Lavori - 167844-2018

18/04/2018    S75

Francia-Saint-Denis: Lavori di installazione di impianti di ventilazione

2018/S 075-167844

Bando di gara – Servizi di pubblica utilità

Lavori

Base giuridica:
Direttiva 2014/25/UE

Sezione I: Ente aggiudicatore

I.1)Denominazione e indirizzi
Denominazione ufficiale: société du Grand Paris
Indirizzo postale: point de contact: Direction Industrie &; Achats, Immeuble le Cézanne 30,avenue des Fruitiers
Città: Saint-Denis
Codice NUTS: FR10 Île de France
Codice postale: 93200
Paese: Francia
E-mail: marches-sgp@societedugrandparis.fr
Tel.: +33 182462000
Fax: +33 182462031

Indirizzi Internet:

Indirizzo principale: http://www.societedugrandparis.fr

I.2)Appalto congiunto
I.3)Comunicazione
L'accesso ai documenti di gara è limitato. Ulteriori informazioni sono disponibili presso: https://www.marches-publics.gouv.fr/?page=entreprise.EntrepriseAdvancedSearch&AllCons&refConsultation=355556&orgAcronyme=s2d
Ulteriori informazioni sono disponibili presso l'indirizzo sopraindicato
Le offerte o le domande di partecipazione vanno inviate al seguente indirizzo:
Denominazione ufficiale: Société du Grand Paris
Indirizzo postale: 30 avenue des Fruitiers — immeuble le Cézanne
Città: Saint-Denis
Codice postale: 93200
Paese: Francia
Persona di contatto: Les demandes de participation doivent être envoyées en version papier et sur support informatique suivant les modalités décrites à la rubrique « Modalités de transmission des plis » de l'annexe au présent AAPC
E-mail: marches-sgp@societedugrandparis.fr
Codice NUTS: FR10 Île de France

Indirizzi Internet:

Indirizzo principale: https://www.marches-publics.gouv.fr

I.6)Principali settori di attività
Servizi di ferrovia urbana, tram, filobus o bus

Sezione II: Oggetto

II.1)Entità dell'appalto
II.1.1)Denominazione:

2017pn025 — équipements et travaux de ventilation, décompression et désenfumage en tunnel pour la réalisation de la ligne 15 Sud du métro du Grand Paris express

Numero di riferimento: 2017PN025_Candidature
II.1.2)Codice CPV principale
45331210 Lavori di installazione di impianti di ventilazione
II.1.3)Tipo di appalto
Lavori
II.1.4)Breve descrizione:

Le Marché porte sur le périmètre géographique de la ligne 15 Sud compris entre la gare de Noisy-Champs et la gare de Pont de Sèvres (environ 33 km hors voies d'accès au SMI &; Smr). Ce marché comprend l'ensemble des gares, ouvrages annexes et tronçons souterrains situés sur le tracé de la ligne 15 Sud entre l'arrière gare de Noisy-Champs et l'ouvrage annexe de l'île de M. inclus, ainsi que les sites de maintenance de Vitry et de Champigny.

II.1.5)Valore totale stimato
II.1.6)Informazioni relative ai lotti
Questo appalto è suddiviso in lotti: no
II.2)Descrizione
II.2.1)Denominazione:
II.2.2)Codici CPV supplementari
45311000 Lavori di cablaggio e di connessione elettrici
48900000 Pacchetti software e sistemi informatici vari
II.2.3)Luogo di esecuzione
Codice NUTS: FR10 Île de France
Luogo principale di esecuzione:

Fr10.

II.2.4)Descrizione dell'appalto:

Le Marché est un Marché unique, à prix mixtes (avec des prix unitaires et des prix forfaitaires) pour des prestations d'études, fournitures, travaux, essais, mise en service pour le système de ventilation, décompression et désenfumage en tunnel de la ligne 15 Sud. La suite du II.2.4) Description des prestations est décrite dans l'annexe du présent avis téléchargeable via la procédure décrite dans la section VI.3) du présent avis.

