Servizi - 259617-2018

16/06/2018    S114    - - Servizi - Avviso di gara - Procedura aperta 

Francia-Chambéry: Servizi di manutenzione di sistemi

2018/S 114-259617

Bando di gara

Servizi

Legal Basis:

Direttiva 2014/24/UE

Sezione I: Amministrazione aggiudicatrice

I.1)Denominazione e indirizzi
DIR Centre-Est
PC Osiris et Gentiane L'adret 1 rue des Cévennes
Chambéry Cedex
73026
Francia
Tel.: +33 479700200
E-mail: srei-chambery.Dirce@developpement-durable.gouv.fr
Fax: +33 479601300
Codice NUTS: FRK27

Indirizzi Internet:

Indirizzo principale: http://www.enroute.centre-est.developpement-durable.gouv.fr

I.2)Appalto congiunto
I.3)Comunicazione
I documenti di gara sono disponibili per un accesso gratuito, illimitato e diretto presso: https://www.marches-publics.gouv.fr
Ulteriori informazioni sono disponibili presso l'indirizzo sopraindicato
I.4)Tipo di amministrazione aggiudicatrice
Ministero o qualsiasi altra autorità nazionale o federale, inclusi gli uffici a livello locale o regionale
I.5)Principali settori di attività
Servizi generali delle amministrazioni pubbliche

Sezione II: Oggetto

II.1)Entità dell'appalto
II.1.1)Denominazione:

Supervision et automatismes des tunnels de la dirce et du département de la Savoie. Tierce maintenance applicative

Numero di riferimento: dirce-pc-2018-TMA-tunnels
II.1.2)Codice CPV principale
50324100
II.1.3)Tipo di appalto
Servizi
II.1.4)Breve descrizione:

Les prestations concernent:

— la mise en place d'une astreinte et maintenance curative sur les automates et la supervision des ouvrages (9 tunnels et le système central à Osiris et les PC et CEI secondaires),

— la maintenance préventive sur les automates et la supervision des ouvrages,

— l'évolution ultérieure, dont six sont d'ores et déjà identifiées: l'intégration de la galerie du Siaix dans la supervision du tunnel du Siaix, le développement des automatismes et de la supervision du tunnel du Chevril, le développement des automatismes et de la supervision de la tranchée couverte de Firminy, la reprise des automates du tunnel des Monts. Le développement dun simulateur de formation pour les opérateurs du PC Osiris. La mise à jour des systèmes d'exploitation des systèmes opérateurs.

II.1.5)Valore totale stimato
II.1.6)Informazioni relative ai lotti
Questo appalto è suddiviso in lotti: no
II.2)Descrizione
II.2.1)Denominazione:
II.2.2)Codici CPV supplementari
50324200
II.2.3)Luogo di esecuzione
Codice NUTS: FRK
II.2.4)Descrizione dell'appalto:

Les prestations concernent:

— la mise en place d'une astreinte et maintenance curative sur les automates et la supervision des ouvrages (9 tunnels et le système central à Osiris et les PC et Cei secondaires),

— la maintenance préventive sur les automates et la supervision des ouvrages,

— l'évolution ultérieure, dont six sont d'ores et déjà identifiées: l'intégration de la galerie du Siaix dans la supervision du tunnel du Siaix, le développement des automatismes et de la supervision du tunnel du Chevril, le développement des automatismes et de la supervision de la tranchée couverte de Firminy, la reprise des automates du tunnel des Monts. Le développement dun simulateur de formation pour les opérateurs du PC Osiris. La mise à jour des systèmes d'exploitation des systèmes opérateurs.

II.2.5)Criteri di aggiudicazione
I criteri indicati di seguito
Criterio di qualità - Nome: Valeur technique au regard du mémoire justificatif comportant 5 sous-critères / Ponderazione: 50
Prezzo - Ponderazione: 50
II.2.6)Valore stimato
II.2.7)Durata del contratto d'appalto, dell'accordo quadro o del sistema dinamico di acquisizione
Durata in mesi: 48
Il contratto d'appalto è oggetto di rinnovo: sì
Descrizione dei rinnovi:

Reconduction no 1 à l'issue de la 1o année du marché (R1 = N+1) Reconduction no2 à l'issue de la 1o année de reconduction (R2 = N+2) Reconduction no3 à l'issue de la 2o reconduction (R3 = N+3).

II.2.10)Informazioni sulle varianti
Sono autorizzate varianti: no
II.2.11)Informazioni relative alle opzioni
Opzioni: no
II.2.12)Informazioni relative ai cataloghi elettronici
II.2.13)Informazioni relative ai fondi dell'Unione europea
L'appalto è connesso ad un progetto e/o programma finanziato da fondi dell'Unione europea: no
II.2.14)Informazioni complementari

Sezione III: Informazioni di carattere giuridico, economico, finanziario e tecnico

III.1)Condizioni di partecipazione
III.1.1)Abilitazione all’esercizio dell’attività professionale, inclusi i requisiti relativi all'iscrizione nell'albo professionale o nel registro commerciale
Elenco e breve descrizione delle condizioni:

Si le candidat retient le mode de réponse dit MPS:

— la déclaration de candidature marché public simplifié (formulaire MPS) renseignée sur la place (plate-forme www.marches-publics.gouv.fr).

