoNessun appalto strategico
5.1.9.
Criteri di selezione
Criterio
TipoAbilitazione all'esercizio dell'attività professionale
DescrizioneEigenerklärung des Bewerbers, dass für das Unternehmen keine Ausschlussgründe gemäß den §§ 123 und 124 GWB vorliegen, welche die Zuverlässigkeit des Bewerbers in Frage stellen. Eigenerklärung Selbstreinigungsmaßnahmen i. S. d. § 125 GWB (abzugeben, sofern einschlägig). Eigenerklärung des Bewerbers, dass das Unternehmen in einem Berufs-/Handelsregister eingetragen ist oder nicht zur Eintragung in ein Berufs-/Handelsregister verpflichtet ist, aber auf andere Weise die erlaubte Berufsausübung nachweisen kann. Eigenerklärung zu § 19 Abs. 3 MiLoG. Bei Bietergemeinschaften sind die genannten Nachweise von jedem Mitglied zu erbringen. Bieter und ggf. Unterauftragnehmer können ihre Eignung und das Nichtvorliegen von Ausschlussgründen auch durch die Eintragung in ein Präqualifikationssystem (amtliches Verzeichnis oder Zertifizierungssystem) nachweisen. Es wird darauf hingewiesen, dass die Eintragung in ein Präqualifikationssystem nicht immer ausreichend ist. Der Bieter hat zu prüfen, ob die hinterlegten Nachweise mit dem Auftragsgegenstand vergleichbar und aktuell sind. Der Auftraggeber akzeptiert auch die Vorlage einer Einheitlichen Europäischen Eigenerklärung (EEE) als vorläufigen Beleg für die Eignung und das Nichtvorliegen von Ausschlussgründen.
Uso del criterioApplicato

Criterio
TipoCapacità economica e finanziaria
DescrizioneEigenerklärung des Bewerbers, dass eine Betriebshaftpflichtversicherung für Personenschäden in Höhe von mindestens 5.000.000,00 Euro (netto) und für sonstige Schäden (Sach- und Vermögensschäden) in Höhe von mindestens 2.500.000,00 Euro (netto) je Schadenereignis besteht bzw. bestehen wird. Die Gesamtleistung des Versicherers innerhalb eines Versicherungsjahres muss pro Schadensfall uneingeschränkt erhalten sein. Im Auftragsfall ist nach Zuschlagserteilung vom Auftragnehmer ein entsprechender Nachweis seines Versicherungsträgers vorzulegen. Eine Bewerber-/ Bietergemeinschaft hat den Versicherungsschutz für sich selbst nachzuweisen. Alternativ kann der Versicherungsschutz auch für jedes Mitglied der Gemeinschaft gesondert in voller Höhe nachgewiesen werden, wenn die jeweilige Versicherung auch Ansprüche aus Fehlern anderer Mitglieder der Gemeinschaft umfasst. Die Addition von Versicherungssummen innerhalb der Gemeinschaft ist nicht zulässig
Uso del criterioApplicato

Criterio
TipoCapacità tecniche e professionali
Descrizione3.3 Eigenerklärungen zu geeigneten Referenzen Gefordert werden mindestens drei vergleichbare Referenzen aus den letzten 3 Geschäftsjahren (beginnend ab dem 01.01.2021 bis 31.12. 2024). Drei Referenzobjekte betreffend: • Gerätenutzung, Reagenzlieferung, Bereitstellung und Inbetriebnahme von mehreren vollautomatisierten Färbeautomaten für eine Klinik oder ein Krankenhaus, mit vergleichbarer technischer Konfiguration und das mit dem Auftragsgegenstand aus diesem Vergabeverfahren in einem angemessenen Verhältnis steht; mit Angabe des Werts, des Erbringungszeitpunkts (Start – Ende), sowie den Namen und Anschrift des öffentlichen oder privaten Empfängers sowie eine kurze Projektbeschreibung. Vergleichbare Referenzen sind solche, welche die erforderliche Fachkunde des Bewerbers sowie die technischen Spezifikationen des Produkts im Vergleich zum Leistungsverzeichnis ausweisen, die für das hiesige Projekt erforderlich sind. Der öffentliche Auftraggeber weißt daraufhin das bei Einreichung von mehr als insgesamt drei Referenzen nur die ersten drei Referenzen gewertet werden. Bei Bewerbergemeinschaften ist die jeweilige Referenz dem jeweiligen Mitglied zuzuordnen. Mindestanforderungen betreffend Referenzen gelten für die Bewerbergemeinschaft als solche. Die Ausgestaltung der Referenzbeschreibung obliegt dem Bewerber (keine Formvorschrift) Der Bewerber muss dabei sicherstellen, dass die geforderten Kriterien zu den Referenzen vollumfänglich in den Referenzbeschreibungen enthalten sind und für den Auftraggeber eindeutig, transparent und nachvollzieh-bar strukturiert dargestellt sind. Der Auftraggeber behält sich die Möglichkeit vor, vom Bewerber die Kontaktdaten zu dessen/deren ein-gereichten Referenzen für eine Überprüfung einzufordern
Uso del criterioApplicato
5.1.10.