II.2.5)Criteri di aggiudicazione
Il prezzo non è il solo criterio di aggiudicazione e tutti i criteri sono indicati solo nei documenti di gara
II.2.6)Valore stimato
II.2.7)Durata del contratto d'appalto, dell'accordo quadro o del sistema dinamico di acquisizione
Durata in mesi: 70
Il contratto d'appalto è oggetto di rinnovo: no
II.2.9)Informazioni relative ai limiti al numero di candidati che saranno invitati a partecipare
Numero previsto di candidati: 4
Criteri obiettivi per la selezione del numero limitato di candidati:

La Société du Grand Paris procède à une sélection des candidats au regard des critères pondérés suivants:

— Moyens humains et matériels et capacités: 50 %

— références: 50 % les éléments à fournir au titre des capacités sont détaillés au niveau du III 1.2 et III 1.3 du présent avis.

Les éléments à fournir au titre des références sont décrits dans l'annexe du présent avis téléchargeable via la procédure décrite dans la section VI.3) du présent avis.

II.2.10)Informazioni sulle varianti
Sono autorizzate varianti: sì
II.2.11)Informazioni relative alle opzioni
Opzioni: sì
Descrizione delle opzioni:

Des achats ou prestations supplémentaires susceptibles d'être effectués dans le cadre d'avenants ou de marchés de livraison de fournitures complémentaires, en application du a du 4o et du 7o du I de l'article 30 du décret nº 2016-360 du 25.3.2016 relatif aux marchés publics, conclus sans nouvelle mise en concurrence.

II.2.12)Informazioni relative ai cataloghi elettronici
II.2.13)Informazioni relative ai fondi dell'Unione europea
L'appalto è connesso ad un progetto e/o programma finanziato da fondi dell'Unione europea: no
II.2.14)Informazioni complementari

La suite du Ii.2.14) Informations complémentaires est décrite dans l'annexe du présent avis téléchargeable via la procédure décrite dans la section VI.3) du présent avis.

Sezione III: Informazioni di carattere giuridico, economico, finanziario e tecnico

III.1)Condizioni di partecipazione
III.1.1)Abilitazione all’esercizio dell’attività professionale, inclusi i requisiti relativi all'iscrizione nell'albo professionale o nel registro commerciale
Elenco e breve descrizione delle condizioni:

Chaque candidat ou chaque membre du groupement indique s'il se présente seul ou en groupement (s'il se présente en groupement, il fournit le cas échéant une habilitation du mandataire) et fournit le formulaire « lettre de candidature DC1 » (ou équivalent) disponible à l'adresse suivante: https://www.economie.gouv.fr/cedef/formulaires-marches-publics Si le candidat ou le membre du groupement est en redressement judiciaire, il joint à ce formulaire, une copie du ou des jugements prononcés. Le candidat ou membre du groupement fournit en outre un Kbis de moins de 6 mois.

III.1.2)Capacità economica e finanziaria
Elenco e breve descrizione dei criteri di selezione:

Ces renseignements sont décrits dans l'annexe du présent avis téléchargeable via la procédure décrite dans la section VI.3) du présent avis.

III.1.3)Capacità professionale e tecnica
Elenco e breve descrizione dei criteri di selezione:

Ces renseignements sont décrits dans l'annexe du présent avis téléchargeable via la procédure décrite dans la section VI.3) du présent avis.

III.1.4)Norme e criteri oggettivi di partecipazione
III.1.5)Informazioni concernenti contratti d'appalto riservati
III.1.6)Cauzioni e garanzie richieste:

Retenue de garantie pouvant être remplacée par une garantie bancaire à première demande.

III.1.7)Principali modalità di finanziamento e di pagamento e/o riferimenti alle disposizioni applicabili in materia:

Financement sur fonds propres, puis par emprunts et/ou subventions. Paiement sous 30 jours à compter de la date de validation du décompte mensuel dans Ediflex. Le marché est traité à prix révisables. Le versement d'acomptes est prévu dans les dispositions du marché.

III.1.8)Forma giuridica che dovrà assumere il raggruppamento di operatori economici aggiudicatario dell'appalto:

Aucune forme n'est exigée. En cas de groupement conjoint, le mandataire sera obligatoirement solidaire. Un opérateur économique agissant en tant que mandataire d'un groupement ne pourra pas se présenter, en parallèle, en qualité de candidat individuel ou de membre d'un autre groupement. Un même opérateur économique ne peut pas être mandataire de plus d'un groupement pour le marché.