Si le candidat ne retient pas le mode de réponse dit MPS:

— les documents et renseignements mentionnés à l'article 48 du décret no 2016-360 du 25.3.2016, à cet effet le candidat pourra utiliser les formulaires DC1 et DC2 téléchargeables sur le site http://www.economie.gouv.fr (daj / Formulaires — marchés publics),

— la forme juridique du candidat,

— en cas de groupement, sa nature et le nom du mandataire,

— les pouvoirs de la personne habilitée pour engager le candidat y compris, en cas de groupement, le cas échéant, les habilitations nécessaires pour représenter les entreprises au stade de la passation du marché,

— les candidats entrant dans les cas des interdictions de soumissionner prévues à l'article 45 de l'ordonnance 2015-899 du 23.7.2015 seront exclus,

— les candidats entrant dans les cas des interdictions de soumissionner prévues à l'article 48 de l'ordonnance 2015-899 du 23.7.2015 pourront être exclus,

III.1.2)Capacità economica e finanziaria
Elenco e breve descrizione dei criteri di selezione:

Si le candidat retient le mode de réponse dit MPS:

— la partie correspondante de la déclaration de candidature marché public simplifié (formulaire MPS) renseignée sur la place (plate-forme www.marches-publics.gouv.fr).

Si le candidat ne retient pas le mode de réponse dit MPS:

— une déclaration concernant le chiffre d'affaires global et le chiffre d'affaires concernant les prestations objet du marché, réalisés au cours des 3 derniers exercices disponibles. Le candidat peut prouver sa capacité par tout autre document considéré comme équivalent par le pouvoir adjudicateur.

III.1.3)Capacità professionale e tecnica
Elenco e breve descrizione dei criteri di selezione:

Critères de sélection tels que mentionnés dans les documents de la consultation.

III.1.5)Informazioni concernenti contratti d'appalto riservati
III.2)Condizioni relative al contratto d'appalto
III.2.1)Informazioni relative ad una particolare professione
III.2.2)Condizioni di esecuzione del contratto d'appalto:
III.2.3)Informazioni relative al personale responsabile dell'esecuzione del contratto d'appalto

Sezione IV: Procedura

IV.1)Descrizione
IV.1.1)Tipo di procedura
Procedura aperta
IV.1.3)Informazioni su un accordo quadro o un sistema dinamico di acquisizione
IV.1.4)Informazioni relative alla riduzione del numero di soluzioni o di offerte durante la negoziazione o il dialogo
IV.1.6)Informazioni sull'asta elettronica
IV.1.8)Informazioni relative all'accordo sugli appalti pubblici (AAP)
L'appalto è disciplinato dall'accordo sugli appalti pubblici: sì
IV.2)Informazioni di carattere amministrativo
IV.2.1)Pubblicazione precedente relativa alla stessa procedura
IV.2.2)Termine per il ricevimento delle offerte o delle domande di partecipazione
Data: 19/07/2018
Ora locale: 12:00
IV.2.3)Data stimata di spedizione ai candidati prescelti degli inviti a presentare offerte o a partecipare
IV.2.4)Lingue utilizzabili per la presentazione delle offerte o delle domande di partecipazione:
Francese
IV.2.6)Periodo minimo durante il quale l'offerente è vincolato alla propria offerta
IV.2.7)Modalità di apertura delle offerte
Data: 19/07/2018
Ora locale: 12:05

Sezione VI: Altre informazioni

VI.1)Informazioni relative alla rinnovabilità
Si tratta di un appalto rinnovabile: no
VI.2)Informazioni relative ai flussi di lavoro elettronici
VI.3)Informazioni complementari:

À titre indicatif, les prestations commenceront vers le mois de décembre 2018 pour une durée de 1 an renouvelable 3 fois;

VI.4)Procedure di ricorso
VI.4.1)Organismo responsabile delle procedure di ricorso
Palais des juridictions administratives
184 rue du Guesclin
Lyon Cedex 03
69433
Francia
Tel.: +33 478141010
E-mail: greffe.ta-lyon@juradm.fr
Fax: +33 478141065
VI.4.2)Organismo responsabile delle procedure di mediazione
VI.4.3)Procedure di ricorso
VI.4.4)Servizio presso il quale sono disponibili informazioni sulle procedure di ricorso
Greffe du tribunal administratif
184 rue du Guesclin
Lyon Cedex 03
69433
Francia
VI.5)Data di spedizione del presente avviso:
14/06/2018