Criteri di aggiudicazione
Criterio
TipoQualità
NomeQualitätskriterien
DescrizioneQualitätskriterien
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (punti, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero15
Criterio
TipoPrezzo
NomePreiskriterium
Categoria del criterio di aggiudicazione pesoPonderazione (punti, esatta)
Criterio di aggiudicazione: numero85
5.1.11.
Documenti di gara
Lingue in cui i documenti di gara sono ufficialmente disponibilitedesco
5.1.12.
Condizioni di appalto
Modalità di presentazione
Presentazione elettronica delle offerteObbligatoria
Lingue in cui possono essere presentate le offerte o le domande di partecipazionetedesco
Catalogo elettronicoNon consentita
VariantiNon consentita
Gli offerenti possono presentare più di un'offertaNon consentita
Termine per il ricevimento delle offerte08/01/2025 10:00:00 (UTC)
Termine entro il quale l'offerta deve rimanere valida60 $name_timeperiod.DAYS_PLURAL_ita
Informazioni che possono essere integrate dopo la scadenza del termine di presentazione
Nessun documento può essere presentato successivamente.
Informazioni supplementariBitte beachten: Um einen eventuellen Ausschluss des Angebotes zu vermeiden, legen Sie bitte die geforderten Nachweise und Erklärungen dem Angebot unbedingt vollständig bei.
Informazioni sull'apertura pubblica delle offerte
Data di apertura08/01/2025 10:00:00 (UTC)
Condizioni contrattuali
L'esecuzione dell'appalto deve avvenire nel contesto di programmi di lavoro protettiNo
Fatturazione elettronicaObbligatoria
Si farà ricorso all'ordinazione elettronica
Sarà utilizzato il pagamento elettronico
5.1.15.
Tecniche
Accordo quadroNessun accordo quadro
Informazioni sul sistema dinamico di acquisizioneNessun sistema dinamico di acquisizione
Asta elettronicano
5.1.16.
Ulteriori informazioni, mediazione e ricorsi
Organizzazione competente per i ricorsiVergabekammer Nordbayern
Informazioni sui termini per il riesame: (1) Etwaige Vergabeverstöße muss der Bewerber/Bieter gemäß § 160 Abs. 3 Nr. 1 GWB innerhalb von 10 Tagen nach Kenntnisnahme rügen. (2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 2 GWB spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Abgabe der Bewerbung oder der Angebote gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. (3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 3 GWB spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbungs- oder Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. (4) Ein Vergabenachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB innerhalb von 15 Kalendertagen nach der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, bei der Vergabekammer einzureichen.
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appaltoKlinikum Nürnberg
Organizzazione che riceve le domande di partecipazioneKlinikum Nürnberg
TED eSenderDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
8. Organizzazioni
8.1.
ORG-0001
Nome ufficialeKlinikum Nürnberg
Numero di registrazione8783
Indirizzo postaleProf.-Ernst-Nathan-Str. 1
LocalitàNürnberg
Codice postale90419
Suddivisione del paese (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
PaeseGermania
Telefono+49 9113985708
Indirizzo internethttps://www.klinikum-nuernberg.de
Profilo del committentehttps://www.deutsche-evergabe.de
Ruoli di questa organizzazione
Committente
Organizzazione alla quale rivolgersi per informazioni complementari sulla procedura di appalto
Organizzazione che riceve le domande di partecipazione
8.1.
ORG-0002
Nome ufficialeVergabekammer Nordbayern
Numero di registrazione0434a0e2-62c4-42fc-aa00-f4d43b86bd14
Indirizzo postalePromenade 27
LocalitàAnsbach
Codice postale91511
Suddivisione del paese (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
PaeseGermania
Telefono+49 981531277
Ruoli di questa organizzazione
Organizzazione competente per i ricorsi
8.1.
ORG-0003
Nome ufficialeDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numero di registrazione0204:994-DOEVD-83
LocalitàBonn
Codice postale53119
Suddivisione del paese (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaeseGermania
Telefono+49228996100
Ruoli di questa organizzazione
TED eSender
10. Modifica
Versione dell'avviso precedente da modificare692c7a3a-7f0f-49d5-86dd-22f4a261ec34-01
Motivo principale della modificaAggiornamento informazioni
Descrizioneterminliche Gründe
Informazioni sull'avviso
Identificativo/versione dell'avviso8fa5a35a-cf1c-49ff-aa17-4b8a40151ef6  -  01
Tipo di formularioGara
Tipo di avvisoBando di gara o di concessione – regime ordinario
Sottotipo di avviso16
Data di trasmissione dell'avviso05/12/2024 09:58:00 (UTC)
Lingue in cui il presente avviso è ufficialmente disponibiletedesco
Numero di pubblicazione dell'avviso745776-2024
Numero dell'edizione della GU S238/2024
Data di pubblicazione06/12/2024