III.2)Condizioni relative al contratto d'appalto
III.2.2)Condizioni di esecuzione del contratto d'appalto:
III.2.3)Informazioni relative al personale responsabile dell'esecuzione del contratto d'appalto

Sezione IV: Procedura

IV.1)Descrizione
IV.1.1)Tipo di procedura
Procedura negoziata con previo avviso di indizione di gara
IV.1.3)Informazioni su un accordo quadro o un sistema dinamico di acquisizione
IV.1.4)Informazioni relative alla riduzione del numero di soluzioni o di offerte durante la negoziazione o il dialogo
Ricorso ad una procedura in più fasi al fine di ridurre progressivamente il numero di soluzioni da discutere o di offerte da negoziare
IV.1.6)Informazioni sull'asta elettronica
IV.1.8)Informazioni relative all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
L'appalto è disciplinato dall'accordo sugli appalti pubblici: sì
IV.2)Informazioni di carattere amministrativo
IV.2.1)Pubblicazione precedente relativa alla stessa procedura
IV.2.2)Termine per il ricevimento delle offerte o delle domande di partecipazione
Data: 06/06/2018
Ora locale: 12:00
IV.2.3)Data stimata di spedizione ai candidati prescelti degli inviti a presentare offerte o a partecipare
IV.2.4)Lingue utilizzabili per la presentazione delle offerte o delle domande di partecipazione:
Francese
IV.2.6)Periodo minimo durante il quale l'offerente è vincolato alla propria offerta
Durata in mesi: 9 (dal termine ultimo per il ricevimento delle offerte)
IV.2.7)Modalità di apertura delle offerte

Sezione VI: Altre informazioni

VI.1)Informazioni relative alla rinnovabilità
Si tratta di un appalto rinnovabile: no
VI.2)Informazioni relative ai flussi di lavoro elettronici
VI.3)Informazioni complementari:

Les documents disponibles sont:

— le présent avis,

— l'annexe de l'avis, modalités de retrait des documents: Ils peuvent être téléchargés via le site www.marches-publics.gouv.fr dans l'onglet « Annonces » puis à la rubrique « Consultations en cours », cliquer sur « Recherche avancée », puis le mot « Opérateur de l'état » dans le champ de saisie « Entité publique », puis le mot « Opérateur/SGP Société du Grand Paris », « Seulement cette entité », puis dans le champ « Référence de la consultation » renseigner le numéro « 2017pn025 ». Attention: le dossier de consultation des entreprises, complet, ne sera adressé qu'aux candidats sélectionnés pour présenter une offre, à l'issue du processus de sélection des candidatures admises à présenter une offre décrit dans l'annexe de l'avis. Suite du II.2.5) Les critères d'attribution seront également indiqués dans les documents du marché. La suite du VI.3) Informations complémentaires est décrite dans l'annexe duprésent avis, téléchargeable(s) via la procédure décrite dans la présente section. Les offres ou les demandes de participation doivent être envoyées en version papier et sur support informatique suivant les modalités décrites à la rubrique « Modalités de transmission des Plis » de l'annexe au présent AAPC.

VI.4)Procedure di ricorso
VI.4.1)Organismo responsabile delle procedure di ricorso
Denominazione ufficiale: Tribunal administratif de Montreuil
Indirizzo postale: 7 rue Catherine Puig
Città: Montreuil
Codice postale: 93558
Paese: Francia
E-mail: greffe.ta-montreuil@juradm.fr
Tel.: +33 149202000

Indirizzo Internet: https://montreuil.tribunal-administratif.fr/

VI.4.2)Organismo responsabile delle procedure di mediazione
VI.4.3)Procedure di ricorso
VI.4.4)Servizio presso il quale sono disponibili informazioni sulle procedure di ricorso
Denominazione ufficiale: Tribunal administratif de Montreuil
Indirizzo postale: 7 rue Catherine Puig
Città: Montreuil
Codice postale: 93558
Paese: Francia
E-mail: greffe.ta-montreuil@juradm.fr
Tel.: +33 149202000

Indirizzo Internet: https://montreuil.tribunal-administratif.fr/

VI.5)Data di spedizione del presente avviso:
17/04/2018